Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
Akt betreffende ontheffing van borgtochten
Akten betreffende ontheffing van borgtochten
EU-verdrag
Gebruikersvereisten opstellen
Gebruikerswensen verzamelen
Gehele ontheffing van de accijns
Gehele ontheffing van de verbruikstaks
Ontheffing
Ontheffing van het leeftijdsvereiste
Ontheffing van kartelvergunning
VEU
VWEU
Verdrag betreffende de Europese Unie
Verdrag betreffende de werking van de EU
Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie
Verdrag van Maastricht
Voorontwerp van verdrag betreffende de Europese Unie
Vordering tot ontheffing van het leeftijdsvereiste

Vertaling van "betreffende ontheffing " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
akten betreffende ontheffing van borgtochten

Befreiung der Bürgen


akt betreffende ontheffing van borgtochten

Befreiung der Buergen


gehele ontheffing van de accijns | gehele ontheffing van de verbruikstaks

vollständige Entlastung von der Verbrauchsteuer


ontheffing van het leeftijdsvereiste

Befreiung vom Erfordernis der Ehemündigkeit


vordering tot ontheffing van het leeftijdsvereiste

Antrag auf Befreiung vom Erfordernis der Ehemündigkeit




ontheffing van kartelvergunning

Befreiung von der Genehmigungspflicht [ Freistellung von der kartellrechtlichen Genehmigungspflicht ]


Verdrag betreffende de Europese Unie [ EU-verdrag | Verdrag van Maastricht | VEU [acronym] voorontwerp van verdrag betreffende de Europese Unie ]

Vertrag über die Europäische Union [ EUV [acronym] EU-Vertrag | Maastrichter Vertrag | Vertragsentwurf zur Gründung einer Europäischen Union ]


Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie [ Verdrag betreffende de werking van de EU | VWEU [acronym] ]

Vertrag über die Arbeitsweise der EU [ AEUV [acronym] Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union ]


gebruikers vragen om informatie betreffende hun behoeften | gebruikerswensen verzamelen | contact onderhouden met gebruikers om vereisten te verzamelen | gebruikersvereisten opstellen

Mit Nutzern kommunizieren um Bedarfe zu erfassen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. Voordat er ontheffing wordt verleend in overeenstemming met lid 1, moeten de bevoegde autoriteiten de ESMA en de andere bevoegde autoriteiten in kennis stellen van het voorgenomen gebruik van elke individuele ontheffing en moeten zij een verklaring geven betreffende het functioneren ervan.

(2) Vor der Gewährung einer Ausnahme nach Absatz 1 unterrichten die zuständigen Behörden die ESMA sowie andere zuständige Behörden über ihre jeweilige Absicht, eine individuelle Ausnahme zu gewähren, und erläutern die Handhabung der jeweiligen Ausnahme.


Binnen twee maanden na ontvangst van de kennisgeving geeft de ESMA een advies af aan de betreffende bevoegde autoriteit waarin wordt beoordeeld of de ontheffing verenigbaar is met de in lid 1 gestelde eisen als nader bepaald in de op grond van lid 5 vast te stellen technische reguleringsnormen.

Binnen zwei Monaten nach Erhalt der Meldung gibt die ESMA eine Stellungnahme an die jeweils zuständige Behörde ab, in der die Vereinbarkeit der Ausnahme mit den Anforderungen bewertet wird, die in Absatz 1 festgelegt sind und in den gemäß Absatz 5 zu erlassenden technischen Regulierungsstandards festgelegt werden.


de referenties van de gekochte of verkochte financiële instrumenten, het aantal, de datum en het tijdstip van de transactie, de prijs van de transactie, gedetailleerde gegevens over de identiteit van de cliënt, een kenmerk ter identificatie van cliënten namens wie de beleggingsonderneming de transactie heeft uitgevoerd, een kenmerk ter identificatie van de personen en de computeralgoritmen die binnen de beleggingsonderneming verantwoordelijk zijn voor het beleggingsbesluit en de uitvoering van de transactie, informatie ter identificatie van de toepasselijke ontheffing met gebruikmaking waarvan de transactie heeft plaatsgevonden, de middelen ter identificat ...[+++]

die Referenzen der erworbenen oder veräußerten Finanzinstrument, Volumen, Datum und Zeitpunkt des Abschlusses, den Kurs und Angaben zur Identifizierung des bzw. der Kunden, in dessen/deren Namen die Wertpapierfirma das Geschäft abgeschlossen hat, Angaben zu den Personen und Computeralgorithmen in der Wertpapierfirma, die für die Anlageentscheidung und Ausführung des Geschäfts verantwortlich sind, Angaben zu der für das Geschäft in Anspruch genommenen betreffenden Ausnahme, Möglichkeiten zur Ermittlung der betreffenden Wertpapierfirmen, Art und Weise der Ausführung des Geschäfts und für die Verarbeitung und Analyse der Geschäftsmeldungen ...[+++]


Binnen twee maanden na ontvangst van de kennisgeving geeft de ESMA een niet-bindend advies af aan de betreffende bevoegde autoriteit waarin wordt beoordeeld of de ontheffing verenigbaar is met de in lid 1 gestelde eisen als nader bepaald in de op grond van lid 6 vast te stellen technische reguleringsnormen.

Binnen zwei Monaten nach Erhalt der Meldung gibt die ESMA eine unverbindliche Stellungnahme an die jeweils zuständige Behörde ab, in der die Vereinbarkeit der Ausnahme mit den Anforderungen bewertet wird, die in Absatz 1 festgelegt sind und in den gemäß Absatz 6 zu erlassenden technischen Regulierungsstandards festgelegt werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Voordat er ontheffing wordt verleend in overeenstemming met lid 1 , moeten de bevoegde autoriteiten de ESMA en de andere bevoegde autoriteiten in kennis stellen van het voorgenomen gebruik van elke individuele ontheffing en moeten zij een verklaring geven betreffende het functioneren ervan.

2. Vor der Gewährung einer Ausnahme nach Absatz 1 unterrichten die zuständigen Behörden die ESMA sowie andere zuständige Behörden über ihre jeweilige Absicht, eine individuelle Ausnahme zu gewähren, und erläutern die Handhabung der jeweiligen Ausnahme.


(51) Om eenvormige voorwaarden te waarborgen voor de uitvoering van deze richtlijn, moeten aan de Commissie uitvoeringsbevoegdheden worden verleend inzake: de inhoud, bijzonderheden, het formaat en de indieningsmodaliteiten van het dossier dat bij het verzoek tot ontheffing van één of meer TSI's of delen daarvan wordt gevoegd; de werkingssfeer en de inhoud van de EG-verklaring van conformiteit of geschiktheid voor gebruik van interoperabiliteitsonderdelen alsmede het formaat en de in die verklaring opgenomen informatie; de classificering van de nationale voorschriften in verschillende groepen teneinde de compatibiliteitscontroles tusse ...[+++]

(51) Damit einheitliche Bedingungen für die Durchführung dieser Richtlinie sichergestellt sind, sollten der Kommission Durchführungsbefugnisse für folgende Bereiche übertragen werden: Inhalt des Dossiers, das dem Antrag auf Nichtanwendung einer oder mehrerer TSI oder Teilen davon beizufügen ist, sowie Einzelheiten, Format und Modalitäten der Übermittlung des Dossiers; Umfang und Inhalt der EG-Konformitäts- und der Gebrauchstauglichkeitserklärung für Interoperabilitätskomponenten, ihr Format und Angaben zu den darin enthaltenen Informationen; Einstufung der notifizierten nationalen Vorschriften in verschiedene Gruppen, um die Prüfung der Kompatibilität zwischen ortsfester und mobiler Ausrüstung zu erleichtern; Prüfverfahren für Teilsys ...[+++]


(b) de omvang of de soort van orders waarvoor krachtens lid 1 ontheffing mag worden verleend van de verplichting tot informatieverstrekking vooraf voor elke betreffende klasse van financiële instrumenten;

(b) für jede Kategorie von Finanzinstrumenten Umfang oder Art der Aufträge, bei denen gemäß Absatz 1 von der Veröffentlichung von Vorhandelsinformationen abgesehen werden kann;


16. wijst op de partnerschapsovereenkomst over kernenergie voor civiele doeleinden tussen de Verenigde Staten en India en op de recente aankondiging van de Nuclear Suppliers Group (NSG) van een ontheffing waardoor andere landen met India kunnen samenwerken op nucleair gebied; beklemtoont dat de ontheffing van de Nuclear Suppliers Group een krachtige bevestiging betekent van India's toezegging betreffende non-proliferatie en het vrijwillig, eenzijdig moratorium op verdere kernproeven; neemt voorts kennis van de uitlatingen die de Eur ...[+++]

16. nimmt das Partnerschaftsabkommen zwischen den Vereinigten Staaten und Indien über die zivile Nutzung der Atomkraft zur Kenntnis sowie die jüngst von der Gruppe der Kernmaterial-Lieferländer angekündigte Ausnahmenregelung, die es anderen Ländern ermöglicht, auf dem Gebiet von Nuklearfragen mit Indien zusammenzuarbeiten; betont, dass in der Ausnahmeregelung der Gruppe der Kernmaterial-Lieferländer Indiens Verpflichtung zur Nichtverbreitung sowie das freiwillige, einseitige Moratorium in Bezug auf weitere Atomwaffentests nachdrücklich bekräftigt wird; nimmt des Weiteren die Anmerkungen der Kommission vom 9. September zur Kenntnis, in ...[+++]


2. Wat de intrekking van de ontheffing betreft, wordt de in artikel 140 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie bedoelde procedure alleen ingeleid op verzoek van Denemarken.

2. Zur Aufhebung der Freistellung wird das Verfahren nach Artikel 140 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union nur dann eingeleitet, wenn Dänemark einen entsprechenden Antrag stellt.


Overeenkomstig artikel 29 moet de Commissie een advies opstellen over het verzoek van een lidstaat om ontheffing van de verplichting tot naleving van de voorschriften van de richtlijn (inclusief de voorschriften betreffende de juridische ontvlechting van distributiesysteembeheerders).

Gemäß Artikel 29 muß die Kommission zu dem Antrag auf Freistellung von der Einhaltung der Vorschriften der Richtlinie (einschießlich der Vorschriften für die rechtliche Entflechtung von Verteilnetzbetreibern) durch einen Mitgliedstaat Stellung nehmen.


w