Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advies geven over verbetering van de beveiliging
Adviseren over verbetering van de beveiliging
Algemene beveiliging
Beleidshervorming
Beleidskwaliteit
Beter ras
Beter wetgeven
Betere regelgeving
Betere variëteit
Betere wetgeving
Beveiliging van de burgerluchtvaart
Beveiliging van de luchtvaart
Beveiliging van het luchttransport
Beveiliging van het luchtvervoer
Cyberbeveiliging
Cyberveiligheid
Digitale beveiliging
Digitale veiligheid
Externe beveiliging
Fysieke beveiliging
Gezonde regelgeving
Goede regelgevende praktijken
IT-beveiliging
Inbreuk op de informatiebeveiliging
Informatiebeveiliging
Informatiebeveiligingsincident
Informatieborging
Infosec
Internetbeveiliging
Internetveiligheid
Luchtruimbeveiliging
Luchtvaartbeveiliging
Netwerk- en internetbeveiliging
Prestatiegebaseerde regelgeving
Raad geven over verbetering van de beveiliging
Rasverbetering
Refit
Regelgevende governance
Regelgevingsbeleid
Resultaatgericht beleid
Slimme regelgeving
Technische beveiliging
Terugkeer tot beter fortuin
Toegangsstrategieën ontwikkelen
Verbetering van de regelgeving
Zorgen voor betere toegankelijkheid in de toekomst
Zorgen voor een betere toegankelijkheid

Traduction de «betere beveiliging » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
deelnemers aan danslessen tonen hoe ze beter kunnen worden | deelnemers aan danslessen aanmoedigen om beter te worden | deelnemers aan danslessen inspireren om beter te worden

Tänzer zur Verbesserung anregen


algemene beveiliging | externe beveiliging | fysieke beveiliging | technische beveiliging

Objektschutz


luchtvaartbeveiliging [ beveiliging van de burgerluchtvaart | beveiliging van de luchtvaart | beveiliging van het luchttransport | beveiliging van het luchtvervoer | luchtruimbeveiliging ]

Luftsicherheit (security) [ Sicherheit der Zivilluftfahrt | Sicherheit des Luftverkehrs ]


regelgevingsbeleid [ beleidshervorming | beleidskwaliteit | betere regelgeving | betere wetgeving | gezonde regelgeving | goede regelgevende praktijken | prestatiegebaseerde regelgeving | Programma voor gezonde en resultaatgerichte regelgeving | Refit | regelgevende governance | resultaatgericht beleid | slimme regelgeving | verbetering van de regelgeving ]

Ordnungspolitik [ bessere Rechtsetzung | effiziente Rechtsetzung | ergebnisorientierte Regulierung | gute Regulierungspraxis | intelligente Regulierung | leistungsorientierte Regulierung | Programm zur Gewährleistung der Effizienz und Leistungsfähigkeit der Rechtsetzung | REFIT | Reform von Rechtsvorschriften | Regulierung | Regulierungsqualität | Verbesserung des Rechtsrahmens ]


beter ras | betere variëteit | rasverbetering

verbesserte Sorte


beter wetgeven | betere regelgeving

bessere Rechtsetzung


strategieën opstellen die de toegankelijkheid moeten verbeteren | zorgen voor een betere toegankelijkheid | toegangsstrategieën ontwikkelen | zorgen voor betere toegankelijkheid in de toekomst

Erreichbarkeitsstrategien entwickeln | Zugänglichkeitspläne entwickeln | die Erreichbarkeit planen | Zugänglichkeitsstrategien entwickeln


adviseren over verbetering van de beveiliging | advies geven over verbetering van de beveiliging | raad geven over verbetering van de beveiliging

Beratung zur Erhöhung der Sicherheit leisten




informatiebeveiliging [ cyberbeveiliging | cyberveiligheid | digitale beveiliging | digitale veiligheid | inbreuk op de informatiebeveiliging | informatiebeveiligingsincident | informatieborging | Infosec | internetbeveiliging | internetveiligheid | IT-beveiliging | netwerk- en internetbeveiliging ]

Informationssicherheit [ Cybersicherheit | digitale Sicherheit | Informationssicherung | Internetsicherheit | IT-Sicherheit | Netz- und Informationssicherheit ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Een betere beveiliging van zeeën en oceanen is ook een essentieel onderdeel van de agenda voor blauwe groei die gericht is op het creëren van groei en banen in de maritieme economie.

Die Verbesserung der Sicherheit von Meeren und Ozeanen ist ein entscheidender Bestandteil der Agenda für Blaues Wachstum, die in der maritimen Wirtschaft für Wachstum und Beschäftigung sorgen soll.


Maritieme beveiliging: Commissie verzoekt Spanje om maatregelen voor een betere beveiliging van zijn havens correct uit te voeren

Seeverkehrssicherheit: Kommission fordert Spanien zur ordnungsgemäßen Umsetzung von Maßnahmen zur Verbesserung der Sicherheit seiner Häfen auf


(b) Betere mobiliteit, minder verkeersopstoppingen, meer veiligheid en betere beveiliging

(b) Größere Mobilität, geringeres Verkehrsaufkommen, größere Sicherheit


4.2. Betere mobiliteit, minder verkeersopstoppingen, meer veiligheid en betere beveiliging

4.2. Größere Mobilität, geringeres Verkehrsaufkommen, größere Sicherheit


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vanaf 19 januari 2013 hebben alle nieuwe rijbewijzen die in de EU worden afgegeven de vorm van een plastic kredietkaart, met een Europees standaardformaat en betere beveiliging.

Ab dem 19. Januar 2013 werden in der gesamten EU alle neuen Führerscheine in Form einer Plastik-Scheckkarte in einem europäischen Standardformat und mit effektiveren Sicherheitsmerkmalen ausgestellt.


betere beveiliging van de stedelijke openbare ruimte (SAFECITY).

Verbesserung der Sicherheit im öffentlichen Raum (SAFECITY).


Ook wordt de privacy hierdoor beter beschermd en kunnen illegale praktijken op het internet beter aangepakt worden door betere beveiliging en verbetering van de integriteit van elektronische-communicatienetwerken.

Er wird auch den besseren Schutz der Privatsphäre und die Bekämpfung illegaler Praktiken im Internet ermöglichen, indem die Sicherheit und die Integrität der elektronischen Kommunikationsnetze verbessert werden.


Wij zullen om meer Europese middelen vragen voor een betere afstemming en een betere beveiliging van de burgerbevolking. Proberen munt te slaan uit deze ramp met het oog op de verkiezingen, zoals sommige politici doen, is, mijnheer de Voorzitter, echter ronduit weerzinwekkend.

Wir werden weitere europäische Mittel für mehr Koordinierung und mehr Zivilschutz einfordern, aber, Herr Präsident, sich angesichts der Tragödie Wahlvorteile verschaffen zu wollen, wie es einige Politiker tun, ist einfach widerlich.


Het bedrijfsleven profiteert ervan dankzij minder administratieve rompslomp, het sneller vrijgeven van de zekerheden en een betere beveiliging, aangezien de bedrijven in staat zullen zijn de referenties van de ontvanger te verifiëren voordat de goederen worden verzonden. De lidstaten varen hier wel bij, aangezien zij de controles beter kunnen plannen (de gegevens die in het systeem worden ingebracht vóór verzending), de fraude kunnen indammen en minder vaak een beroep op zekerheden moeten doen.

Der Nutzen für die Mitgliedstaaten würde darin bestehen, dass sie die Kontrollen besser planen (Eingabe der Daten in das System vor der Versendung) und das Ausmaß von Betrug verringern könnten und weniger häufig auf die Sicherheitsleistungen zurückgreifen müssten.


VOORKOMEN: voorkomen dat terrorisme mensen aantrekt door de factoren en de basisoorzaken die tot radicalisering en rekrutering kunnen leiden, in Europa en internationaal aan te pakken; BESCHERMEN: burgers en infrastructuur beschermen en ons minder kwetsbaar voor aanslagen maken, onder meer door een betere beveiliging van grenzen, vervoersmiddelen en kritieke infrastructuur; ACHTERVOLGEN: terroristen over onze grenzen heen en mondiaal achtervolgen en opsporen; hun plannen, reizen en communicaties hinderen; ondersteunende netwerken verstoren; hen de toegang tot geld en materiaal om aanslagen te plegen, ontzeggen en hen voor de rechter ...[+++]

PRÄVENTION: In Europa und über Europa hinaus verhindern, dass sich Menschen dem Terrorismus zuwenden, und bei den Faktoren oder Ursachen ansetzen, die zu Radikalisierung und Anwerbung für den Terrorismus führen können; SCHUTZ: Bürger und Infrastruktur schützen und die Verwundbarkeit gegenüber Anschlägen verringern, auch durch eine erhöhte Sicherheit an den Grenzen, des Verkehrs und kritischer Infrastrukturen; VERFOLGUNG: Über unsere Grenzen hinweg und weltweit die Terroristen verfolgen und gegen sie ermitteln; Planungen, Reisen und Kommunikation unterbinden; Unterstützungsnetze zerschlagen, Finanzierung von und Zugang zu Anschlagsmat ...[+++]


w