Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Daar de doelstellingen van …
Vermelding van de handeling
Vermelding van de redenen
Zo nodig vermelding van de doelstellingen

Vertaling van "betreffende doelstellingen ongelijkheden " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Daar de doelstellingen van … [vermelding van de handeling] … [zo nodig vermelding van de doelstellingen] niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt ... [vermelding van de redenen], ... maar vanwege … [vermelding van de omvang of de gevolgen van het optreden] ... beter door de Unie kunnen worden verwezenlijkt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen. Overeenkomstig het in hetzelfde artikel neergelegde evenredigheidsbeginsel gaat … [ver ...[+++]

Da die Ziele dieser/dieses (Angabe der Art des Rechtsakts) (, nämlich ...) (ggf. Angabe der Ziele) von den Mitgliedstaaten nicht ausreichend verwirklicht werden können … (Angabe der Gründe), sondern vielmehr wegen … (Angabe des Umfangs oder der Wirkungen der Maßnahme) auf Unionsebene besser zu verwirklichen sind, kann die Union im Einklang mit dem in Artikel 5 des Vertrags über die Europäische Union verankerten Subsidiaritätsprinzip tätig werden. Entsprechend dem in demselben Artikel genannten Grundsatz der Verhältnismäßigkeit geht diese/dieser (Angabe des Rechtsakts) nicht über das für die Verwirklichung dieser Ziele erforderliche Maß h ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Over het geheel genomen is het Leonardo da Vinci-programma zeer doeltreffend en is het in de periode 2000-2002 verbeterd, ofschoon zich afhankelijk van de betreffende doelstellingen ongelijkheden voordoen", aldus de externe evaluatie.

In der externen Evaluierung heißt es dazu: ,Alles in allem ist das Programm Leonardo da Vinci recht wirksam, und im Zeitraum 2000-2002 waren Fortschritte zu verzeichnen, obwohl bei den einzelnen Zielen Unterschiede bestehen".


A. overwegende dat gendergelijkheid een in het Verdrag betreffende de Europese Unie verankerd grondbeginsel van de Europese Unie en een van haar doelstellingen en taken is, en dat de Unie zich tot specifieke taak heeft gesteld te zorgen voor de mainstreaming van gelijkheid tussen vrouwen en mannen in al haar werkzaamheden, en dat er ondanks het geleidelijke proces op dit gebied, nog veel ongelijkheden tussen mannen en vrouwen over ...[+++]

A. in der Erwägung, dass die Gleichstellung von Frauen und Männern ein im Vertrag über die Europäische Union verankertes Grundprinzip der Europäischen Union ist und dass die Union es sich zur besonderen Aufgabe gemacht hat, den Gleichstellungsaspekt bei all ihren Tätigkeiten durchgängig zu berücksichtigen, und in der Erwägung, dass trotz des beständigen Fortschrittes in diesem Bereich weiterhin immer noch viele Ungleichheiten zwischen Frauen und Männern bestehen;


A. overwegende dat gendergelijkheid een in het Verdrag betreffende de Europese Unie verankerd grondbeginsel van de Europese Unie en een van haar doelstellingen en taken is, en dat de Unie zich tot specifieke taak heeft gesteld te zorgen voor de mainstreaming van gelijkheid tussen vrouwen en mannen in al haar werkzaamheden, en dat er ondanks het geleidelijke proces op dit gebied, nog veel ongelijkheden tussen mannen en vrouwen overg ...[+++]

A. in der Erwägung, dass die Gleichstellung von Frauen und Männern ein im Vertrag über die Europäische Union verankertes Grundprinzip der Europäischen Union ist und dass die Union es sich zur besonderen Aufgabe gemacht hat, den Gleichstellungsaspekt bei all ihren Tätigkeiten durchgängig zu berücksichtigen, und in der Erwägung, dass trotz des beständigen Fortschrittes in diesem Bereich weiterhin immer noch viele Ungleichheiten zwischen Frauen und Männern bestehen;


– (EN) Het beginsel van territoriale samenhang is geconsolideerd in de verordeningen betreffende de structuurfondsen 2007-2013 en is een van de nieuwe belangrijke doelstellingen voor de Europese Unie die zijn vastgelegd in het Verdrag van Lissabon. Het is erop gericht de harmonieuze ontwikkeling van de EU te waarborgen door regionale ongelijkheden te verkleinen en belemmeringen voor ontwikkeling weg te nemen, waaronder belemmeringe ...[+++]

– Das Prinzip des territorialen Zusammenhalts wurde in den Verordnungen über den Strukturfonds 2007-2013 gefestigt. Durch den Vertrag von Lissabon ist es nun eines der grundlegenden Ziele der Europäischen Union geworden. Durch die Reduktion der regionalen Ungleichgewichte und die Entfernung von Entwicklungshemmnissen, wie beispielsweise naturbedingte oder geographisch bedingte Hindernisse, soll die harmonische Entwicklung der EU gewährleistet werden. Die Entschließung geht davon aus, dass Bergregionen, Inseln und schwach besiedelte Gebiete homogene Regionen darstellen, und dass sie einige zentrale Merkmale teilen, die sie von anderen Reg ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Over het geheel genomen is het Leonardo da Vinci-programma zeer doeltreffend en is het in de periode 2000-2002 verbeterd, ofschoon zich afhankelijk van de betreffende doelstellingen ongelijkheden voordoen", aldus de externe evaluatie.

In der externen Evaluierung heißt es dazu: ,Alles in allem ist das Programm Leonardo da Vinci recht wirksam, und im Zeitraum 2000-2002 waren Fortschritte zu verzeichnen, obwohl bei den einzelnen Zielen Unterschiede bestehen".


8. wijst op het feit dat het aanpakken van achterstanden in onderwijs en opleiding en het verbeteren van de kwalificaties van de werknemers, ongeacht leeftijd, voor mannen en vrouwen en etnische en nationale minderheden sleutelelementen zijn voor het bestrijden van werkloosheid; wijst er verder op dat het aanpakken van deze ongelijkheden van buitengewoon belang is voor het verwezenlijken van de doelstellingen van Lissabon betreffende werk, kwaliteit van werk en sociale integratie;

8. betont, dass die Bekämpfung von Nachteilen im Bereich der allgemeinen und beruflichen Bildung und die Verbesserung der Qualifizierung der Arbeitskräfte – ungeachtet ihres Alters und Geschlechts sowie der Zugehörigkeit zu einer ethnischen und nationalen Minderheiten – wichtige Instrumente sind, um die Arbeitslosigkeit zu bekämpfen; hebt ferner hervor, dass es besonders wichtig ist, sich mit diesen Ungleichheiten auseinandersetzen, um die Ziele von Lissabon im Hinblick auf Beschäftigung, Arbeitsplatzqualität und soziale Eingliederung zu erreichen;


8. wijst op het feit dat het aanpakken van achterstanden in onderwijs en opleiding en het verbeteren van de kwalificaties van de werknemers, ongeacht leeftijd, voor mannen en vrouwen en etnische en nationale minderheden sleutelelementen zijn voor het bestrijden van werkloosheid; wijst er verder op dat het aanpakken van deze ongelijkheden van buitengewoon belang is voor het verwezenlijken van de doelstellingen van Lissabon betreffende werk, kwaliteit van werk en sociale integratie;

8. betont, dass die Bekämpfung von Nachteilen im Bereich der allgemeinen und beruflichen Bildung und die Verbesserung der Qualifizierung der Arbeitskräfte – ungeachtet ihres Alters und Geschlechts sowie der Zugehörigkeit zu einer ethnischen und nationalen Minderheiten – wichtige Instrumente sind, um die Arbeitslosigkeit zu bekämpfen; hebt ferner hervor, dass es besonders wichtig ist, sich mit diesen Ungleichheiten auseinandersetzen, um die Ziele von Lissabon im Hinblick auf Beschäftigung, Arbeitsplatzqualität und soziale Eingliederung zu erreichen;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betreffende doelstellingen ongelijkheden' ->

Date index: 2021-05-01
w