Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Acronym
EG-protocol
EU-protocol
EU-verdrag
Het Verenigd Koninkrijk neemt aan deze
Ierland neemt aan deze
Overeenkomst betreffende de Europese Economische Ruimte
Protocol
Protocol van de Europese Unie
VEU
VWEU
Verdrag betreffende de Europese Unie
Verdrag betreffende de verlening van Europese octrooien
Verdrag betreffende de werking van de EU
Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie
Verdrag van Maastricht
Voorontwerp van verdrag betreffende de Europese Unie
Voorrecht van de Gemeenschap

Traduction de «betreffende europese ondernemingsraden » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Protocol betreffende de prejudiciële uitlegging door het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen van de Overeenkomst aangaande de bescherming van de financiële belangen van de Europese Gemeenschappen | Protocol, opgesteld op grond van artikel K.3 van het Verdrag betreffende de Europese Unie, betreffende de prejudiciële uitlegging, door het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen, van de Overeenkomst aangaande de bescherming van de financiële belangen van de Europese Gemeenschappen

Protokoll aufgrund von Artikel K.3. des Vertrags über die Europäische Union betreffend die Auslegung des Übereinkommens über den Schutz der finanziellen Interessen der Europäischen Gemeinschaften durch den Gerichtshof der Europäischen Gemeinschaften im Wege der Vorabentscheidung | Protokoll betreffend die Auslegung des Übereinkommens über den Schutz der finanziellen Interessen der Europäischen Gemeinschaften


Ierland neemt aan deze (dit) [...] deel overeenkomstig artikel 5, lid 1, van Protocol nr. 19 betreffende het Schengenacquis dat is opgenomen in het kader van de Europese Unie, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, en overeenkomstig artikel 6, lid 2, van Besluit 2002/192/EG van de Raad van 28 februari 2002 betreffende het verzoek van Ierland deel te mogen nemen aan bepalingen van het Schengenacquis.

Irland beteiligt sich an dieser (diesem) [RECHTSINSTRUMENT] im Einklang mit Artikel 5 Absatz 1 des dem Vertrag über die Europäische Union und dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union beigefügten Protokolls Nr. 19 über den in den Rahmen der Europäischen Union einbezogenen Schengen-Besitzstand sowie Artikel 6 Absatz 2 des Beschlusses 2002/192/EG des Rates vom 28. Februar 2002 zum Antrag Irlands auf Anwendung einzelner Bestimmungen des Schengen-Besitzstands auf Irland*.


Het Verenigd Koninkrijk neemt aan deze (dit) [...] deel overeenkomstig artikel 5, lid 1, van Protocol nr. 19 betreffende het Schengenacquis dat is opgenomen in het kader van de Europese Unie, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, en artikel 8, lid 2, van Besluit 2000/365/EG van de Raad van 29 mei 2000 betreffende het verzoek van het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland deel te mogen nemen aan enkele van de bepalingen van het Schengenacquis

Das Vereinigte Königreich beteiligt sich an dieser (diesem) [RECHTSINSTRUMENT] im Einklang mit Artikel 5 Absatz 1 des dem Vertrag über die Europäische Union und dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union beigefügten Protokolls Nr. 19 über den in den Rahmen der Europäischen Union einbezogenen Schengen-Besitzstand sowie Artikel 8 Absatz 2 des Beschlusses 2000/365/EG des Rates vom 29. Mai 2000 zum Antrag des Vereinigten Königreichs Großbritannien und Nordirland, einzelne Bestimmungen des Schengen-Besitzstands auf sie anzuwenden


Verdrag betreffende de Europese Unie [ EU-verdrag | Verdrag van Maastricht | VEU [acronym] voorontwerp van verdrag betreffende de Europese Unie ]

Vertrag über die Europäische Union [ EUV [acronym] EU-Vertrag | Maastrichter Vertrag | Vertragsentwurf zur Gründung einer Europäischen Union ]


Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie [ Verdrag betreffende de werking van de EU | VWEU [acronym] ]

Vertrag über die Arbeitsweise der EU [ AEUV [acronym] Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union ]


protocol (EU) [ EG-protocol | EU-protocol | Protocol betreffende de voorrechten en immuniteiten van de Europese Unie | protocol van de Europese Unie | voorrecht van de Gemeenschap ]

Protokoll (EU) [ Protokoll der EU | Protokoll der Europäischen Union | Protokoll EG | Vorrecht der Gemeinschaft | Vorrechte und Befreiungen der EU | Vorrechte und Befreiungen der Europäischen Union ]


Overeenkomst betreffende de Europese Economische Ruimte

Abkommen über den Europäischen Wirtschaftsraum


Gedragscode van de Europese Unie betreffende wapenuitvoer

Verhaltenskodex der Europäischen Union für Waffenausfuhren


Verdrag betreffende de verlening van Europese octrooien

Übereinkommen über die Erteilung europäischer Patente
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
— maatregelen betreffende het creëren van de voorwaarden voor een effectieve sociale dialoog in ondernemingen en een passende rol voor werknemers, zoals bepaald in Richtlijn 2009/38/EG betreffende Europese ondernemingsraden, de Richtlijnen 2001/86/EG en 2003/72/EG betreffende de rol van werknemers in respectievelijk de Europese vennootschap en de Europese coöperatieve vennootschap, Richtlijn 2002/14/EG tot vaststelling van een algemeen kader betreffende de informatie en de raadpleging van de werknemers in de Europese Gemeenschap, Richtlijn 98/59/EG betreffende collectief ontslag en artikel 16 van Richtlijn 2005/56/EG betreffende grensove ...[+++]

— Maßnahmen, mit denen die Voraussetzungen für den sozialen Dialog in Unternehmen und eine angemessene Einbeziehung der Arbeitnehmer in den Unternehmen geschaffen werden sollen, wie in der Richtlinie 2009/38/EG über den Europäischen Betriebsrat, den Richtlinien 2001/86/EG und 2003/72/EG über die Beteiligung der Arbeitnehmer an der Europäischen Gesellschaft bzw. der Europäischen Genossenschaft, der Richtlinie 2002/14/EG zur Festlegung eines allgemeinen Rahmens für die Unterrichtung und Anhörung der Arbeitnehmer in der Europäischen Gemeinschaft, der Richtlinie 98/59/EG über Massenentlassungen sowie in Artikel 16 der Richtlinie 2005/56/EG ü ...[+++]


‐ maatregelen betreffende het creëren van de voorwaarden voor een effectieve sociale dialoog in ondernemingen en een passende rol voor werknemers, zoals bepaald in Richtlijn 2009/38/EG betreffende Europese ondernemingsraden, de Richtlijnen 2001/86/EG en 2003/72/EG betreffende de rol van werknemers in respectievelijk de Europese vennootschap en de Europese coöperatieve vennootschap, Richtlijn 2002/14/EG tot vaststelling van een algemeen kader betreffende de informatie en de raadpleging van de werknemers in de Europese Gemeenschap, Richtlijn 98/59/EG betreffende collectief ontslag en artikel 16 van Richtlijn 2005/56/EG betreffende grensove ...[+++]

‐ Maßnahmen, mit denen die Voraussetzungen für den sozialen Dialog in Unternehmen und eine angemessene Einbeziehung der Arbeitnehmer in den Unternehmen geschaffen werden sollen, wie in der Richtlinie 2009/38/EG über den Europäischen Betriebsrat, den Richtlinien 2001/86/EG und 2003/72/EG über die Beteiligung der Arbeitnehmer an der Europäischen Gesellschaft bzw. der Europäischen Genossenschaft, der Richtlinie 2002/14/EG zur Festlegung eines allgemeinen Rahmens für die Unterrichtung und Anhörung der Arbeitnehmer in der Europäischen Gemeinschaft, der Richtlinie 98/59/EG über Massenentlassungen sowie in Artikel 16 der Richtlinie 2005/56/EG ü ...[+++]


44. neemt nota van de intentie om de richtlijn betreffende Europese ondernemingsraden (94/45/EG) te herzien; verzoekt de Commissie en de Raad om terdege rekening te houden met de resolutie van het Parlement van 17 januari 2007, waarin wordt gewezen op de noodzaak om de rechten van werknemers bij de herstructurering van industriële bedrijven te beschermen, te zorgen voor een volledige toegang tot informatie en de mogelijkheid om hierbij beslissend in te grijpen, onder meer door gebruik te maken van het stemrecht, alsook de noodzaak om criteria vast te stellen voor de compensatie die aan de werknemers verschuldigd is als een onderneming h ...[+++]

44. nimmt die Absicht zur Kenntnis, die Richtlinie über die Einsetzung eines Europäischen Betriebsrats (94/45/EG) zu überarbeiten; fordert die Kommission und den Rat auf, die Entschließung des Parlaments vom 17. Januar 2007 gebührend zu berücksichtigen, in der festgestellt wird, dass die Rechte von Arbeitnehmern bei Umstrukturierungen von Industrieunternehmen geschützt werden müssen, d. h. es muss gewährleistet werden, dass sie uneingeschränkten Zugang zu Informationen haben und ihnen die Möglichkeit offen steht, sich während des gesamten Prozesses einzubringen, wozu auch das Stimmrecht gehört, sowie die Kriterien für Entschädigungen f ...[+++]


Bovendien wordt in de richtlijn expliciet aangegeven dat de informatie en de raadpleging van de werknemers moeten voldoen aan de toepasselijke nationale bepalingen en aan de verschillende communautaire bepalingen op dit gebied, zoals Richtlijn 94/45/EG betreffende Europese ondernemingsraden, Richtlijn 98/59/EG inzake collectief ontslag en Richtlijn 2002/14/EG betreffende de informatie en de raadpleging van de werknemers (esdeenfr).

In der Richtlinie wird überdies ausdrücklich darauf hingewiesen, dass die Unterrichtung und Anhörung der Arbeitnehmer den einschlägigen einzelstaatlichen Bestimmungen und den in diesem Bereich geltenden EG-Vorschriften wie der Richtlinie 94/45/EG über die Europäischen Betriebsräte, der Richtlinie 98/59/EG über Massenentlassungen und der Richtlinie 2002/14/EG über die Unterrichtung und Anhörung der Arbeitnehmer zu entsprechen hat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wat het wetgevingskader aangaat, zijn in verschillende communautaire richtlijnen procedures voorgeschreven voor de informatie en de raadpleging van vertegenwoordigers van de werknemers, die van toepassing kunnen blijken in geval van bedrijfssluitingen, in het bijzonder Richtlijn 98/59/EG van de Raad van 20 juli 1998 betreffende collectief ontslag , en Richtlijn 94/45/EG van de Raad van 22 september 1994 betreffende Europese ondernemingsraden (wordt momenteel herzien).

In Bezug auf den Rechtsrahmen enthalten mehrere Richtlinien der Gemeinschaft Verfahren zur Unterrichtung und Anhörung von Arbeitnehmervertretern für den Fall von Schließungen von Unternehmen, insbesondere Richtlinie 98/59/EG des Rates vom 20. Juli 1998 über Massenentlassungen und Richtlinie 94/45/EG des Rates vom 22. September 1994 über die Einsetzung eines Europäischen Betriebsrats (derzeit in Überarbeitung).


Bovendien wordt in de richtlijn expliciet aangegeven dat de informatie en de raadpleging van de werknemers moeten voldoen aan de toepasselijke nationale bepalingen en aan de verschillende communautaire bepalingen op dit gebied, zoals Richtlijn 94/45/EG betreffende Europese ondernemingsraden, Richtlijn 98/59/EG inzake collectief ontslag en Richtlijn 2002/14/EG betreffende de informatie en de raadpleging van de werknemers (esdeenfr).

In der Richtlinie wird überdies ausdrücklich darauf hingewiesen, dass die Unterrichtung und Anhörung der Arbeitnehmer den einschlägigen einzelstaatlichen Bestimmungen und den in diesem Bereich geltenden EG-Vorschriften wie der Richtlinie 94/45/EG über die Europäischen Betriebsräte, der Richtlinie 98/59/EG über Massenentlassungen und der Richtlinie 2002/14/EG über die Unterrichtung und Anhörung der Arbeitnehmer zu entsprechen hat.


[36] Richtlijn 94/45/EG herschikt door Richtlijn 2009/38/EG inzake Europese ondernemingsraden, SE-richtlijn 2001/86/EG (zie hierboven), Richtlijn 2005/56/EG van het Europees Parlement en de Raad van 26 oktober 2005 betreffende grensoverschrijdende fusies van kapitaalvennootschappen, PB L 310, 25.11.2005, blz. 1.

[36] Richtlinie 94/45/EG in der Neufassung durch die Richtlinie 2009/38/EG über die Einsetzung eines Europäischen Betriebsrats, SE-Richtlinie 2001/86/EG – siehe oben, Richtlinie 2005/56/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 26. Oktober 2005 über die Verschmelzung von Kapitalgesellschaften aus verschiedenen Mitgliedstaaten, ABl. L 310 vom 25.11.2005, S. 1.


11. betreurt het dat niet is besloten de strijd aan te binden met fusie‑ en concentratieoperaties en bedrijfsoverplaatsingen, die ernstige gevolgen hebben voor de werkgelegenheid en de ruimtelijke ordening; wenst dat de richtlijnen betreffende Europese ondernemingsraden en collectieve ontslagen worden herzien teneinde de rechten en bevoegdheden van het personeel in loondienst en hun vakbondsorganisaties te versterken; pleit voor de oprichting van een "observatorium voor bedrijfsoverplaatsingen";

11. bedauert, daß kein Beschluß getroffen wurde, um Unternehmenszusammenschlüsse, ‑konzentrationen und –verlagerungen zu bekämpfen, die schwerwiegende Auswirkungen auf die Beschäftigung und die Raumordnung haben; verlangt eine Überprüfung der Richtlinien über die Europäischen Betriebsräte und Massenentlassungen, um die Rechte und die Befugnisse der Lohnabhängigen und ihrer Gewerkschaftsorganisationen zu stärken; wünscht die Einrichtung einer „Beobachtungsstelle für den industriellen Wandel“;


De Europese ondernemingsraden, die na de goedkeuring van Richtlijn 94/45/EG betreffende de Europese ondernemingsraden in meer dan 700 transnationale ondernemingen in Europa zijn opgericht, bieden een steunpunt daarvoor.

Ein Stützpunkt dafür sind die europäischen Konzernbetriebsräte, die in mehr als 700 multinationalen Unternehmen in Europa seit der Annahme der Richtlinie 94/45/EG betreffend die Europäischen Betriebsräte bestehen.


De Europese ondernemingsraden, die na de goedkeuring van Richtlijn 94/45/EG betreffende de Europese ondernemingsraden in meer dan 700 transnationale ondernemingen in Europa zijn opgericht, bieden een steunpunt daarvoor.

Ein Stützpunkt dafür sind die europäischen Konzernbetriebsräte, die in mehr als 700 multinationalen Unternehmen in Europa seit der Annahme der Richtlinie 94/45/EG betreffend die Europäischen Betriebsräte bestehen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betreffende europese ondernemingsraden' ->

Date index: 2021-07-24
w