Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
ADP
Alternerende opleiding
Beroepsopleiding
E-opleiding
Het Verenigd Koninkrijk neemt aan deze
Ierland neemt aan deze
OTI
Opleiding van arbeidskrachten
Opleiding via internet
Schriftelijke opleiding
Voorbereidend vonnis
Voorbereidende Commissie van de CTBTO
Voorbereidende fase
Voorbereidende opleiding
Voorbereidende proef
Voorbereidende rechtspleging

Vertaling van "betreffende voorbereidende " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Voorbereidende Commissie van de CTBTO | Voorbereidende Commissie van de Verdragsorganisatie voor een alomvattend verbod op kernproeven

CTBTO-Vorbereitungskommission | Vorbereitungskommission der Organisation des Vertrags für das umfassende Verbot von Nuklearversuchen










Het Verenigd Koninkrijk neemt aan deze (dit) [...] deel overeenkomstig artikel 5, lid 1, van Protocol nr. 19 betreffende het Schengenacquis dat is opgenomen in het kader van de Europese Unie, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, en artikel 8, lid 2, van Besluit 2000/365/EG van de Raad van 29 mei 2000 betreffende het verzoek van het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland deel te mogen nemen aan enkele van de bepalingen van het Schengenacquis

Das Vereinigte Königreich beteiligt sich an dieser (diesem) [RECHTSINSTRUMENT] im Einklang mit Artikel 5 Absatz 1 des dem Vertrag über die Europäische Union und dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union beigefügten Protokolls Nr. 19 über den in den Rahmen der Europäischen Union einbezogenen Schengen-Besitzstand sowie Artikel 8 Absatz 2 des Beschlusses 2000/365/EG des Rates vom 29. Mai 2000 zum Antrag des Vereinigten Königreichs Großbritannien und Nordirland, einzelne Bestimmungen des Schengen-Besitzstands auf sie anzuwenden


Ierland neemt aan deze (dit) [...] deel overeenkomstig artikel 5, lid 1, van Protocol nr. 19 betreffende het Schengenacquis dat is opgenomen in het kader van de Europese Unie, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, en overeenkomstig artikel 6, lid 2, van Besluit 2002/192/EG van de Raad van 28 februari 2002 betreffende het verzoek van Ierland deel te mogen nemen aan bepalingen van het Schengenacquis.

Irland beteiligt sich an dieser (diesem) [RECHTSINSTRUMENT] im Einklang mit Artikel 5 Absatz 1 des dem Vertrag über die Europäische Union und dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union beigefügten Protokolls Nr. 19 über den in den Rahmen der Europäischen Union einbezogenen Schengen-Besitzstand sowie Artikel 6 Absatz 2 des Beschlusses 2002/192/EG des Rates vom 28. Februar 2002 zum Antrag Irlands auf Anwendung einzelner Bestimmungen des Schengen-Besitzstands auf Irland*.


beroepsopleiding [ alternerende opleiding | e-opleiding | opleiding van arbeidskrachten | opleiding via internet | schriftelijke opleiding | voorbereidende opleiding ]

berufliche Bildung [ alternierende Ausbildung | Ausbildung von Arbeitskräften | Berufsausbildung | Berufsbildungsjahr | berufsvorbereitende Ausbildung | E-Berufsausbildung | Fachausbildung | fachliche Ausbildung | Fernausbildung ]


Overeenkomst inzake de toepassing van artikel VI van de Algemene Overeenkomst betreffende Tarieven en Handel 1979 [ ADP | OTI ]

Übereinkommen zur Durchführung des Artikels VI des Allgemeinen Zoll- und Handelsabkommens (1979) [ ADP ]


Europees Verdrag van 13 september 1957 betreffende uitlevering

Europäisches Auslieferungsübereinkommen vom 13. Dezember 1957
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Van in het begin en reeds tijdens de voorbereidende werkzaamheden van de wetten betreffende de hervorming van de fiscale procedure werd tegen deze zeer beperkte termijn geprotesteerd.

Von Anfang an und bereits während der Vorarbeiten zu den Gesetzen über die Reform des Steuerverfahrens wurde diese allzu kurze Frist bemängelt.


Besluit 2014/861/GBVB van de Raad van 1 december 2014 tot wijziging van Besluit 2012/699/GBVB betreffende de ondersteuning door de Unie van de activiteiten van de voorbereidende commissie van de Verdragsorganisatie voor een alomvattend verbod op kernproeven ter versterking van haar toezichts- en verificatiecapaciteit en in het kader van de uitvoering van de strategie van de Unie tegen de verspreiding van massavernietigingswapens

Beschluss 2014/861/GASP des Rates vom 1. Dezember 2014 zur Änderung des Beschlusses 2012/699/GASP über die Unterstützung der Union für die Tätigkeiten der Vorbereitungskommission der Organisation des Vertrags für das umfassende Verbot von Nuklearversuchen zur Stärkung ihrer Überwachungs- und Verifikationsfähigkeiten im Rahmen der Umsetzung der Strategie der EU gegen die Verbreitung von Massenvernichtungswaffen


Besluit 2012/699/GBVB van 13 november 2012 betreffende de ondersteuning door de Unie van de activiteiten van de voorbereidende commissie van de Verdragsorganisatie voor een alomvattend verbod op kernproeven (CTBTO) ter versterking van haar toezichts- en verificatiecapaciteit en in het kader van de uitvoering van de strategie van de Unie tegen de verspreiding van massavernietigingswapens (PB L 314 van 14.11.2012, blz. 27).

Beschluss 2012/699/GASP des Rates vom 13. November 2012 über die Unterstützung der Union für die Tätigkeiten der Vorbereitungskommission der Organisation des Vertrags für das umfassende Verbot von Nuklearversuchen zur Stärkung ihrer Überwachungs- und Verifikationsfähigkeiten im Rahmen der Umsetzung der Strategie der EU gegen die Verbreitung von Massenvernichtungswaffen (ABl. L 314 vom 14.11.2012, S. 27).


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32014D0861 - EN - Besluit 2014/861/GBVB van de Raad van 1 december 2014 tot wijziging van Besluit 2012/699/GBVB betreffende de ondersteuning door de Unie van de activiteiten van de voorbereidende commissie van de Verdragsorganisatie voor een alomvattend verbod op kernproeven ter versterking van haar toezichts- en verificatiecapaciteit en in het kader van de uitvoering van de strategie van de Unie tegen de verspreiding van massavernietigingswapens // BESLUIT 2014/861/GBVB VAN DE RA ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32014D0861 - EN - Beschluss 2014/861/GASP des Rates vom 1. Dezember 2014 zur Änderung des Beschlusses 2012/699/GASP über die Unterstützung der Union für die Tätigkeiten der Vorbereitungskommission der Organisation des Vertrags für das umfassende Verbot von Nuklearversuchen zur Stärkung ihrer Überwachungs- und Verifikationsfähigkeiten im Rahmen der Umsetzung der Strategie der EU gegen die Verbreitung von Massenvernichtungswaffen // BESCHLUSS 2014/861/GASP DES RATES


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In het kader van de uitvoering van de strategie heeft de Raad drie gemeenschappelijke optredens en één besluit vastgesteld betreffende de ondersteuning van activiteiten van de voorbereidende commissie van de CTBTO, namelijk Gemeenschappelijk Optreden 2006/243/GBVB betreffende opleiding en capaciteitsopbouw voor verificatie, en Gemeenschappelijk Optreden 2007/468/GBVB , Gemeenschappelijk Optreden 2008/588/GBVB en Besluit 2010/461/GBVB ter versterking van de toezichts- en verificatiecapaciteit van de voorbereidende commissie van de CTBT ...[+++]

Im Rahmen der Umsetzung der Strategie hat der Rat drei Gemeinsame Aktionen und einen Beschluss zur Unterstützung der Tätigkeiten der CTBTO-Vorbereitungskommission angenommen, und zwar die Gemeinsame Aktion 2006/243/GASP im Bereich Ausbildung und Kapazitätsaufbau für die Verifikation sowie die Gemeinsame Aktion 2007/468/GASP , die Gemeinsame Aktion 2008/588/GASP und den Beschluss 2010/461/GASP zur Stärkung der Überwachungs- und Verifikationsfähigkeiten der CTBTO-Vorbereitungskommission.


Een dergelijke week moet voortbouwen op bestaande bewustmakingscampagnes, door rekening te houden met de daaruit getrokken lering en er waarde aan toe te voegen, en moet gebruik maken van hetgeen is bereikt met verwante projecten die via de voorbereidende actie 2009 op het gebied van sport zijn gefinancierd, en van de resultaten van projecten die via de desbetreffende oproep tot het doen van voorstellen in het kader van de voorbereidende actie 2012 betreffende bewustmaking voor sport zijn gefinancierd.

Diese Woche sollte auf bestehenden Sensibilisierungskampagnen aufbauen, wobei es gilt, die dabei gewonnenen Erfahrungen zu berücksichtigen und ihnen einen Mehrwert zu verleihen; auch sollte diese Woche dem Ergebnis verwandter Projekte Rechnung tragen, die im Rahmen der vorbereitenden Maßnahmen im Sportbereich 2009 finanziert wurden, sowie den Ergebnissen von Projekten, die durch die entsprechenden Aufforderungen zur Einreichung von Vorschlägen im Rahmen der vorbereitenden Maßnahmen 2012 in Bezug auf Sensibilisierung im Sport finanzie ...[+++]


3. brengt in herinnering dat de transparantie bij de onderhandelingen en veel bepalingen van de ACTA zelf punten van controverse vormden waar het Parlement herhaaldelijk mee is geconfronteerd gedurende alle onderhandelingsfasen; onderstreept dat het Parlement overeenkomstig artikel 218, lid 10, van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie (VWEU) in iedere fase van de procedure onverwijld en volledig moet worden geïnformeerd; is van mening dat niet in alle fasen van de ACTA-onderhandelingen is gezorgd voor voldoende transparantie; erkent dat de Commissie ernaar heeft gestreefd het Parlement te informeren, maar betreurt d ...[+++]

3. erinnert daran, dass der Grad an Transparenz im Zusammenhang mit den Verhandlungen sowie viele Bestimmungen von ACTA selbst wiederholt in allen Verhandlungsphasen kontrovers diskutiert wurden; betont, dass das Parlament gemäß Artikel 218 Absatz 10 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union (AEUV) in allen Phasen des Verfahrens unverzüglich und umfassend unterrichtet werden muss; ist der Ansicht, dass während der Verhandlungen über ACTA kein angemessenes Maß an Transparenz erreicht wurde; erkennt die Bemühungen der Kommission an, das Parlament zu unterrichten, bedauert aber, dass die Transparenzforderung sehr eng ausgelegt und auch lediglich auf den Druck des Parlaments und der Zivilgesellschaft hin eingeführt wurde; be ...[+++]


4. De hoge vertegenwoordiger wijst de voorzitters aan van de voorbereidende instanties van de Raad die worden voorgezeten door een vertegenwoordiger van de hoge vertegenwoordiger, daaronder begrepen de voorzitter van het Politiek en Veiligheidscomité, overeenkomstig de voorschriften van bijlage II bij Besluit 2009/908/EU van de Raad van 1 december 2009 tot vaststelling van de voorschriften tot toepassing van het besluit van de Europese Raad betreffende de uitoefening van het voorzitterschap van de Raad en betreffende het voorzittersch ...[+++]

4. Der Hohe Vertreter benennt die Vorsitzenden der Vorbereitungsgremien des Rates, in denen ein Vertreter des Hohen Vertreters den Vorsitz führt, einschließlich des Vorsitzenden des Politischen und Sicherheitspolitischen Komitees, entsprechend den Modalitäten in Anhang II des Beschlusses des Rates vom 1. Dezember 2009 zur Festlegung von Maßnahmen für die Durchführung des Beschlusses des Europäischen Rates über die Ausübung des Vorsitzes im Rat und über den Vorsitz in den Vorbereitungsgremien des Rates (2009/908/EU) .


Hoewel de activiteiten van het Platform van de Europese NGO's van de sociale sector en van de solidariteitsverenigingen in 2001-2002 ondersteund werden door begrotingslijn B3-410 en in het bijzonder B3-4105 betreffende voorbereidende acties met het oog op de bestrijding van sociale uitsluiting, en in 2003 door een gezamenlijke financiering door begrotingslijnen B3-4105 en B5-803, gaan zij veel verder dan het kader van deze programma's, en dragen zij bij tot het in praktijk brengen van de nieuwe vorm van governance als aanbevolen in de Agenda voor het sociale beleid die te Nice is goedgekeurd.

Auch wenn die Aktivitäten der Plattform der europäischen Nichtregierungsorganisationen des sozialen Sektors 2001-2002 und der Wohlfahrtsverbände aus Mitteln der Haushaltslinien B3-410 und insbesondere B3-4105 über vorbereitende Maßnahmen zur Bekämpfung und Verhütung der sozialen Ausgrenzung und 2003 über eine gemeinsame Finanzierung aus den Haushaltslinien B3-4105 und B5-803 finanziert wurden, so gehen sie doch weit über den Rahmen dieser Programme hinaus und tragen zur Umsetzung der von der in Nizza angenommenen Europäischen Sozialagenda empfohlenen neuen Form des Regierens bei.


Hoewel de activiteiten van het Platform van de Europese NGO's van de sociale sector en van de solidariteitsverenigingen in 2001-2002 ondersteund werden door begrotingslijn B3-410 en in het bijzonder B3-4105 betreffende voorbereidende acties met het oog op de bestrijding van sociale uitsluiting, en in 2003 door een gezamenlijke financiering door begrotingslijnen B3-4105 en B5-803, gaan zij veel verder dan het kader van deze programma's, en dragen zij bij tot het in praktijk brengen van de nieuwe vorm van governance als aanbevolen in de Agenda voor het sociale beleid die te Nice is goedgekeurd.

Auch wenn die Aktivitäten der Plattform der europäischen Nichtregierungsorganisationen des sozialen Sektors 2001-2002 und der Wohlfahrtsverbände aus Mitteln der Haushaltslinien B3-410 und insbesondere B3-4105 über vorbereitende Maßnahmen zur Bekämpfung und Verhütung der sozialen Ausgrenzung und 2003 über eine gemeinsame Finanzierung aus den Haushaltslinien B3-4105 und B5-803 finanziert wurden, so gehen sie doch weit über den Rahmen dieser Programme hinaus und tragen zur Umsetzung der von der in Nizza angenommenen Europäischen Sozialagenda empfohlenen neuen Form des Regierens bei.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betreffende voorbereidende' ->

Date index: 2021-10-07
w