Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «betreft de administratieve standplaatsen waar » (Néerlandais → Allemand) :

Het betreft de administratieve standplaatsen waar de nieuwe diensten van de Algemene Administratie van de Douane en Accijnzen ten laatste op 31 december 2015 zullen gevestigd worden.

Hier handelt es sich um die Amtssitze, an denen die neuen Dienste der Generalverwaltung des Zolls und der Akzisen bis spätestens 31. Dezember 2015 eingerichtet werden.


Het betreft de administratieve standplaatsen waar de nieuwe diensten van de Stafdienst Personeel & Organisatie ten laatste op 31 december 2015 zullen gevestigd worden.

Hier handelt es sich um die Amtssitze, an denen die neuen Dienste des Führungsdienstes Personal und Organisation bis spätestens 31. Dezember 2015 eingerichtet werden.


Uw keuzemogelijkheden (zie de punten VI en VII) zijn beperkt tot de administratieve standplaatsen waar diensten waarvoor u aan de functievereisten voldoet, aanwezig zijn.

Ihre Wahlmöglichkeiten (siehe Punkt VI und VII) sind auf die Amtssitze begrenzt, wo sich Dienste befinden, für die Sie ggf. die Funktionsanforderungen erfüllen.


Er moet gepreciseerd worden dat het de administratieve standplaatsen betreft waar de nieuwe diensten van de Algemene Administratie van de Fiscaliteit vanaf midden 2015 zullen gevestigd worden.

Es wird darauf hingewiesen, dass es sich hier um die Amtssitze handelt, an denen die neuen Dienste der Generalverwaltung des Steuerwesens ab Mitte 2015 eingerichtet werden.


Het betreft de drie administratieve standplaatsen waarvoor het zich rekening houdende met de functievereisten en/of het niveau of de klasse (zie bijlage 2) kandidaat kan stellen, zoals vermeld in bijlage 1.

Es handelt sich um drei Amtssitze, für die er sich aufgrund der Funktionsanforderungen (siehe Anlage 2) und/oder der Stufe oder der Klasse wie in Anlage 1 vermerkt, bewerben kann.


indien het een natuurlijke persoon betreft, maximale administratieve geldboeten van ten minste 5.000.000 EUR of, in de lidstaten waar de euro niet de officiële valuta is, het overeenkomstige bedrag in de nationale valuta op .

im Fall einer natürlichen Person maximale Verwaltungsgeldbußen von mindestens 5 000 000 EUR bzw. in den Mitgliedstaaten, in denen der Euro nicht die amtliche Währung ist, dem entsprechenden Wert in der Landeswährung am .


indien het een rechtspersoon betreft, maximale administratieve geldboeten van ten minste 5.000.000 EUR of, in de lidstaten waar de euro niet de officiële valuta is, het overeenkomstige bedrag in de nationale valuta op . +, of van 10 % van de jaaromzet van die rechtspersoon volgens de laatst beschikbare door het leidinggevend orgaan goedgekeurde rekeningen; indien de rechtspersoon een moederonderneming is, of een dochteronderneming van de moederonderneming die overeenkomstig Richtlijn 2013/34/EU van het Europees Parlement en de Raad g ...[+++]

im Fall juristischer Personen maximale Verwaltungsgeldbußen von mindestens 5 000 000 EUR bzw. in den Mitgliedstaaten, in denen der Euro nicht die amtliche Währung ist, der entsprechende Wert in der Landeswährung am . zum Zeitpunkt des Inkrafttretens dieser Richtlinie oder bis zu 10 % des jährlichen Gesamtumsatzes der juristischen Person entsprechend dem letzten verfügbaren durch das Leitungsorgan genehmigten Abschluss; handelt es sich bei der juristischen Person um eine Muttergesellschaft oder die Tochtergesellschaft der Muttergesellschaft, die einen konsolidierten Abschluss gemäß Richtlinie 2013/34/EU des Europäischen Parlaments und de ...[+++]


Ondanks de talrijke voorstellen die in de afgelopen drie jaar zijn aangenomen – ik denk met name aan de richtlijn vertraagde betalingen – is er nog veel werk aan de winkel om zaken eenvoudiger te maken voor kleine en middelgrote ondernemingen, niet alleen wat betreft de administratieve druk waar ze mee te maken hebben, maar ook als het gaat om hun moeizame toegang tot financiering.

Trotz der vielen Vorschläge, die in den vergangenen drei Jahren umgesetzt wurden – ich denke besonders an die Zahlungsverzugs-Richtlinie – müssen noch viele Fortschritte erzielt werden, um den kleinen und mittleren Unternehmen das Leben leichter zu machen.


voor wat betreft administratieve formaliteiten inzake het vrije verkeer van personen en hun verblijfplaats, aangelegenheden die vallen onder de bepalingen van Richtlijn 2004/38/EG waarin de administratieve formaliteiten van de bevoegde instanties van de lidstaat waar de dienst wordt verricht waaraan de begunstigden moeten voldoen zijn vastgesteld;

bezüglich Verwaltungsformalitäten betreffend die Freizügigkeit von Personen und ihren Wohnsitz die Angelegenheiten, die unter diejenigen Bestimmungen der Richtlinie 2004/38/EG fallen, die Verwaltungsformalitäten vorsehen, die die Begünstigten bei den zuständigen Behörden des Mitgliedstaates, in dem die Dienstleistung erbracht wird, erfüllen müssen;


voor wat betreft administratieve formaliteiten inzake het vrije verkeer van personen en hun verblijfplaats, aangelegenheden die vallen onder de bepalingen van Richtlijn 2004/38/EG waarin de administratieve formaliteiten van de bevoegde instanties van de lidstaat waar de dienst wordt verricht waaraan de begunstigden moeten voldoen zijn vastgesteld;

bezüglich Verwaltungsformalitäten betreffend die Freizügigkeit von Personen und ihren Wohnsitz die Angelegenheiten, die unter diejenigen Bestimmungen der Richtlinie 2004/38/EG fallen, die Verwaltungsformalitäten vorsehen, die die Begünstigten bei den zuständigen Behörden des Mitgliedstaates, in dem die Dienstleistung erbracht wird, erfüllen müssen;


w