Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Armoede 3
Politieke integratie
Verdrag betreffende de politieke rechten van de vrouw

Traduction de «betreffende politieke integratie » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Verdrag betreffende de politieke rechten van de vrouw

Übereinkommen über die politischen Rechte der Frau


Controlecommissie betreffende de verkiezingsuitgaven en de boekhouding van de politieke partijen

Kommission für die Kontrolle der Wahlausgaben und der Buchführung der politischen Parteien


Gecomputeriseerd informatiestelsel inzake het universitaire onderzoek betreffende de Europese integratie

Rechnergestütztes Informationssystem über Hochschuluntersuchungen und Forschungen über die europäische Integration


Verdrag betreffende de bescherming en integratie van de inheemse bevolking en volksstammen in onafhankelijke landen

Übereinkommen über den Schutz und die Eingliederung eingeborener Bevölkerungsgruppen und anderer in Stämmen lebender oder stammesähnlicher Bevölkerungsgruppen in unabhängigen Ländern


communautair actieprogramma betreffende de economische en maatschappelijke integratie van kansarmen | Armoede 3 [Abbr.]

Gemeinschaftsprogramm zur wirtschaftlichen und sozialen Eingliederung der benachteiligten Personengruppen | Armut 3 [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De behoefte aan samenwerking is zeer verschillend van de betrokkenheid van de instellingen van de Europese Unie, die slechts deel uitmaakt van de ruimere agenda van de EU betreffende politieke integratie.

Die Notwendigkeit von Zusammenarbeit ist etwas ganz anderes als die Eingliederung EUROPOLS in das institutionelle System der EU, was nur einen Teilbereich der breiter angelegten europäischen Agenda politischer Integration ausmacht.


De politieke krachten in Albanië moeten nu dringend opnieuw een politieke dialoog tot stand brengen en in stand houden op een niveau dat belangrijke democratische instellingen, met name het parlement, in staat stelt naar behoren te functioneren en dat vorderingen betreffende de integratie in de EU mogelijk maakt.

Es ist nun dringend erforderlich, dass die politischen Kräfte in Albanien den politischen Dialog wieder aufnehmen und auf einem angemessenen Niveau halten, sodass die zentralen demokratischen Institutionen, insbesondere das Parlament, wieder funktionsfähig sind und das Land Fortschritte auf dem Weg zum EU-Beitritt erzielen kann.


6. verlangt van de Commissie dat zij een mededeling publiceert over de vraag hoe de EU, in samenwerking met de lidstaten, de inspanningen gericht op verbetering van de situatie van de Roma het best kan coördineren en stimuleren, en dat zij een actieplan goedkeurt met duidelijke aanbevelingen aan de lidstaten en kandidaat-landen betreffende een betere economische, sociale en politieke integratie van de Roma;

6. fordert, dass die Kommission eine Mitteilung darüber ausarbeitet, wie die EU in Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten die Bemühungen zur Verbesserung der Situation der Roma am besten koordinieren und fördern kann, und ein Aktionsprogramm mit eindeutigen Empfehlungen an die Mitgliedstaaten und die Beitrittsländer zu verabschieden, um eine verbesserte wirtschaftliche, soziale und politische Integration der Roma zu erreichen;


6. verlangt van de Commissie dat zij een mededeling publiceert over de vraag hoe de EU, in samenwerking met de lidstaten, de inspanningen gericht op verbetering van de situatie van de Roma het best kan coördineren en stimuleren, en dat zij een actieplan goedkeurt met duidelijke aanbevelingen aan de lidstaten betreffende een betere economische, sociale en politieke integratie van de Roma;

6. fordert, dass die Europäische Kommission eine Mitteilung darüber ausarbeitet, wie die EU in Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten die Bemühungen zur Verbesserung der Situation der Roma am besten koordinieren und fördern kann, und ein Aktionsprogramm mit eindeutigen Empfehlungen an die Mitgliedstaaten zu verabschieden, um eine verbesserte wirtschaftliche, soziale und politische Integration der Roma zu erreichen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. verlangt van de Commissie dat zij een mededeling publiceert over de vraag hoe de EU, in samenwerking met de lidstaten, de inspanningen gericht op verbetering van de situatie van de Roma het best kan coördineren en stimuleren, en dat zij een actieplan goedkeurt met duidelijke aanbevelingen aan de lidstaten en kandidaat-landen betreffende een betere economische, sociale en politieke integratie van de Roma;

6. fordert, dass die Europäische Kommission eine Mitteilung darüber ausarbeitet, wie die EU in Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten die Bemühungen zur Verbesserung der Situation der Roma am besten koordinieren und fördern kann, und ein Aktionsprogramm mit eindeutigen Empfehlungen an die Mitgliedstaaten zu verabschieden, um eine verbesserte wirtschaftliche, soziale und politische Integration der Roma zu erreichen;


20. wijst er nogmaals op dat op het niveau van de Europese Unie een globaal en multidimensionaal beleid betreffende de integratie van onderdanen van derde landen die legaal op het grondgebied van de Unie verblijven vastgesteld moet worden door te erkennen dat zij rechten en plichten hebben die vergelijkbaar zijn met die van de EU-burgers, zoals ook in de conclusies van de Europese Raden van Tampere en Thessaloniki wordt bepleit, daarbij prioriteit gevend aan de deelneming aan het lokale politieke leven;

20. erinnert an die Notwendigkeit, auf der Ebene der Europäischen Union eine globale und multidimensionale Politik der Integration von Drittstaatsangehörigen, die sich rechtmäßig in einem Mitgliedstaat aufhalten, zu konzipieren und sie mit dem Ziel anzuerkennen, ihnen Rechte und Pflichten zu verleihen, die denjenigen der Bürger der Europäischen Union vergleichbar sind, wie das in den Schlussfolgerungen der Tagungen des Europäischen Rates in Tampere und Thessaloniki erwähnt wurde, wobei der Beteiligung am politischen Leben auf lokaler Ebene Vorrang eingeräumt werden muss;


(5) Overwegende dat het Verdrag betreffende de Europese Unie een nieuwe impuls heeft gegeven aan het ontwikkelingsbeleid van de Gemeenschap in het kader van de buitenlandse politiek van de Europese Unie, waarvan de duurzame economische en sociale ontwikkeling van de ontwikkelingslanden en de geleidelijke en harmonieuze integratie van deze landen in de wereldeconomie een van de prioriteiten is;

(5) Der Vertrag über die Europäische Union hat der gemeinschaftlichen Entwicklungspolitik im Rahmen der Außenpolitik der Europäischen Union neue Impulse verliehen und die nachhaltige wirtschaftliche und soziale Entwicklung der Entwicklungsländer und ihre harmonische schrittweise Eingliederung in die Weltwirtschaft zu einem vorrangigen Ziel erhoben.


Door de toekenning van nieuwe bevoegdheden aan de Gemeenschap en de hervorming van de instellingen, heeft de Akte de weg vrijgemaakt naar de politieke integratie en de Economische en Monetaire Unie, die later ingevoerd werden door het Verdrag van Maastricht betreffende de Europese Unie.

Durch die Schaffung neuer Gemeinschaftskompetenzen und die Reform der Organe ebnet die EEA den Weg für die politische Integration und die Wirtschafts- und Währungsunion, die später im Vertrag von Maastricht über die Europäische Union verankert werden.


Door de toekenning van nieuwe bevoegdheden aan de Gemeenschap en de hervorming van de instellingen, heeft de Akte de weg vrijgemaakt naar de politieke integratie en de Economische en Monetaire Unie, die later ingevoerd werden door het Verdrag van Maastricht betreffende de Europese Unie.

Durch die Schaffung neuer Gemeinschaftskompetenzen und die Reform der Organe ebnet die EEA den Weg für die politische Integration und die Wirtschafts- und Währungsunion, die später im Vertrag von Maastricht über die Europäische Union verankert werden.


Visserij Ingevolge het door de Raad tijdens de zitting "Visserij" van 22 december 1994 bereikte politieke akkoord (Zie mededeling aan de pers 12330/94, Presse 279) heeft de Raad, met onthouding van de Britse delegatie, de verordening vastgesteld betreffende de integratie, met ingang van 1996, van de Iberische vloten in het gemeenschappelijk visserijbeleid.

Fischerei Nachdem sich der Rat "Fischerei" auf seiner Tagung vom 22. Dezember 1994 ueber die Einbeziehung der iberischen Flotten in die gemeinsame Fischereipolitik - ab 1996 - politisch geeinigt hatte (vgl. Mitteilung an die Presse 12330/94 Presse 279), verabschiedete er nun - bei Stimmenthaltung der britischen Delegation - die entsprechende Verordnung.




D'autres ont cherché : armoede     politieke integratie     betreffende politieke integratie     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betreffende politieke integratie' ->

Date index: 2024-01-27
w