Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «betreffende zeer kleine bedragen zowel » (Néerlandais → Allemand) :

Steeds meer nieuwe multimediadiensten worden aangeboden tegen betaling van zeer kleine bedragen (microbetalingen).

Viele Dienste der neuen Medien werden zunehmend gegen Entrichtung von Kleinstbeträgen (Micropayments) angeboten.


De mogelijkheid om werk te vinden tijdens een illegale aanwezigheid in de EU[9] is een belangrijke aantrekkingsfactor, aangezien het risico op ontdekking door de bevoegde autoriteiten momenteel zowel voor de werkgever als voor de werknemer zeer klein is.

Die Möglichkeit, in der EU eine illegale Beschäftigung[9] zu finden, ist ein wichtiger Pull-Faktor, da das Risiko, von den zuständigen Behörden entdeckt zu werden, sowohl für den Arbeitgeber als auch den Arbeitnehmer derzeit sehr gering ist.


Daarnaast mogen de zeer kleine ondernemingen in de gevallen bedoeld in lid 2, 2°, de werkgelegenheidspremie en het supplement voor de jobcreatie in het kader van de investeringspremies bedoeld bij het decreet van 11 maart 2004 betreffende de gewestelijke incentives ten gunste van de kleine of middelgrote ondernemingen niet cumuleren.

In dem in Absatz 2 Ziffer 2 genannten Fall dürfen die Kleinstbetriebe zudem die Einstellungsprämie und den Zuschlag für die Schaffung von Arbeitsplätzen, der im Rahmen der Investitionsprämien im Sinne des Dekrets vom 11. März 2004 über die regionalen Anreize für Klein- oder Mittelbetriebe gewährt wird, nicht kumulieren.


Alle GLB‑steun, behalve zeer kleine bedragen voor kleine landbouwers, wordt openbaargemaakt.

werden alle GAP-Beihilfen veröffentlicht, bis auf sehr niedrige Beträge, die an Kleinlandwirte gezahlt werden.


Kleine landbouwers die zeer kleine bedragen ontvangen, vallen niet onder deze plicht.

Kleinlandwirte, die sehr kleine Beträge erhalten, fallen nicht unter die Transparenzpflicht.


Mobiele EU-burgers vertegenwoordigen een zeer klein aandeel van de begunstigden van niet op premie- of bijdragebetaling berustende prestaties – uitkeringen die kenmerken van zowel sociale zekerheid als sociale bijstand hebben: minder dan 1 % van alle begunstigden (die EU-burgers zijn) in zes landen (Bulgarije, Estland, Griekenland, Malta, Oostenrijk en Portugal); tussen 1 % en 5 % in vijf ...[+++]

Mobile EU-Bürger/-innen machen einen sehr geringen Anteil der Empfänger besonderer beitragsunabhängiger Leistungen aus, also von Leistungen, die Elemente einer Leistung der sozialen Sicherheit und einer Sozialhilfeleistung in sich vereinen: weniger als 1 % aller Empfänger (mit einer EU‑Staatsangehörigkeit) in sechs Ländern (Österreich, Bulgarien, Estland, Griechenland, Malta und Portugal), 1-5 % in fünf weiteren Ländern (Deutschland, Finnland, Frankreich, Niederlande und Schweden) und über 5 % in Belgien und Irland (bei den Zahlen für Irland handelt es sich jedoch nur um Schä ...[+++]


Bovendien blijkt uit de gegevens dat mobiele EU-burgers een zeer klein aandeel vertegenwoordigen van de begunstigden van niet op premie- of bijdragebetaling berustende prestaties – uitkeringen die kenmerken van zowel sociale zekerheid als sociale bijstand hebben: minder dan 1 % van alle begunstigden (die EU-burgers zijn) in zes landen (Bulgarije, Estland, Griekenland, Malta, Oostenrijk en P ...[+++]

Darüber hinaus zeigen die Daten, dass die mobilen EU-Bürger nur einen sehr geringen Anteil der Empfänger von besonderen beitragsunabhängigen Leistungen, die sowohl Aspekte der sozialen Sicherheit als auch der Sozialhilfe vereinen, darstellen; weniger als 1 % aller Empfänger (EU-Bürger) in sechs Ländern (Bulgarien, Estland, Griechenland, Malta, Österreich und Portugal); zwischen 1 % und 5 % in fünf weiteren Ländern (Deutschland, F ...[+++]


Ofschoon de kosten voor grensoverschrijdende overmakingen de afgelopen vijf jaar een dalende tendens te zien geven, bedragen de gebruikelijke kosten [4] voor de overmaking van een zeer klein bedrag van 100 euro 12 euro, hoewel de kosten in sommige gevallen slechts 5 euro en in andere wel 20 euro kunnen bedragen, en in uitzonderingsgevallen zelfs meer.

Auch wenn die Gebühren für Auslandsüberweisungen in den vergangenen fünf Jahren tendenziell gesunken sind, liegen sie bei einem so niedrigen Betrag wie 100 EUR derzeit in der Regel bei rund 12 EUR, können aber in Einzelfällen auch nur 5 EUR oder gar 20 EUR betragen (in Ausnahmefällen sogar darüber) [4].


Omdat de kans om onregelmatigheden te ontdekken en eventueel bedragen terug te vorderen daardoor zeer klein geworden is, is een correctie van 2% (22,6 miljoen euro) opgelegd voor de sectoren waarvoor minder dan een derde van het vereiste aantal controles is uitgevoerd.

Deshalb war es kaum möglich, Unregelmäßigkeiten aufzudecken und die entsprechenden Beträge wiedereinzuziehen, weshalb eine Berichtigung in Höhe von 22,6 Mio. Euro (2 %) für die Kapitel vorgeschlagen wurde, in denen weniger als ein Drittel der vorgeschriebenen Kontrollen durchgeführt worden ist.


Omdat aldus de kans om onregelmatigheden te ontdekken en eventueel bedragen terug te vorderen, zeer klein geworden is, is een correctie van 2 % (25,6 miljoen euro) voorgesteld voor de sectoren waarvoor minder dan een derde van het vereiste aantal controles is uitgevoerd.

Dadurch war es kaum möglich, Unregelmäßigkeiten aufzudecken und die entsprechenden Beträge wiedereinzuziehen, weshalb eine Berichtigung in Höhe von 25,6 Mio. Euro (2 %) für die Bereiche vorgeschlagen wurde, in denen weniger als ein Drittel der vorgeschriebenen Kontrollen durchgeführt worden war.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betreffende zeer kleine bedragen zowel' ->

Date index: 2022-10-12
w