Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «betreffende iran afghanistan » (Néerlandais → Allemand) :

15. verzoekt de Raad en de Commissie om tezamen met de hoge vertegenwoordiger alle kansen te benutten om de bezorgdheid van de EU uit te spreken over een reeks internationale kwesties waarbij de constructieve samenwerking van Rusland van cruciaal belang is; wijst met name op de noodzaak om de bestaande conflicten in Georgië en de zuidelijke Kaukasus te regelen, maar ook om, gelet op Ruslands plaats in de internationale politiek, nauwer met dit land samen te werken in kwesties betreffende Iran, Afghanistan, het Midden-Oosten en andere cruciale kwesties op de internationale agenda;

15. fordert den Rat und die Kommission ebenso wie die Hohe Vertreterin auf, alle Gelegenheiten zu nutzen, die Sorge der EU über eine Reihe internationaler Fragen, bei denen eine konstruktive Zusammenarbeit Russlands von entscheidender Bedeutung ist, deutlich zum Ausdruck zu bringen; stellt fest, dass insbesondere die offenen Fragen in Georgien und im Südkaukasus gelöst werden müssen, dass angesichts der Haltung Russlands in internationalen politischen Fragen aber auch eine verstärkte Zusammenarbeit im Umgang mit Iran, Afghanistan, dem Nahen Osten und anderen entscheidenden internationalen Fragen erforderlich ist;


3. spreekt zijn ernstige bezorgdheid uit over het gebruik van steniging, dat nog altijd voorkomt in Pakistan, Nigeria, Afghanistan, Iran, Irak, Sudan, Somalië en Saudi-Arabië, en dringt er bij de regeringen van de betreffende landen op aan onmiddellijk wetgeving af te kondigen die steniging en andere vormen van de doodstraf voor mensen die veroordeeld zijn voor "overspel" of andere misdrijven verbiedt, en om opnieuw een moratorium op terechtstellingen in te stellen;

3. bringt seine große Besorgnis über die Praxis der Steinigung zum Ausdruck, die in Pakistan, Nigeria, Afghanistan, Iran, Irak, Sudan, Somalia und Saudi-Arabien immer noch gebräuchlich ist, und fordert die Regierungen der betroffenen Länder nachdrücklich auf, unverzüglich Gesetze zu erlassen, die das Steinigen und andere Formen der Todesstrafe für Personen verbieten, die des „Ehebruchs“ oder anderer Vergehen überführt wurden, und erneut ein Moratorium für den Vollzug von Hinrichtungen einzuführen;


– gezien de conclusies van de informele vergadering van de Raad Algemene Zaken van de EU van 8 januari 2009 betreffende de gebieden van de trans-Atlantische samenwerking waaraan tijdens het Tsjechische voorzitterschap prioritaire aandacht zal worden besteed (economische en financiële samenwerking, energiezekerheid, voorbereiding van de VN-conferentie inzake klimaatverandering en versterking van de dialoog over het Midden-Oosten, Afghanistan en Iran),

- unter Hinweis auf die Schlussfolgerungen des informellen Treffens des Rates "Allgemeine Angelegenheiten" vom 8. Januar 2009 betreffend die vorrangigen Bereiche für die transatlantische Zusammenarbeit während des tschechischen Ratsvorsitzes (wirtschaftliche und finanzielle Zusammenarbeit, Energiesicherheit, Vorbereitung der UN-Konferenz über Klimawandel und verstärkter Dialog über den Nahen Osten, Afghanistan und Iran),


– gezien de conclusies van de informele vergadering van de Raad Algemene Zaken van de EU van 8 januari 2009 betreffende de gebieden van de trans-Atlantische samenwerking waaraan tijdens het Tsjechische voorzitterschap prioritaire aandacht zal worden besteed (economische en financiële samenwerking, energiezekerheid, voorbereiding van de VN-conferentie inzake klimaatverandering en versterking van de dialoog over het Midden-Oosten, Afghanistan en Iran),

- unter Hinweis auf die Schlussfolgerungen des informellen Treffens des Rates "Allgemeine Angelegenheiten" vom 8. Januar 2009 betreffend die vorrangigen Bereiche für die transatlantische Zusammenarbeit während des tschechischen Ratsvorsitzes (wirtschaftliche und finanzielle Zusammenarbeit, Energiesicherheit, Vorbereitung der UN-Konferenz über Klimawandel und verstärkter Dialog über den Nahen Osten, Afghanistan und Iran),


We zullen ook andere belangrijke internationale kwesties bespreken, zoals het Midden-Oosten, voorafgaand aan de Conferentie van Annapolis; Iran, naar aanleiding van het recente bezoek van president Putin aan Teheran en Afghanistan; Birma/Myanmar; en de situatie betreffende de bevroren conflicten, met name in Georgië en Moldavië.

Wir werden auch andere wichtige internationale Themen ansprechen, z. B. die Lage im Nahen Osten im Vorfeld von Annapolis, im Iran nach Präsident Putins jüngstem Besuch in Teheran, in Afghanistan, in Burma/Myanmar sowie die Situation in Bezug auf die ungelösten Konflikte in Georgien und der Republik Moldau.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betreffende iran afghanistan' ->

Date index: 2021-11-06
w