Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afsluiten van een contract
Aftreden van een gekozen vertegenwoordiger
Contract
Contractrecht
Demissionair kabinet
Demissionair lid
Duur van het mandaat
Einde van de ambtstermijn
Gebrek aan scholing
Lokaal mandaat
Mandaat
Nationaal mandaat
Niet in de balans opgenomen verplichting
Ondertekening van een contract
Openbare dienstverplichting
Parlementair mandaat
REIMS
Representatief mandaat
Schoolplicht
Verplicht mandaat
Verplicht onderwijs
Verplicht schoolbezoek
Verplichte verwijdering
Verplichting
Verplichting inzake dienstverlening aan het publiek
Verplichting van openbare dienst
Voorwaardelijke verbintenis
Voorwaardelijke verplichting

Traduction de «betreffen een verplicht » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
sociale gegevens van persoonlijke aard die de gezondheid betreffen

personenbezogene Sozialdaten über die Gesundheit


niet in de balans opgenomen verplichting | voorwaardelijke verbintenis | voorwaardelijke verplichting

Eventualhaftung | Eventualverbindlichkeit


schoolplicht [ gebrek aan scholing | verplicht onderwijs | verplicht schoolbezoek ]

Schulpflicht [ allgemeine Schulpflicht | Dauer der Schulpflicht | fehlende Pflichtschuljahre ]


vergoeding voor het verplicht bezorgen van grensoverschrijdende post | vergoedingen voor het verplicht bezorgen van grensoverschrijdende post | REIMS [Abbr.]

Entgelte für die Zustellung grenzüberschreitender Postsendungen | Vergütungen für die Zustellung grenzüberschreitender Postsendungen durch öffentliche Postbetreiber mit Universaldienstverpflichtung | REIMS [Abbr.]


openbare dienstverplichting | verplichting inzake dienstverlening aan het publiek | verplichting van openbare dienst

gemeinwirtschaftliche Verpflichtung | Gemeinwohlverpflichtung | Verpflichtung für das Gemeinwohl | Verpflichtung zur öffentlichen Dienstleistung


regeling voor verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen

Gesundheitspflege- und Entschädigungspflichtversicherungsregelung






mandaat [ aftreden van een gekozen vertegenwoordiger | demissionair kabinet | demissionair lid | duur van het mandaat | einde van de ambtstermijn | lokaal mandaat | nationaal mandaat | parlementair mandaat | representatief mandaat | verplicht mandaat ]

Wahlmandat [ Ablauf des Wahlmandats | Dauer des Mandats | freies Mandat | gebundenes Mandat | indirektes Mandat | lokales Mandat | Mandatsdauer | nationales Mandat | Parlamentsmandat | repräsentatives Mandat | Rücktrtitt eines Abgeordneten | scheidender Abgeordneter | scheidendes Kabinett | scheidendes Mitglied ]


contract [ afsluiten van een contract | contractrecht | ondertekening van een contract | verplichting ]

Vertrag des bürgerlichen Rechts [ Vereinbarung des bürgerlichen Rechts | vertragliche Verpflichtung | Vertragsabschluss | Vertragsunterzeichnung | Vetragsrecht ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het invullen van de PBT‑tabellen 1, 2 en 3 is wettelijk verplicht, en de lidstaten hebben ingestemd met de indiening van tabel 4[5]. De tabellen 1 en 2A (centrale overheid) betreffen de jaren 2009 tot en met 2013, terwijl de andere tabellen de jaren 2009 tot en met 2012 betreffen[6].

Das Ausfüllen der VÜD-Tabellen 1 bis 3 ist eine rechtliche Verpflichtung, während die Lieferung der VÜD-Tabelle 4 von den Mitgliedstaaten vereinbart wurde.[5] Die Tabellen 1 und 2A (Zentralstaat) beziehen sich auf die Jahre 2009 bis 2013, die übrigen Tabellen auf die Jahre 2009 bis 2012.[6]


Deze voorbeelden betreffen in het bijzonder aangelegenheden die typisch overheidsprerogatieven zijn, namelijk diensten als nationaal onderwijs en stelsels van verplichte sociale zekerheid en tal van activiteiten die worden uitgevoerd door organisaties die grotendeels een sociale functie vervullen en niet deelnemen aan industriële of commerciële activiteiten.

[21] Diese Beispiele betreffen insbesondere Aufgaben, die per se dem Staat vorbehalten sind, Leistungen wie die Volksbildung oder die mit der Pflichtmitgliedschaft verbundenen Grundversorgungssysteme der sozialen Sicherheit und eine Reihe von Tätigkeiten, die von Organisationen ausgeübt werden, die hauptsächlich soziale Aufgaben erfüllen, deren Zweck nicht in der Ausübung einer gewerblichen Tätigkeit besteht.


3. Wanneer verleners van luchtvaartnavigatiediensten een bundel diensten aanbieden, doen zij opgave van de kosten van en opbrengsten uit verleende luchtvaartnavigatiediensten, opgesplitst overeenkomstig het in artikel 1214 vermelde heffingenstelsel voor luchtvaartnavigatiediensten en houden zij, voor zover toepasselijk, geconsolideerde rekeningen bij voor andere diensten die niet de luchtvaartnavigatie betreffen, op dezelfde wijze als verplicht zou zijn wanneer de betrokke ...[+++]

3. Erbringen Flugsicherungsorganisationen Dienstebündel, so erfassen sie die Kosten und Einnahmen aus den Flugsicherungsdiensten und weisen diese aus, und zwar untergliedert gemäß der Gebührenregelung für Flugsicherungsdienste des Artikels 1214, und führen gegebenenfalls konsolidierte Konten für andere, nicht flugsicherungsbezogene Dienste, wie dies erforderlich wäre, wenn die betreffenden Dienste von verschiedenen Unternehmen erbracht würden.


4. De lidstaten zijn niet verplicht de in lid 1 van dit artikel bedoelde gegevens in de insolventieregisters op te nemen indien deze natuurlijke personen betreffen die niet als zelfstandige een bedrijfs- of beroepsactiviteit uitoefenen, noch zijn zij verplicht die gegevens openbaar te maken via het systeem voor onderlinge koppeling van die registers, voor zover de bekende buitenlandse schuldeisers overeenkomstig artikel 54 in kenni ...[+++]

(4) Die Mitgliedstaaten sind nicht verpflichtet, die in Absatz 1 dieses Artikels genannten Informationen über natürliche Personen, die keine selbständige gewerbliche oder freiberufliche Tätigkeit ausüben, in die Insolvenzregister aufzunehmen oder diese Informationen über das System der Vernetzung dieser Register öffentlich zugänglich zu machen, sofern bekannte ausländische Gläubiger gemäß Artikel 54 über die in Absatz 2 Buchstabe j dieses Artikels genannten Elemente informiert werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze regels betreffen de toezichthoudende taken van het onderzoeksorgaan en zijn verplichting om een onderzoek te beginnen binnen specifieke termijnen, de bekendmaking van het eindverslag van het onderzoek, het richten van veiligheidsaanbevelingen, de inaanmerkingneming daarvan en de te nemen maatregelen.

Diese Vorschriften betreffen die Aufsichtspflichten der Untersuchungsstelle und deren Verpflichtung, Untersuchungen innerhalb bestimmter Fristen einzuleiten, sowie die Übermittlung des abschließenden Untersuchungsberichts, das Aussprechen von Sicherheitsempfehlungen, ihre Beachtung und etwaige Folgemaßnahmen.


Deze betreffen onder andere de rol van nationale contactpunten die als ODR-facilitators in het betreffende land optreden, en de verplichting om binnen 30 dagen een oplossing voor te stellen.

Geregelt werden insbesondere die Rolle der nationalen Kontaktstellen, die im jeweiligen Land als OS-Mittler fungieren, sowie die Pflicht, innerhalb von 30 Tagen eine Lösung zu finden.


Punten van vereenvoudiging in het voorstel tot wijziging van Verordening (EG) nr. 73/2009 betreffen de follow-upcontroles voor kleinere inbreuken op de randvoorwaarden en de vrijstelling van de verplichting om grond aan te geven in het geval van kleine oppervlakten (minder dan 1 ha).

Vereinfachende Elemente des Vorschlags zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 73/2009 be­treffen die nachträglichen Kontrollen bei festgestellten geringfügigen Verstößen gegen Bestim­mungen im Bereich der Cross-Compliance und die Befreiung von der Verpflichtung einer Flächen­meldung bei kleinen Flächen (von weniger als 1 Hektar).


De belangrijkste bepalingen van de verordening betreffen een positieve lijst van werkzame stoffen, de criteria voor de goedkeuring van de stoffen en een verplicht systeem van wederzijdse erkenning van toelatingen, gebaseerd op de onderverdeling van het grondgebied van de EU in drie toelatingszones .

Zu den Kernpunkten gehören unter anderem eine Positivliste von Wirkstoffen, Kriterien für die Zulassung von Stoffen und die obligatorische gegenseitige Anerkennung von Zulassungen entsprechend der Aufteilung des EU-Gebiets in drei Zulassungszonen.


3. De maatregelen die niet-essentiële onderdelen van deze richtlijn beogen te wijzigen, onder meer door haar aan te vullen, en die het vaststellen betreffen van de voorwaarden waaronder andere informatie dan deze vermeld in lid 2, met name betreffende de verplichting voor fabrikanten om een samenvatting van de informatie en de gegevens aangaande het hulpmiddel op te maken en beschikbaar te stellen, voor het publiek toegankelijk kan ...[+++]

(3) Maßnahmen, mit denen nicht wesentliche Bestimmungen dieser Verordnung u. a. durch Ergänzungen geändert werden sollen und die sich auf die Festlegung der Bedingungen beziehen, unter denen andere Informationen als die in Absatz 2 genannten öffentlich zugänglich gemacht werden dürfen, insbesondere die Verpflichtung der Hersteller, eine Zusammenfassung der Informationen und Angaben über das Gerät zu erstellen und verfügbar zu mache ...[+++]


De algemene kaderregeling inzake staatssteun ten behoeve van het milieu bepaalt dat steun voor investeringen die erop gericht zijn te voldoen aan nieuwe verplichte normen die de aanpassing betreffen van installaties en uitrustingen aan de nieuwe vereisten toelaatbaar is tot een niveau van 15% bruto.

Nach dem Gemeinschaftsrahmen für staatliche Umweltschutzbeihilfen können Beihilfen für Investitionen zur Anpassung an neue verbindliche Normen, die mit einer Anpassung der Anlagen und Ausrüstungen an diese neuen Normen einhergehen, bis zu einer Höhe von 15 % brutto genehmigt werden.


w