Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "betreden waarbij steeds grotere " (Nederlands → Duits) :

De missie van FET is om verder te gaan dan de conventionele grenzen van ICT en onontgonnen gebied te betreden waarbij steeds grotere nadruk komt te liggen op samenwerking met andere wetenschappelijke disciplines (zoals biologie, chemie, nanowetenschappen, neuro- en cognitieve wetenschappen, etnologie, sociale wetenschappen, economie) en disciplines uit de geesteswetenschappen.

FET hat die Aufgabe, über die konventionellen Grenzen der IKT hinauszugehen und sich in unkartierte Gebiete vorzuwagen, in denen die Zusammenarbeit verschiedener natur- und geisteswissenschaftlicher Disziplinen (etwa Biologie, Chemie, Nano-, Neuro- und Kognitionswissenschaften, Ethnologie, Sozial- und Wirtschaftswissenschaften) zunehmend an Bedeutung gewinnt.


Dit zal een proces in gang zetten waarbij steeds grotere groepen van de Iraakse samenleving toegang krijgen tot de economie en tot economische zelfstandigheid.

Dadurch wird ein Prozess des Zugangs immer größerer Teile der irakischen Gesellschaft zum Wirtschaftsleben und zu wirtschaftlicher Unabhängigkeit in Gang gesetzt.


ondanks de wetenschapsbasis van wereldklasse is Europa verwikkeld in een wereldwijde concurrentiestrijd om kennis, onderzoek en innovatie, en worden steeds grotere verschillen vastgesteld in de prestaties op het gebied van onderzoek en innovatie van de lidstaten, waarbij de minder innovatieve landen als groep de meest innovatieve landen niet meer kunnen bijbenen;

Ungeachtet seiner erstklassigen Wissenschaftsbasis steht Europa in einem weltweiten Wettbewerb um Wissen, Forschung und Innovation. Dabei haben sich die Abstände zwischen den Mitgliedstaaten im Bereich Forschung und Innovation vergrößert. Die am wenigsten innovativen Mitgliedstaaten bilden eine Gruppe, die mit den innovativsten Ländern nicht länger mithalten kann.


4. geeft uiting aan zijn bezorgdheid, die inmiddels wordt gedeeld door het Amerikaanse Congres, ten aanzien van "profiling" en "data mining", waarbij steeds grotere hoeveelheden persoongegevens op een willekeurige wijze worden verzameld, wat bijvoorbeeld gebeurt in het ATS dat door de Amerikaanse regering wordt toegepast;

4. bekräftigt seine Vorbehalte – die vor kurzem auch vom amerikanischen Kongress geäußert wurden – bezüglich der Methoden der Profilerstellung und der gezielten Datensuche, die die wahllose Anhäufung immer größerer Bestände personenbezogener Daten beinhalten, wie im Fall des von der amerikanischen Regierung benutzten ATS;


4. geeft uiting aan zijn bezorgdheid, die inmiddels wordt gedeeld door het Amerikaanse Congres, ten aanzien van "profiling" en "data mining", waarbij steeds grotere hoeveelheden persoongegevens op een willekeurige wijze worden verzameld, wat bijvoorbeeld gebeurt in het ATS dat door de Amerikaanse regering wordt toegepast;

4. bekräftigt seine Vorbehalte – die vor kurzem auch vom amerikanischen Kongress geäußert wurden – bezüglich der Methoden der Profilerstellung und der gezielten Datensuche, die die wahllose Anhäufung immer größerer Bestände personenbezogener Daten beinhalten, wie im Fall des von der amerikanischen Regierung benutzten ATS;


L. overwegende dat 60% van de personen die in 1997 in de EU werkzaam waren zonder standaardcontract in 2003 wel een standaardcontract hadden, wat betekent dat 40% van de werknemers zonder standaardcontract na 6 jaar nog steeds geen volwaardige arbeidsstatus hebben; overwegende dat dit voornamelijk jonge mensen zijn die steeds vaker de arbeidsmarkt betreden op basis van plaatsen met veel onzekerder arbeidsvoorwaarden en sociale regelingen dan gemiddeld, waardoor zij een s ...[+++]

L. in der Erwägung, dass 60 % der Personen, die 1997 in der Europäischen Union einen Nichtstandard-Arbeitsvertrag hatten, 2003 mit einem Standardvertrag beschäftigt waren, woraus ersichtlich wird, dass 40% der Arbeitnehmer in atypischen Beschäftigungsverhältnissen nach sechs Jahren noch immer keinen Vollzeitbeschäftigungsstatus haben; in der Erwägung, dass davon insbesondere Jugendliche betroffen sind, die in zunehmendem Maße über Beschäftigungen zu Arbeits- und Sozialbedingungen, die sehr viel unsicherer als allgemein üblich sind, ...[+++]


Voorts zal de Commissie zich inspannen om onredelijke belemmeringen voor de integratie van duurzame energiebronnen in de energiesystemen van de EU weg te werken en de interne elektriciteitsmarkt te ontwikkelen en te liberaliseren, waarbij een grotere transparantie het voor innoverende nieuwe spelers mogelijk moet maken om de markt te betreden.

Außerdem wird sich die Kommission dafür einsetzen, unangebrachte Hindernisse für die Integration erneuerbarer Energiequellen in EU-Energiesysteme zu beseitigen, und wird den Strombinnenmarkt weiter ausbauen und liberalisieren, auch um durch größere Transparenz innovativen Marktneulingen den Zugang zu ermöglichen.


Van onze kant hebben we onze solidariteit met de Russen betuigd in de strijd tegen het Tsjetsjeense terrorisme en onze steun uitgesproken voor een constitutionele hervorming waarbij steeds grotere delen van de Tsjetsjeense bevolking, voorzover die zich niet met terroristische acties hebben ingelaten, worden betrokken.

Wir für unseren Teil haben unsere Solidarität mit Russland bei der Bekämpfung des tschetschenischen Terrorismus sowie unsere Unterstützung für eine Verfassungsreform zum Ausdruck gebracht, die immer größere, nicht mit dem Terrorismus verflochtene Teile der tschetschenischen Bevölkerung einbezieht.


9. NEEMT NOTA van de ontwikkelingen die de verschillende voedingspatronen en -gewoonten in de Europese Unie hebben doorgemaakt, waarbij met name de bedrijfsrestaurants en de consumptie van kant-en-klaarmaaltijden een steeds grotere plaats innemen;

NIMMT KENNTNIS von den Veränderungen der verschiedenen Ernährungs- und Essgewohnheiten in der Europäischen Union, wobei insbesondere die Bedeutung der Gemeinschaftsverpflegung und des Verzehrs von Fertiggerichten immer mehr zunimmt;


De EG is, geheel in overeenstemming met nieuwe voedselhulpbeleid van de Gemeenschap, de eerste donor in Bangladesh die vanaf 1993 steun verleent voor een meerjarenprogramma van met voedselhulp gecombineerde geïntegreerde ontwikkelingsprojecten (IFADEP), waarbij een steeds groter deel van de jaarlijkse voedselhulp gericht wordt verstrekt en wordt aangevuld met financiële en technische bijstand voor diverse projecten met een groot ontwikkelingseffect (bijvoorbeeld visserij, vrouwen in het ontwikkelingsproces, plattelandswegen).

Die EG Unterstützt im Rahmen ihrer neuen Nahrungsmittelhilfepolitik in Bangladesch ab 1993 erstmalig ein Integrated Food Assisted Development Programme (IFADEP), d.h. ein mehrjähriges Entwicklungsprogramm, in das ein Teil der Nahrungsmittelhilfe integriert ist; ein rasch wachsender Anteil der jährlichen Nahrungsmittelhilfe ist dabei zweckgebunden und wird bei verschiedenen, stark entwicklungswirksamen Projekten (Fischerei, Rolle der Frau im Entwicklungsprozeß, ländliche Straßen und Wege usw.) mit finanzieller und technischer Hilfe ergänzt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betreden waarbij steeds grotere' ->

Date index: 2021-03-19
w