Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «betreffende de operationele geschiktheid opgesteld » (Néerlandais → Allemand) :

Het Agentschap heeft ontwerpuitvoeringsregels over het concept van gegevens betreffende de operationele geschiktheid opgesteld en deze als advies (3) ingediend bij de Commissie, overeenkomstig artikel 19, lid 1, van Verordening (EG) nr. 216/2008.

Die Agentur hat einen Entwurf der Durchführungsbestimmungen für die Einführung des Konzepts betrieblicher Eignungsdaten ausgearbeitet und der Kommission gemäß Artikel 19 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 216/2008 als Stellungnahme (3) übermittelt.


bij wijze van uitzondering op punt 3 en op verzoek van de aanvrager die vermeld is in de in punt 21.A.20, onder d), genoemde verklaring, mag een ingrijpende wijziging van een typecertificaat voor een luchtvaartuig worden goedgekeurd alvorens is aangetoond dat aan de toepasselijke certificeringsbasis van de gegevens betreffende de operationele geschiktheid is voldaan, voor zover de aanvrager aantoont dat hij voldoet aan de certificeringsbasis van de gegevens betreffende de operationele geschiktheid vóór de gegevens betre ...[+++]

Abweichend von Nummer 3 und auf Antrag des Antragstellers in der Erklärung gemäß 21.A.20 Buchstabe d kann eine erhebliche Änderung gegenüber einer Musterzulassung für ein Luftfahrzeug genehmigt werden, bevor die Einhaltung der einschlägigen Zertifizierungsbasis für betriebliche Eignungsdaten nachgewiesen wurde, sofern der Antragsteller den Nachweis für die Einhaltung der Zertifizierungsbasis für betriebliche Eignungsdaten erbringt, bevor die betrieblichen Eignungsdaten tatsächlich verwendet werden müssen.“


in het geval van een wijziging die gevolgen heeft voor de gegevens betreffende de operationele geschiktheid, is aangetoond dat de nodige wijzigingen van de gegevens betreffende de operationele geschiktheid voldoen aan de overeenkomstig punt 21.A.101, onder g), aangewezen toepasselijke certificeringsbasis van de gegevens betreffende de operationele geschiktheid;

Im Falle einer Änderung, die die betrieblichen Eignungsdaten betrifft, ist nachzuweisen, dass die notwendigen Änderungen gegenüber den betrieblichen Eignungsdaten die einschlägige Zertifizierungsbasis für betriebliche Eignungsdaten gemäß 21.A.101 Buchstabe g erfüllen.


Bij wijze van uitzondering op punt e) en op verzoek van de aanvrager die vermeld is in de in punt 21.A.20, onder d), genoemde verklaring, mag een typecertificaat voor een luchtvaartuig worden afgegeven alvorens is aangetoond dat aan de toepasselijke certificeringsbasis van de gegevens betreffende de operationele geschiktheid is voldaan, voor zover de aanvrager aantoont dat hij voldoet aan de certificeringsbasis van de gegevens betreffende de operationele geschiktheid vóór deze gegevens daadwerkelijk moeten worden gebruikt”.

Abweichend von Buchstabe e und auf Antrag des Antragstellers in der Erklärung gemäß 21.A.20 Buchstabe d kann eine Musterzulassung für ein Luftfahrzeug erteilt werden, bevor die Einhaltung der einschlägigen Zertifizierungsbasis für betriebliche Eignungsdaten nachgewiesen wurde, sofern der Antragsteller den Nachweis für die Einhaltung der Zertifizierungsbasis für betriebliche Eignungsdaten erbringt, bevor die betrieblichen Eignungsdaten tatsächlich verwendet werden müssen.“


in het geval van een beperkt typecertificaat van een luchtvaartuig te hebben aangetoond dat de gegevens betreffende de operationele geschiktheid voldoen aan de toepasselijke certificeringsbasis van de gegevens betreffende de operationele geschiktheid overeenkomstig punt 21.A.17B.

bei einer eingeschränkten Musterzulassung für ein Luftfahrzeug ist nachzuweisen, dass die betrieblichen Eignungsdaten der einschlägigen Zertifizierungsbasis für betriebliche Eignungsdaten gemäß 21.A.17B entsprechen.


- kopieën van de EG-verklaringen van conformiteit, alsmede in voorkomend geval kopieën van EG-verklaringen van geschiktheid voor gebruik die genoemde componenten overeenkomstig artikel 13 van de richtlijn moeten hebben, waar van toepassing vergezeld van de overeenkomstige documenten (verklaringen, documenten betreffende goedkeuring van en toezicht op kwaliteitsborgingssystemen) die op basis van de TSI door de aangemelde instanties worden opgesteld.

- Kopien der EG-Konformitätserklärungen und gegebenenfalls der EG-Gebrauchstauglichkeitserklärungen, die für die betreffenden Komponenten nach Artikel 13 der Richtlinie vorliegen müssen, gegebenenfalls mit entsprechenden Dokumenten (Bescheinigungen, Zulassungs- und Überwachungsberichte für Qualitätssicherungssysteme), die von den benannten Stellen auf Basis der TSI ausgestellt wurden,


1. De opdrachten worden gegund op grond van de in afdeling 2 vastgelegde gunningscriteria, met inachtneming van artikel 36 betreffende de varianten, nadat de inschrijvers of gegadigden hebben aangetoond dat zij hun verplichtingen krachtens artikel 38, lid 3 in acht nemen en na controle van de geschiktheid van de economische subjecten op grond van overeenkomstig artikel 53 opgestelde regels en criteria en rekening gehouden met artik ...[+++]

1. Die Vergabe des Auftrags erfolgt aufgrund der in Abschnitt 2 aufgeführten Zuschlagskriterien unter Berücksichtigung des Artikels 36 betreffend die Änderungsvorschläge, nachdem die Bieter oder Bewerber die Einhaltung ihrer Verpflichtungen gemäß Artikel 38 Absatz 3 nachgewiesen haben und die Eignung der Wirtschaftsteilnehmer auf der Grundlage der gemäß Artikel 53 aufgestellten Kriterien und Regeln und unter Berücksichtigung des Artikels 51 betreffend die gegenseitige Anerkennung geprüft worden ist.


1. De opdrachten worden gegund op grond van de in afdeling 2 vastgelegde gunningscriteria, met inachtneming van artikel 36 betreffende de varianten, na controle van de geschiktheid van de economische subjecten op grond van overeenkomstig artikel 53 opgestelde regels en criteria en rekening gehouden met artikel 51 betreffende de onderlinge erkenning.

1. Die Vergabe des Auftrags erfolgt aufgrund der in Abschnitt 2 aufgeführten Zuschlagskriterien unter Berücksichtigung des Artikels 36 betreffend die Änderungsvorschläge, nachdem die Eignung der Wirtschaftsteilnehmer auf der Grundlage der gemäß Artikel 53 aufgestellten Kriterien und Regeln und unter Berücksichtigung des Artikels 51 betreffend die gegenseitige Anerkennung geprüft worden ist.


-meent dat aan de hand van dit overzicht van het optreden van de Europese Gemeenschap op energiegebied operationele indicaties moeten worden opgesteld betreffende de werkingssfeer en de inhoud van de energieprogramma's ;

-vertritt die Auffassung, daß operative Hinweise zu Umfang und Inhalt der Energieprogramme aus dem auf diese Weise gezeichneten Gesamtbild der Maßnahmen der Europäischen Gemeinschaft im Energiebereich abzuleiten sind;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betreffende de operationele geschiktheid opgesteld' ->

Date index: 2023-08-09
w