Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Diensten op een flexibele manier uitvoeren
Dienstverlening aanpassen aan de omstandigheden
Focussen op dienstverlening
Zich kunnen aanpassen aan veranderingen
Zich toeleggen op dienstverlening

Vertaling van "betere dienstverlening zich " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
focussen op dienstverlening | zich toeleggen op dienstverlening

Service in den Vordergrund stellen


dienstverlening aanpassen aan de omstandigheden | diensten op een flexibele manier uitvoeren | zich kunnen aanpassen aan veranderingen

flexible Dienstleistungen erbringen | flexiblen Service bieten | auf veränderte Umstände reagieren | Dienstleistungen auf flexible Art erbringen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Een derde project (met een EU-subsidie van € 10 miljoen) richt zich op het herstel, de modernisering en de vergroting van de verkeersveiligheid van een van de belangrijkste wegen, om de armste regio's in Honduras betere toegang te bieden tot sociale dienstverlening en commerciële mogelijkheden.

Ein drittes Projekt (EU-Beitrag: 10 Mio. EUR) konzentriert sich auf die Instandsetzung, Modernisierung und Verbesserung der Sicherheit einer der wichtigsten Straßen des Landes, damit die ärmsten und am stärksten benachteiligten Regionen Honduras besseren Zugang zu sozialen Dienstleistungen und Handelsmöglichkeiten erhalten.


Laten we hopen dat we door deze richtlijn dezelfde soort marktdiscipline in de postsector te zien krijgen als in de telecomsector. Laten we hopen dat welvaart, innovatie en een betere dienstverlening zich over heel Europa verspreiden en dat het uiteindelijk de consument is die aan het langste eind trekt.

Hoffen wir, dass sich dank dieser Richtlinie dieselbe Marktdisziplin, die sich in der Telekommunikationsbranche zeigte, auch auf das Postwesen ausbreitet, dass wir uns an einer europaweiten Ausdehnung des Wohlstands, der Innovationen sowie verbesserten Dienstleistungen erfreuen können, und dass es letzten Endes der Verbraucher sein wird, der davon profitiert.


Mensen die de mogelijkheid hebben om zich aan solidariteit te onttrekken, zouden uit het overheidsstelsel voor gezondheidszorg kunnen stappen om meer en betere dienstverlening te zoeken bij een particuliere aanbieder van gezondheidszorg, hetgeen een aanvullende druk zal leggen op de overheidsfinanciering van gezondheidszorg met als gevolg minder en slechtere dienstverlening, hetgeen het vertrouwen zal schaden in overheidsgezondheid ...[+++]

Diejenigen, die die Voraussetzungen haben, um die Solidargemeinschaft zu verlassen, können von der gesetzlichen Krankenversicherung zu einer privaten Krankenkasse wechseln, die ihnen umfangreichere und qualitativ bessere Leistungen bietet. Dadurch gerät die Finanzierung des öffentlichen Gesundheitswesens noch mehr unter Druck, so dass weniger Leistungen in geringerer Qualität angeboten werden. Das wiederum schmälert das Vertrauen in das öffentliche Gesundheitswesen und belastet die Solidargemeinschaft.


Als er een consensus wordt bereikt over deze verordeningen, dan zal dat aanzienlijke vooruitgang betekenen voor al degenen die gebruik maken van de verordeningen en zal een betere dienstverlening wordt gegarandeerd aan degenen die zich binnen de Unie verplaatsen.

Ein Konsens in Bezug auf diese Verordnungen würde einen erheblichen Fortschritt für all jene bedeuten, die von den Verordnungen Gebrauch machen, und stellt einen besseren Service für Bürger sicher, die innerhalb der Europäischen Union zu- und abwandern.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik zou in het bijzonder willen benadrukken dat het openstellen van de markt een betere dienstverlening en een betere keus voor de burgers met zich meebrengt, zonder dat de concurrentie wordt verstoord en waarmee definitief een einde wordt gemaakt aan de bestaande monopolies.

Besonders hervorheben möchte ich, dass die Öffnung der Märkte einen besseren Dienst und eine bessere Auswahl für die Bürger bedeuten wird, wodurch eine Verzerrung des Wettbewerbs vermieden und mit den bestehenden Monopolen endgültig Schluss gemacht wird.


Laatste opmerking – en dat is ook al door verschillende sprekers aan de orde gesteld -: Laten we – en dat is ook een signaal naar de Commissie en DG mededinging – heel goed in de gaten houden dat er niet weer nieuwe monopolies, oligopolies of kartels ontstaan die zich op deze markt manifesteren, zodat het uiteindelijk toch niet leidt tot goedkopere en betere dienstverlening voor de cliënten.

Erlauben Sie mir noch eine letzte Anmerkung, auf die mehrere meiner Vorredner bereits eingegangen sind: Wir sollten – und dies ist auch ein Aufruf an die Kommission und die GD Wettbewerb – darauf achten, dass nicht wieder neue Monopole, Oligopole oder Kartelle in diesem Markt entstehen, weil sonst die Kunden letztlich doch keinen Zugang zu günstigeren und besseren Dienstleistungen hätten.


Zij leiden een eerste middel af uit de schending van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, doordat artikel 3, eerste lid, 1, van de aangevochten wet in artikel 2 van de wet van 10 april 1990 op de bewakingsondernemingen, de beveiligingsondernemingen en de interne bewakingsdiensten een wijziging invoert die voortaan aan eenieder die geen vergunning van de Minister van Binnenlandse Zaken heeft, verbiedt om als tussenpersoon op te treden tussen een cliënt en een bewakingsonderneming, wat erop neerkomt de onderaanneming van de diensten die door de bewakingsondernemingen worden geleverd, te verbieden, terwijl zij tot nu toe daarop een beroep deden om hun cliënteel aan zich te binden en ...[+++]

Sie leiten einen ersten Klagegrund aus dem Verstoss gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung ab, da Artikel 3 Absatz 1 Nr. 1 des angefochtenen Gesetzes in Artikel 2 des Gesetzes vom 10. April 1990 über Wachunternehmen, Sicherheitsunternehmen und interne Wachdienste eine Anderung einführe, die es künftig jeder nicht vom Innenminister zugelassenen Person verbiete, als Vermittler zwischen einem Kunden und einem Wachunternehmen aufzutreten, was bedeute, dass man die Tätigkeit, als Subunternehmer für die von Wachunternehmen erbrachte Dienstleistung aufzutreten, verbie ...[+++]


- de aanwezigheid op de belangrijkste markten van de industrie (filmmarkten van Berlijn en Cannes, MIPCOM, MIP-TV en MILIA), waar de onafhankelijke professionals zich hebben kunnen groeperen onder « koepels » die hun een grotere zichtbaarheid en een betere dienstverlening boden ;

- Anwesenheit auf den wichtigsten Fachmessen der Branche (Filmmessen in Berlin und Cannes, MIPCOM, MIP-TV und MILIA), auf denen unabhängige Produzenten und Verleihunternehmen sich an einem gemeinsamen Stand beteiligten konnten, der ihnen Öffentlichkeitswirkung und Dienstleistungen bot;


(5) Overwegende dat een modernisering van de huidige procedures voor de gegevensuitwisseling tussen de organen van de sociale zekerheid zal leiden tot een betere dienstverlening aan verzekerden die zich binnen de Gemeenschap verplaatsen;

(5) Eine Modernisierung der derzeitigen Informationsaustauschmittel zwischen den Einrichtungen der sozialen Sicherheit in den Mitgliedstaaten wird die Dienstleistungen verbessern, die für die versicherten Personen, die innerhalb der Gemeinschaft zu- und abwandern, erbracht werden.


b) een betere e-toegankelijkheid brengt belangrijke sociale en economische voordelen met zich mee voor verschillende bevolkingsgroepen maar ook voor openbare en commerciële dienstverleners.

b) Mehr e-Barrierefreiheit bewirkt einen erheblichen sozialen und wirtschaftlichen Nut­zen für verschiedene Personengruppen und für Anbieter öffentlicher und gewerb­licher Dienstleistun­gen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betere dienstverlening zich' ->

Date index: 2021-04-25
w