Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Acronym
Begrotingscompensatie
Bijdrage van de Lid-Staten
Bijdrage van de lidstaten
Budgettaire compensatie
EU-verdrag
Financiële bijdrage
Het Verenigd Koninkrijk neemt aan deze
Tariefverlaging
VEU
Verdrag betreffende de Europese Unie
Verdrag van Maastricht
Verlaging
Verlaging tot slavernij
Verlaging van de begrotingsbijdrage
Verlaging van de douanerechten
Verlaging van de grondwaterspiegel
Verlaging van de heffing bij invoer
Verlaging van de invoerheffing
Verlaging van de omloopbaan
Verlaging van het douanetarief
Verlaging van het grondwaterpeil
Voorontwerp van verdrag betreffende de Europese Unie

Traduction de «betreffende de verlaging » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verlaging van de heffing bij invoer | verlaging van de invoerheffing

Kürzung der Abschöpfung für die Einfuhr | Kürzung für die Einfuhrabschöpfung


tariefverlaging [ verlaging van de douanerechten | verlaging van het douanetarief ]

Zollherabsetzung [ Senkung der Zollsätze | Zollermäßigung | Zollsenkung ]


verlaging van de grondwaterspiegel | verlaging van het grondwaterpeil

Grundwasserabsenkung






Verlaging van de omloopbaan

Verkleinerung der Umlaufbahn


Het Verenigd Koninkrijk neemt aan deze (dit) [...] deel overeenkomstig artikel 5, lid 1, van Protocol nr. 19 betreffende het Schengenacquis dat is opgenomen in het kader van de Europese Unie, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, en artikel 8, lid 2, van Besluit 2000/365/EG van de Raad van 29 mei 2000 betreffende het verzoek van het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland deel te mogen nemen aan enkele van de bepalingen van het Schengenacquis

Das Vereinigte Königreich beteiligt sich an dieser (diesem) [RECHTSINSTRUMENT] im Einklang mit Artikel 5 Absatz 1 des dem Vertrag über die Europäische Union und dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union beigefügten Protokolls Nr. 19 über den in den Rahmen der Europäischen Union einbezogenen Schengen-Besitzstand sowie Artikel 8 Absatz 2 des Beschlusses 2000/365/EG des Rates vom 29. Mai 2000 zum Antrag des Vereinigten Königreichs Großbritannien und Nordirland, einzelne Bestimmungen des Schengen-Besitzstands auf sie anzuwenden


bijdrage van de lidstaten [ begrotingscompensatie | bijdrage van de Lid-Staten | budgettaire compensatie | financiële bijdrage | verlaging van de begrotingsbijdrage ]

Beitrag der Mitgliedstaaten [ Ausgleichsbeträge | Ausgleichszahlungen | Finanzbeitrag der Mitgliedstaaten ]


Verdrag betreffende de Europese Unie [ EU-verdrag | Verdrag van Maastricht | VEU [acronym] voorontwerp van verdrag betreffende de Europese Unie ]

Vertrag über die Europäische Union [ EUV [acronym] EU-Vertrag | Maastrichter Vertrag | Vertragsentwurf zur Gründung einer Europäischen Union ]


verdrag nr. 183 van de Internationale Arbeidsorganisatie betreffende de herziening van het verdrag (herzien) betreffende de bescherming van het moederschap, 1952

Übereinkommen Nr. 183 der Internationalen Arbeitsorganisation über die Neufassung des Übereinkommens über den Mutterschutz (Neufassung), 1952
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het besluit om dergelijke zaken betreffende niet-mededeling te sluiten, laat de beoordeling of de ter kennis gegeven maatregelen in overeenstemming zijn met de richtlijn betreffende de verlaging van de kosten voor breedband onverlet.

Der Beschluss, diese Fälle von Nichtmitteilung einzustellen, ergeht unbeschadet der Prüfung der mitgeteilten Maßnahmen auf Vereinbarkeit mit der Richtlinie zur Senkung der Breitbandkosten.


Daarnaast is de uitvoering van de richtlijn betreffende de verlaging van de kosten voor breedband vanuit een breder perspectief van groot belang voor de voltooiing van de digitale eengemaakte EU-markt en de versterking van de connectiviteit.

Die Umsetzung der Richtlinie über die Senkung der Breitbandkosten ist auch aus der Perspektive des allgemeinen Ziels der Vollendung des digitalen Binnenmarkts der EU und einer besseren Netzanbindung von großer Bedeutung.


Aangezien België, Kroatië en Slowakije de nodige wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen om aan de richtlijn betreffende de verlaging van de kosten voor breedband (Richtlijn 2014/61/EU) te voldoen, niet hebben vastgesteld dan wel de Commissie niet van dergelijke bepalingen in kennis hebben gesteld, voldoen zij niet aan de verplichtingen uit hoofde van artikel 13 van deze richtlijn.

Die drei Mitgliedstaaten haben ihre Verpflichtungen aus Artikel 13 der Richtlinie über die Senkung der Breitbandkosten (Richtlinie 2014/61/EU) verletzt, da sie nicht alle Rechts- und Verwaltungsvorschriften, die notwendig sind, um dieser Richtlinie nachzukommen, erlassen oder der Kommission mitgeteilt haben.


De Europese Commissie heeft vandaag een besluit vastgesteld op grond waarvan België, Kroatië en Slowakije voor het Europees Hof van Justitie worden gedaagd voor de vertraging die is opgelopen bij het omzetten van de richtlijn betreffende de verlaging van de kosten voor breedband (Richtlijn 2014/61/EU).

Die Europäische Kommission hat heute beschlossen, Belgien, Kroatien und die Slowakei wegen Verzögerungen bei der Umsetzung der Richtlinie über die Senkung der Breitbandkosten (Richtlinie 2014/61/EU) vor dem Gerichtshof der Europäischen Union zu verklagen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dankzij de richtlijn betreffende de verlaging van de kosten voor breedband kan zeer snel internet tot 30 % goedkoper worden uitgerold.

Die Richtlinie über die Senkung der Breitbandkosten ermöglicht Einsparungen von bis zu 30 % beim Ausbau von Hochgeschwindigkeitsnetzen.


Richtlijn 2002/51/EG van het Europees Parlement en de Raad van 19 juli 2002 betreffende de verlaging van het niveau van verontreiniging door uitlaatgassen van motorvoertuigen op twee of drie wielen (15),

Richtlinie 2002/51/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 19. Juli 2002 zur Verminderung der Schadstoffemissionen von zweirädrigen und dreirädrigen Kraftfahrzeugen (15),


Het van kracht zijnde vervoerscontract voor 2005-2014 bevat daarentegen wel bepalingen betreffende een verlaging van de compensatie in geval van vertraging.

Der geltende Verkehrsvertrag 2005-2014 enthalte dagegen solche Bestimmungen über die Kürzung der Ausgleichsleistung im Verzugsfall.


Gezien om gevoegd te worden bij het ministerieel besluit van 8 mei 2007 betreffende de verlaging van de rentetoelagen voor landbouwsteunaanvragen waarover in 2006 is beslist.

Gesehen, um dem Ministerialerlass vom 8. Mai 2007 über die Verringerung der Zinssubventionen für die Anträge auf die 2006 beschlossenen Beihilfen für die Landwirtschaft als Anlage beigefügt zu werden.


Bij Richtlijn 2002/51/EG van het Europees Parlement en de Raad van 19 juli 2002 betreffende de verlaging van het niveau van verontreiniging door uitlaatgassen van motorvoertuigen op twee of drie wielen en tot wijziging van Richtlijn 97/24/EG (3) zijn nieuwe emissiegrenswaarden voor tweewielige motorfietsen ingevoerd die van toepassing zijn in twee fasen.

Mit der Richtlinie 2002/51/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 19. Juli 2002 zur Verminderung der Schadstoffemissionen von zweirädrigen und dreirädrigen Kraftfahrzeugen und zur Änderung der Richtlinie 97/24/EG (3) wurden für zweirädrige Kraftfahrzeuge neue, in zwei Stufen wirksam werdende Emissionsgrenzwerte eingeführt.


(2) Bij Richtlijn 2002/51/EG van het Europees Parlement en de Raad van 19 juli 2002 betreffende de verlaging van het niveau van verontreiniging door uitlaatgassen van motorvoertuigen op twee of drie wielen en tot wijziging van Richtlijn 97/24/EG, zijn voor tweewielige motorfietsen nieuwe emissiegrenswaarden vastgesteld die in twee fasen toepassing vinden.

(2) Mit der Richtlinie 2002/51/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 19. Juli 2002 zur Verminderung der Schadstoffemissionen von zweirädrigen und dreirädrigen Kraftfahrzeugen und zur Änderung der Richtlinie 97/24/EG wurden neue Emissionsgrenzwerte für zweirädrige Kraftfahrzeuge eingeführt, die in zwei Stufen anzuwenden sind.


w