Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «betoog heeft gehouden » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tekortkoming van een getuige of deskundige die feiten waarover hij heeft getuigd,verborgen heeft gehouden of onjuist heeft weergegeven

Verfehlung eines Zeugen oder Sachverständigen,der Tatsachen verschwiegen und(oder)falsch dargelegt hat
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- (PT) Mevrouw de Voorzitter, mijnheer de commissaris, beste collega’s, ik feliciteer de rapporteur met het werk dat ze voor dit verslag heeft verricht en met het betoog dat ze net heeft gehouden.

– (PT) Frau Präsidentin, Herr Kommissar, sehr geehrte Damen und Herren, ich beglückwünsche die Berichterstatterin zu ihrer Arbeit, diesem Bericht und zu ihrer eben gehaltenen Rede.


Ik ben van mening dat u een moedig betoog heeft gehouden. Ik heb nog maar zelden meegemaakt dat een lid van de Europese Raad zich zo kritisch over de instellingen heeft uitgelaten als u.

Ich fand, dass Ihre Rede mutig war. Ich habe selten ein Mitglied des Europäischen Rates vernommen, das sich so kritisch über die Institution geäußert hat, wie Sie das hier gemacht haben.


Als ik kijk hoe de begrotingsprocedure voor 2006 is verlopen en hoe de voorbereidingen voor de financiële vooruitzichten er voor de komende jaren uitzien vraag ik me toch wel af, mijnheer de voorzitter van de Raad, waarom uw premier eind juni in Brussel een dusdanig vurig betoog heeft gehouden, en ik zou u willen verzoeken om deze vraag aan hem door te spelen.

Wenn ich mir anschaue, wie das Haushaltsverfahren 2006 gelaufen ist und wie die Vorbereitungen für den nächsten Finanzrahmen laufen, dann frage ich mich schon, Herr Ratspräsident, und ich bitte Sie, dies an Ihren Premierminister weiterzuleiten, warum er Ende Juni dieses Jahres in Brüssel eine solch flammende Rede gehalten hat.


- (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik ben blij met dit tijdige en nuttige debat dat zo kenmerkend en overtuigend is ingeleid door mijn geachte vriend, de heer Brok, die een doordacht en nuttig betoog heeft gehouden.

– (EN) Herr Präsident, ich begrüße diese hochaktuelle und nützliche Debatte, die mein Freund, Herr Brok, mit seinem wohldurchdachten Beitrag energisch und eindringlich eingeleitet hat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aan het begin van het debat heeft de heer Günther Verheugen, vice-voorzitter van de Commissie, de Commissiemededeling "Samen werken aan groei en werkgelegenheid – Een nieuwe impuls voor de strategie van Lissabon" gepresenteerd, en vervolgens heeft Commissielid Charles McCreevy een betoog gehouden over het tweede verslag inzake de uitvoering van de strategie voor de interne markt (2003-2006).

Die Aussprache begann mit der Vorstellung der Mitteilung der Kommission "Zusammenarbeit für Wachstum und Arbeitsplätze – Ein Neubeginn für die Strategie von Lissabon" durch den Vizepräsidenten der Kommission Günther Verheugen. Darauf folgte ein Beitrag des Kommissionsmitglieds Charles McCreevy über den zweiten Bericht über die Umsetzung der Binnenmarktstrategie 2003–2006.


Ik wil in het bijzonder voorzitter Poettering danken voor het door mij bijzonder gewaardeerde, briljante en warme betoog dat hij heeft gehouden en waarin hij een aantal interessante vraagstukken aan de orde heeft gesteld.

Der Herr Fraktionsvorsitzende Poettering hat einen brillanten und begeisternden Redebeitrag gehalten, den ich mit besonderem Interesse aufgenommen habe und für den ich ihm besonders danken möchte.


Hoofdpunten uit een betoog dat de heer Padraig Flynn, lid van de Commissie belast met Sociale Zaken en werkgelegenheid, op 22 mei 1995 in Brussel heeft gehouden op de gezamenlijke hoorzitting van het Europees Parlement/de Commissie over het Sociaal Handvest In zijn toespraak van vandaag in Brussel, heeft de heer Flynn gezegd dat de discussie over het feit of de hoeveelheid wetgeving in het nieuw sociaal actieprogramma te gering is of niet, de aandacht afleidt van de zaak waar het werkelijk om gaat: wat voor soort ...[+++]

Wichtigste Punkte einer Rede des für soziale Angelegenheiten und Beschäftigung zuständigen Kommissionsmitglieds Pádraig Flynn beim gemeinsamen Hearing von Europäischem Parlament/Kommission über die Sozialcharta, Brüssel, 22. Mai 1995 Auf seiner heutigen Rede in Brüssel sagte Kommissionsmitglied Flynn, daß die Diskussion darüber, ob das neue sozialpolitische Aktionsprogramm zu wenig Rechtsvorschriften umfaßt oder nicht, von der eigentlichen Frage ablenkt, die lautet: welche Art von Rechtsvorschriften sind jetzt nötig?


Commissaris Redding heeft een kort betoog gehouden over dit onderwerp, en herinnerd aan de onlangs uitgebrachte mededeling van de Commissie over een EU-kader voor de nationale strategieën voor integratie van de Roma tot 2020 (8727/11) en de belangrijke conclusies die op 19 mei zijn aangenomen door de Raad Epsco, de Raadsformatie die in deze zaken het voortouw heeft.

Kommissionsmitglied Reding machte kurze Ausführungen zu diesem Thema und erinnerte an die unlängst vorgelegte Mitteilung der Kommission "EU-Rahmen für nationale Strategien zur Inte­gration der Roma bis 2020"(Dok. 8727/11) und die wichtigen Schlussfolgerungen, die der Rat (Beschäftigung, Sozialpolitik, Gesundheit und Verbraucherschutz) – die federführende Rats­formation für dieses Thema – am 19. Mai angenommen hat.




D'autres ont cherché : betoog heeft gehouden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betoog heeft gehouden' ->

Date index: 2022-12-22
w