Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «betreffende de innovatie-unie heb ik volmondig » (Néerlandais → Allemand) :

In de mededeling betreffende de innovatie-Unie wordt aangekondigd dat de Commissie vrije toegang tot de resultaten van openbaar gesubsidieerd onderzoek zal promoten en dat ze ernaar streeft om van vrije toegang tot publicaties het algemene principe te maken voor projecten die zijn gesubsidieerd door de Kaderprogramma's voor onderzoek van de EU (verbintenis 20).

In der Mitteilung zur Innovationsunion wird angekündigt, dass die Kommission den offenen Zugang zu Ergebnissen von mit öffentlichen Mitteln finanzierten Forschungen fördern und sich dafür einsetzen wird, dass der offene Zugang zu Veröffentlichungen allgemeiner Grundsatz für die innerhalb der EU-Forschungsrahmenprogramme finanzierten Projekte wird (Verpflichtung 20).


Aan innovatieve gebieden zal prioriteit worden verleend met behulp van de mechanismen die in het kerninitiatief betreffende de Innovatie-Unie zijn beschreven, zoals innovatiepartnerschappen en monitoring van innovatieontwikkelingsgebieden door de Europese Commissie.

Innovative Bereiche werden unter Verwendung der Mechanismen prioritär behandelt, die in der Leitinitiative für eine Innovationsunion dargelegt werden, beispielsweise durch Innovationspartnerschaften oder die Überwachung von Innovationsentwicklungsbereichen durch die Europäische Kommission.


– (FR) Bij de stemming over het parlementaire verslag betreffende de Innovatie-Unie heb ik volmondig mijn steun uitgesproken voor het amendement dat het idee verwerpt om innovatie te regelen door de middelen uit de structuurfondsen en delen van de middelen in het kader van het gemeenschappelijk landbouwbeleid te besteden aan innovatie.

– (FR) Während der Stimmabgabe über den parlamentarischen Bericht zur Innovationsunion wollte ich sehr gerne den Änderungsantrag unterstützen, der den Grundsatz ablehnt, dass Ressourcen aus den Strukturfonds und aus bestimmten Bereichen der Finanzmittel der Gemeinsamen Agrarpolitik zugunsten innovativer Tätigkeiten umgeleitet werden, um Innovationen zu steuern.


De sectoroverschrijdende kwesties worden ondersteund door een reeks horizontale steunmaatregelen, waaronder steun voor: het aantrekkelijker maken van het beroep van onderzoeker, met inbegrip van de algemene beginselen van het Europees Handvest voor onderzoekers, het verstevigen van de wetenschappelijke basis en het ontwikkelen en ondersteunen van de EOR (inclusief de vijf EOR-initiatieven) en de Innovatie-Unie, het verbeteren van de randvoorwaarden ter ondersteuning van de Innovatie-Unie, inclusief de beginselen van de aanbeveling van de Commissie betreffende het behee ...[+++]

Die bereichsübergreifenden Aspekte werden mit einer Reihe von horizontaler Unterstützungsmaßnahmen unterstützt, und zwar durch Maßnahmen zur Steigerung der Attraktivität des Berufs des Wissenschaftlers, einschließlich der allgemeinen Grundsätze der Europäischen Charta für Forscher, zur Stärkung der Evidenzbasis und zur Entwicklung und Förderung des Europäischen Forschungsraums (einschließlich der fünf EFR-Initiativen) und der Innovationsunion, zur Verbesserung der Rahmenbedingungen für die Förderung der Innovationsunion einschließlich der Grundsätze der Kommissionsempfehlung zum Umgang mit geistigem Eigentum und zur Sondierung der Möglic ...[+++]


Aangezien de doelstellingen van deze verordening, namelijk de versterking van het algemene kader voor onderzoek en innovatie en de coördinatie-inspanningen in de gehele Unie, niet voldoende door de lidstaten kunnen worden bereikt, maar - om overlapping te vermijden, een kritische massa op belangrijke gebieden te handhaven en een optimaal gebruik van de publieke financiering te waarborgen - beter op het niveau van de Unie kunnen worden verwezenlijkt, kan de Unie maatregelen vaststellen overeenkomstig het subsidiariteitsbeginsel in de z ...[+++]

Da die Ziele dieser Verordnung, nämlich die Stärkung des Gesamtrahmens für Forschung und Innovation und die unionsweite Koordinierung der Anstrengungen, von den Mitgliedstaaten nicht ausreichend verwirklicht werden können, sondern vielmehr wegen der Vermeidung von Überschneidungen, der Beibehaltung einer kritischen Masse in zentralen Bereichen und der Sicherstellung einer optimalen Verwendung öffentlicher Gelder auf Unionsebene besser zu verwirklichen sind, kann die Union im Einklang mit dem in Artikel 5 des Vertrags über die Europäische Union niedergelegten Subsidiaritätsprinzip tätig werden.


4. benadrukt het feit dat de Financieringsfaciliteit voor risicodeling (Risk Sharing Financial Facility, RSFF) in het kader van het 7e kaderprogramma en het Programma voor ondernemerschap en innovatie (Entrepreneurship and Innovation Programme, EIP) in het kader van het Kaderprogramma voor concurrentievermogen en innovatie (Competitiveness and Innovation Framework Programme, CIP), die dienen als model voor Europese innoverende financiële instrumenten waarbij begrotingsmiddelen van de Unie en financiële middelen van de Europese Investeringsbank (EIB) worden samengebracht om de ontwikkeling van het bedrijfsleven te ondersteunen en de doelstellingen van Europa 2020-vlaggenschipinitiatief betreffende ...[+++]

4. unterstreicht die Bedeutung der Fazilität für Finanzierungen auf Risikoteilungsbasis (RSFF) im Rahmen des Siebten Forschungsrahmenprogramms sowie des Programms für unternehmerische Initiative und Innovation (EIP) im Rahmen des Programms Wettbewerbsfähigkeit und Innovation (CIP), die als Modelle für innovative Finanzinstrumente in Europa dienen, bei denen sowohl Mittel aus dem EU-Haushaltsplan als auch Finanzmittel der Europäischen Investitionsbank (EIB) für die Unterstützung der Unternehmensentwicklung und der Verwirklichung der Ziele der Leitinitiative „Innovationsunion“ im Rahmen der Strategie Europa 2020 genutzt werden; fordert di ...[+++]


4. benadrukt het feit dat de Financieringsfaciliteit voor risicodeling (Risk Sharing Financial Facility, RSFF) in het kader van het FP7 en het Programma voor ondernemerschap en innovatie (Entrepreneurship and Innovation Programme, EIP) in het kader van het Kaderprogramma voor concurrentievermogen en innovatie (Competitiveness and Innovation Framework Programme, CIP), die dienen als model voor Europese innoverende financiële instrumenten waarbij EU-begrotingsmiddelen en financiële middelen van de EIB worden samengebracht om de ontwikkeling van het bedrijfsleven te ondersteunen en de doelstellingen van Europa 2020-vlaggenschipinitiatief betreffende de Innovatie-Unie t ...[+++]

4. unterstreicht die Bedeutung der Fazilität für Finanzierung auf Risikoteilungsbasis im Rahmen des Siebten Forschungsrahmenprogramms sowie des Programms für unternehmerische Initiative und Innovation im Rahmen des Programms Wettbewerbsfähigkeit und Innovation (CIP), die als Modelle für innovative Finanzinstrumente in Europa dienen, bei denen sowohl Mittel aus dem EU-Haushaltsplan als auch Finanzmittel der EIB für die Unterstützung der Unternehmensentwicklung und der Verwirklichung der Ziele der Leitinitiative „Innovationsunion“ im Rahmen der Strategie EU 2020 genutzt werden; fordert die Kommission auf, diese Instrumente in den Bereiche ...[+++]


De horizontale kwesties zullen worden ondersteund met een reeks horizontale steunmaatregelen, waaronder steun voor: het aantrekkelijker maken van het beroep van onderzoeker, met inbegrip van de algemene beginselen van het Europees Handvest voor onderzoekers, zoals vastgelegd in de Aanbeveling van de Commissie van 11 maart 2005 ; het verstevigen van de wetenschappelijke basis en het ontwikkelen en ondersteunen van de EOR (inclusief de vijf EOR-initiatieven) en het vlaggenschipinitiatief "de Innovatie-Unie"; het erkennen van de best presterende begunstigden en projecten van Horizon 2020 op de verschillende terreinen door middel van symbo ...[+++]

Die bereichsübergreifenden Aspekte werden mit einer Reihe von Querschnittsmaßnahmen unterstützt, und zwar durch Maßnahmen zur Steigerung der Attraktivität des Berufs des Wissenschaftlers, einschließlich der allgemeinen Grundsätze der Europäischen Charta für Forscher, wie in der Empfehlung der Kommission vom 11. März 2005 ; zur Stärkung der Evidenzbasis und zur Entwicklung und Förderung des EFR (einschließlich der fünf EFR-Initiativen) und der Leitinitiative "Innovationsunion", zur Würdigung der erfolgreichsten Empfänger von Horizont-2020-Mitteln bzw. Horizont-2020-Projekte in den verschiedenen Bereichen durch die Vergabe symbolischer A ...[+++]


Ik had de eer het ontwerpadvies voor de Commissie cultuur en onderwijs inzake de Innovatie-Unie te mogen opstellen, en ik heb daarin een aantal punten benadrukt.

Ich hatte das Privileg, den Entwurf der Stellungnahme des Ausschusses für Kultur und Bildung zur Innovationsunion zu verfassen, in dem ich eine Reihe von Punkten hervorhob.


Ik heb heel hard gewerkt voor een ‘ja’ en het lijkt mij dat het Ierse volk zich over nationale problemen en binnenlandse kwesties heen gezet heeft en zich heeft laten leiden door Europese overwegingen, door het Verdrag van Lissabon, zijn voorgeschiedenis en onze banden met de Europese Unie, en daarom volmondig ‘ja’ gezegd heeft tegen de Europese Unie, wat een fantastisch resultaat is.

Ich habe sehr hart gearbeitet, um dieses „Ja“ zu erreichen, und ich würde sagen, dass das irische Volk über nationale Probleme und andere inländische Themen erhaben war und auf die europäische Frage und den Vertrag von Lissabon sowie auf die Vergangenheit und unsere Verbindungen mit der Europäischen Union geachtet hat und mit überwältigender Mehrheit „Ja“ zur Europäischen Union gesagt hat, und das ist ein wundervolles Ergebnis.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betreffende de innovatie-unie heb ik volmondig' ->

Date index: 2024-05-06
w