Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «betreft de eurostat-affaire » (Néerlandais → Allemand) :

Een ander belangrijk deel van het programma betreft alle activiteiten voor statistische bijstand, zoals deelname aan werkgroep van Eurostat, seminars, cursussen, detachering van stagiaires bij Eurostat of bij het bureau voor statistiek van een lidstaat, studiebezoeken en overleg.

Eine weitere umfangreiche Komponente des Programms betrifft alle statistischen Hilfsmaßnahmen wie die Teilnahme an Arbeitsgruppen von Eurostat, Seminare, Lehrgänge, die Abstellung von Praktikanten an Eurostat oder die Statistischen Ämter der Mitgliedstaaten und die Durchführung von Studienaufenthalten und Beratungen.


In dat verband en in bepaalde uitzonderlijke gevallen (methodologische bezoeken) moet de Commissie (Eurostat) ruimere toegangsrechten krijgen tot aanvullende gegevens met het oog op de beoordeling van de kwaliteit van de gegevens, geheel in overeenstemming met Verordening (EG) nr. 223/2009 van het Europees Parlement en de Raad van 11 maart 2009 betreffende de Europese statistiek wat professionele onafhankelijkheid betreft.

In diesem Zusammenhang sollte die Kommission (Eurostat) in einigen Ausnahmefällen (methodenbezogene Besuche) über zusätzliche Zugangsrechte zu einer erweiterten Palette von Informationen zwecks Beurteilung der Datenqualität in vollem Einklang mit der Verordnung (EG) Nr. 223/2009 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 11. März 2009 über europäische Statistiken hinsichtlich der fachlichen Unabhängigkeit verfügen.


Het meest recente Eurostat-verslag over mensenhandel is in 2015 gepubliceerd en betreft de periode 2010-2012.

Der jüngste Eurostat-Bericht zum Menschenhandel wurde 2015 veröffentlicht und bezieht sich auf den Zeitraum 2010-2012.


Methodologische bezoeken vinden alleen plaats wanneer Eurostat vaststelt dat er ernstige risico's of problemen zijn in verband met de kwaliteit van de gegevens, met name wat de gebruikte methoden, begrippen of classificaties betreft.

Methodenbezogene Besuche finden nur statt, wenn Eurostat Hinweise auf signifikante Risiken oder Probleme bei der Datenqualität vorliegen, und zwar insbesondere im Zusammenhang mit den Methoden, den Konzepten oder der Zuordnung.


Wat consumentenzaken betreft, stelt Eurostat jaarlijks een overzichtspublicatie „Consumers in Europe: facts and figures” op.

Über Verbraucherfragen erstellt Eurostat auf jährlicher Basis eine Panorama-Veröffentlichung „Verbraucher in Europa — Zahlen, Daten, Fakten“ und hat eine dienststellenübergreifende Taskforce „Detaillierte Preisstatistiken“ eingerichtet.


In zijn toespraak in het Europees Parlement op 18 november 2003 is voorzitter Prodi ingegaan op de lering die uit de Eurostat-affaire kon worden getrokken met betrekking tot de communicatie en de duidelijkheid van de regels inzake de operationele activiteiten van OLAF.

Präsident Prodi zog am 18. November 2003 in seiner Rede vor dem Europäischen Parlament eine Reihe von Schlussfolgerungen zur Eurostat-Affäre, die sich auf die Kommunikation und die Klarheit der Vorschriften über die operative Tätigkeit des OLAF bezogen.


32. Wat de verbetering van de kwaliteit van de structurele indicatoren betreft, werkt Eurostat al geruime tijd met de andere diensten van de Commissie en het Europees Statistisch systeem nauw samen aan een groot aantal indicatoren.

32. Bei der Verbesserung der Qualität der Strukturindikatoren arbeitet Eurostat in zahlreichen Fällen eng mit den zuständigen Kommissionsdienststellen und dem Europäischen Statistischen System zusammen.


Wat de territoriale organisatiestructuur betreft heeft Eurostat in februari 2002 het voorstel van Cyprus met betrekking tot de NUTS-indeling aanvaard.

Was die territoriale Gliederung anbelangt, so hat Eurostat im Februar 2002 den zyprischen Vorschlag zur Gebietseinteilung des Landes nach der NUTS-Systematik akzeptiert.


Wat de verspreiding van de gegevens betreft heeft Eurostat een voor iedereen toegankelijke internetsite gecreëerd met alle beschikbare gegevens van de periode 1991-2000 over de in het syntheseverslag 2001 gebruikte structurele indicatoren.

Im Hinblick auf die Verbreitung der Daten richtete Eurostat eine allgemein zugängliche Website ein, die alle für die Jahre 1991-2000 verfügbaren Daten zu den Strukturindikatoren enthält, die im Synthesebericht 2001 verwendet werden.


- wat de naar aanleiding van de Enron-affaire gerezen beleidsvraagstukken betreft, heeft de Raad erop gewezen dat het merendeel van de toezicht- en regelgevingsvraagstukken die de Enron-affaire in het licht heeft gesteld, reeds in het kader van het APFD (internationale standaarden voor jaarrekeningen, periodieke informatieverstrekking) worden aangepakt en tevens zijn instemming betuigd met de verdere werkzaamheden van de Commissie betreffende de onafhankelijkheid van de externe accountant en met het verlenen van prioriteit aan de EU-strategie op het gebied van de accountantsc ...[+++]

- Was den Fall Enron und die dadurch aufgeworfenen politischen Fragen anbelangt, stellte der Rat fest, dass die meisten aufsichtsrechtlichen Fragen bereits im Rahmen des FSAP behandelt werden (Internationale Rechnungslegungsstandards, regelmäßig zu veröffentlichende Informationen), und begrüßte die weiteren Arbeiten der Kommission zur Unabhängigkeit des Abschlussprüfers, die für die EU-Strategie für die Abschlussprüfung und für Finanzanalysten und Kreditrating-Agenturen von höchster Bedeutung sind.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betreft de eurostat-affaire' ->

Date index: 2024-02-19
w