Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «betreffende vergelijkende onderzoeken » (Néerlandais → Allemand) :

Clausule 5, punt 1, van de op 18 maart 1999 gesloten raamovereenkomst inzake arbeidsovereenkomsten voor bepaalde tijd, die als bijlage bij richtlijn 1999/70/EG van de Raad van 28 juni 1999 betreffende de door het EVV, de UNICE en het CEEP gesloten raamovereenkomst inzake arbeidsovereenkomsten voor bepaalde tijd is gevoegd, moet aldus worden uitgelegd dat zij zich verzet tegen een nationale wettelijke regeling als in de hoofdgedingen aan de orde die de vernieuwing mogelijk maakt van overeenkomsten voor bepaalde tijd om te voorzien in vacante en beschikbare posten van onderwijzend en administratief, technisch en ondersteunend personeel in ...[+++]

Paragraf 5 Abs. 1 der am 18. März 1999 geschlossenen Rahmenvereinbarung über befristete Arbeitsverträge im Anhang der Richtlinie 1999/70/EG des Rates vom 28. Juni 1999 zu der EGB-UNICE-CEEP-Rahmenvereinbarung über befristete Arbeitsverträge ist dahin auszulegen, dass er einer nationalen Regelung wie der in den Ausgangsverfahren fraglichen entgegensteht, die bis zum Abschluss von Auswahlverfahren zur Einstellung von planmäßigem Personal der staatlichen Schulen die Verlängerung befristeter Arbeitsverträge zur Besetzung freier und verfügbarer Planstellen für Lehrkräfte sowie Verwaltungs-, technisches und Hilfspersonal zulässt, ohne einen ...[+++]


[15] Onderzoeken van de lidstaten inzake oneerlijke handelspraktijken; Rapport van het Europees mededingingsnetwerk inzake de handhaving van mededingingsrecht en markttoezicht door Europese mededingingsautoriteiten in de voedingsmiddelensector, mei 2012, blz. 117); Europees bedrijvenpanel; raadpleging betreffende Richtlijn 2006/114/EG inzake misleidende reclame en vergelijkende reclame en betreffende oneerlijke handelspraktijken die gevolgen hebben ...[+++]

[15] Befragung der Mitgliedstaten zu unlauteren Handelspraktiken; „ECN Report on competition-law enforcement and market-monitoring activities by European competition authorities in the food sector“, Mai 2012, S. 117; European Business Test Panel; Konsultation zur Richtlinie 2006/114/EG über irreführende und vergleichende Werbung sowie zu unlauteren Geschäftspraktiken gegenüber Unternehmen.


18. roept het Europees Bureau voor personeelsselectie op om de regels en praktijken voor openheid en transparantie van de procedures bij vergelijkende onderzoeken daadwerkelijk en volledig toe te passen, met name wat betreft de toegang van sollicitanten tot henzelf betreffende informatie over gecorrigeerde proeven, een eind te maken aan alle discriminatie om taalredenen en zijn verantwoordelijkheid niet af te wentelen op de besluiten van de jury;

18. fordert das Europäische Amt für Personalauswahl auf, die bestehenden Regeln und Verfahren in Bezug auf die Öffnung und Transparenz der Auswahlverfahren, insbesondere hinsichtlich des Zugangs der Bewerber zu den sie betreffenden Informationen über ihre korrigierten Prüfungsarbeiten, tatsächlich und uneingeschränkt einzuhalten, sprachliche Diskriminierungen zu beseitigen und seine Verantwortung nicht auf die Entscheidungen des Prüfungsausschusses abzuwälzen;


Doel van het betreffende voorstel voor een verordening is vergelijkende onderzoeken mogelijk te maken voor de aanwerving van ambtenaren met de Bulgaarse of Roemeense nationaliteit voordat deze landen tot de Europese Unie toetreden.

Durch diesen Vorschlag für eine Verordnung soll die Durchführung von Auswahlverfahren zur Einstellung von Beamten bulgarischer oder rumänischer Staatsangehörigkeit vor dem Beitritt dieser Länder zur Europäischen Union ermöglicht werden.


spreekt zijn volledige steun uit voor de aanbevelingen in het verslag-Lalumière van 2002 betreffende de toegang van vrouwen tot verantwoordelijke functies, zoals door het Bureau goedgekeurd op 3 september 2002, alsook voor de voorgestelde maatregelen betreffende vergelijkende onderzoeken, aanwerving en loopbaanontwikkeling;

unterstützt zu diesem Zweck uneingeschränkt die Empfehlungen im Bericht für 2002 von Frau Lalumière, der vom Präsidium am 3. September 2002 angenommen wurde und den Zugang von Frauen zu verantwortungsvollen Positionen sowie die vorgeschlagenen Maßnahmen für Auswahlverfahren, Einstellungen und Laufbahnentwicklung betrifft,


spreekt zijn volledige steun uit voor de aanbevelingen in het verslag-Lalumière van 2002 betreffende de toegang van vrouwen tot verantwoordelijke functies, zoals door het Bureau goedgekeurd op 5 september 2002, alsook voor de voorgestelde maatregelen betreffende vergelijkende onderzoeken, aanwerving en loopbaanontwikkeling;

unterstützt zu diesem Zweck uneingeschränkt die Empfehlungen im Bericht für 2002 von Frau Lalumière, der vom Präsidium am 3. September 2002 angenommen wurde und den Zugang von Frauen zu verantwortungsvollen Positionen sowie die vorgeschlagenen Maßnahmen für Auswahlverfahren, Einstellungen und Laufbahnentwicklung betrifft,


3. De instellingen kunnen interne vergelijkende onderzoeken voor iedere functiegroep organiseren op basis van schriftelijke bewijsstukken en een examen voor de betreffende instelling, op niveau AST-6 of hoger of niveau AD-9 of hoger.

(3) Die Organe können für jede Funktionsgruppe interne Auswahlverfahren auf Grund von Befähigungsnachweisen und Prüfungen durchführen, die auf der Ebene der Besoldungsgruppe AST 6 oder darüber bzw. der Besoldungsgruppe AD 9 oder darüber stattfinden.


b) het verlenen van technische ondersteuning bij interne vergelijkende onderzoeken, op verzoek van de betreffende afzonderlijke instellingen;

b) es leistet auf Antrag eines einzelnen Organs die technische Unterstützung bei der Durchführung interner Auswahlverfahren, die das Organ selbst organisiert;


3. De instellingen kunnen interne vergelijkende onderzoeken voor iedere functiegroep organiseren op basis van kwalificaties of op basis van tests, of beide, voor de betreffende instelling, op niveau AST-6 of hoger of niveau AD-9 of hoger.

(3) Die Organe können für sich in Bezug auf jede Funktionsgruppe interne Auswahlverfahren auf Grund von Befähigungsnachweisen oder Prüfungen bzw. auf Grund von Prüfungen und Befähigungsnachweisen durchführen; diese Auswahlverfahren sind mindestens auf der Ebene der Funktions- und Besoldungsgruppe AST 6 oder darüber bzw. der Funktions- und Besoldungsgruppe AD 9 oder darüber durchzuführen.


12. De toepassing van de richtlijnen betreffende het algemeen stelsel heeft ook geleid tot het onderzoeken van een aantal afzonderlijke kwesties, zoals de rol van het Gemeenschapsrecht in relatie tot werving voor overheidsdienst, met inbegrip van de uitoefening van specifieke beroepen bij de overheid, algemene werving op basis van een bepaald kwalificatieniveau en het gebruik van vergelijkende onderzoeken.

12. Die Anwendung der Richtlinien über die allgemeine Regelung führte auch zur Prüfung abstrakter Fragen wie der Rolle des Gemeinschaftsrechts im Zusammenhang mit Einstellungen im öffentlichen Dienst einschließlich der Einstellungen für die Ausübung spezifischer Berufe im öffentlichen Dienst, allgemeiner Einstellungen auf der Grundlage eines bestimmten Qualifikationsniveaus und der Durchführung von Auswahlverfahren.


w