Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "betreft de manier waarop energie " (Nederlands → Duits) :

16. benadrukt de rol van slimme netwerken voor het tweerichtingsverkeer dat zij mogelijk maken tussen elektriciteitsproducenten en -afnemers; benadrukt dat de degelijke bescherming van persoonsgegevens, met inbegrip van de bescherming van de privacy en individuele vrijheden, evenals gemakkelijk te verkrijgen consumenteninformatie van essentieel belang zijn; merkt op dat slimme "meters" vaak worden verward met slimme "netwerken" en dat een slim netwerk niet alleen voorzieningszekerheid maar ook een slimmere energiemarkt mogelijk maakt en de voorwaarden schept voor een verandering van paradigma wat betreft de manier waarop energie wordt geproduceerd ...[+++]

16. hebt die Bedeutung intelligenter Netze für eine bidirektionale Kommunikation zwischen Stromerzeugern und -kunden hervor; betont, dass ein umfangreicher Schutz personenbezogener Daten – einschließlich des Schutzes der Privatsphäre und der individuellen Freiheiten – und die Verfügbarkeit von Verbraucherinformationen von grundlegender Bedeutung sind; stellt fest, dass intelligente Zähler häufig mit intelligenten Netzen verwechselt werden und dass mit intelligenten Netzen die Versorgungssicherheit gewährleistet und ein intelligenter Energiemarkt geschaffen wir ...[+++]


De nationale coördinatiepunten voor het EKK kunnen informatie en sturing verstrekken wat betreft de manier waarop de nationale kwalificatieniveaus zich verhouden tot het EKK.

Die nationalen EQR-Koordinierungsstellen können bei der Einordnung der nationalen Qualifikationsebenen in den Europäischen Qualifikationsrahmen Information und Orientierung bieten.


1. juicht een paradigmawissel voor de regio's met betrekking tot de manier waarop energie wordt geproduceerd en verbruikt toe, waarbij een verschuiving plaatsvindt van een niet-flexibel traditioneel model dat gebaseerd is op een "basislastlogica", naar variabele, gedecentraliseerde en lokale productie en de integratie van een groot aandeel kleinschalige hernieuwbare energie met een flexibele en snel reagerende vraag en gedecentraliseerde opslag; beseft ...[+++]

1. begrüßt einen Paradigmenwechsel für die Regionen bei der Art und Weise der Erzeugung und des Verbrauchs von Energie – weg von einem starren, traditionellen, auf dem Grundlastprinzip basierenden Modell und hin zu einer variablen, dezentralisierten und lokalen Erzeugung –, bei der in hohem Maße die Erzeugung aus erneuerbaren Energieträgern im kleinen Maßstab mit flexibler und schneller Nachfrage und verteilter Speicherung integriert ist; stellt fest, dass neue Modelle der Energieerzeugung und des Verbrauchs auf der Grundlage von dez ...[+++]


De dringende behoefte om de energie-infrastructuur van de toekomst te bouwen en de aanzienlijke toename van de investeringsvolumes in vergelijking met tendensen uit het verleden, vergen een radicale verandering in de manier waarop energie-infrastructuur op Unieniveau wordt ondersteund.

Wegen der dringenden Notwendigkeit, die Energieinfrastruktur der Zukunft aufzubauen, und der erheblichen Steigerung des Investitionsvolumens verglichen mit Trends der Vergangenheit ist es erforderlich, bei der Art der Unterstützung für die Energieinfrastruktur auf Unionsebene wesentliche Veränderungen vorzunehmen.


constateert dat de nieuwe investeringsgolf in die zin toekomstgericht moet zijn dat rekening wordt gehouden met de veranderende manier waarop energie verbruikt en geproduceerd wordt en dat gedecentraliseerde energiesystemen gecombineerd moeten worden met omvangrijke bronnen van hernieuwbare energie;

stellt fest, dass die neue Investitionswelle in die Zukunft gerichtet sein muss, sodass dem Wandel bezüglich der Art und Weise wie Energie verbraucht und erzeugt wird, Rechnung getragen wird, und dass dezentrale Energieversorgungssysteme mit großen erneuerbaren Energiequellen einhergehen müssen;


Alles samenvattend kan ik mij tot mijn grote genoegen bij u aansluiten wat betreft de prioriteiten van de evaluatie van de interne markt, zowel wat betreft de manier waarop deze gestalte dient te krijgen, alsook wat betreft de beleidsgebieden die de burger het meest tot dienst zullen zijn.

Ich bin also, um es zusammenfassend zu sagen, in der glücklichen Lage, Ihnen bei den Prioritäten für die Binnenmarktüberprüfung zustimmen zu können, und zwar sowohl dahingehend, wie wir den Binnenmarkt verwirklichen, als auch im Hinblick auf die Politikbereiche, die den Bürgerinnen und Bürgern am meisten zugute kommen.


Alles samenvattend kan ik mij tot mijn grote genoegen bij u aansluiten wat betreft de prioriteiten van de evaluatie van de interne markt, zowel wat betreft de manier waarop deze gestalte dient te krijgen, alsook wat betreft de beleidsgebieden die de burger het meest tot dienst zullen zijn.

Ich bin also, um es zusammenfassend zu sagen, in der glücklichen Lage, Ihnen bei den Prioritäten für die Binnenmarktüberprüfung zustimmen zu können, und zwar sowohl dahingehend, wie wir den Binnenmarkt verwirklichen, als auch im Hinblick auf die Politikbereiche, die den Bürgerinnen und Bürgern am meisten zugute kommen.


Er zijn ook grote verschillen tussen de lidstaten wat betreft de manier waarop ze communautaire richtlijnen implementeren, wat tot administratieve kosten kan leiden die niet door de communautaire maatregel op zich worden veroorzaakt.

Außerdem bestehen erhebliche Unterschiede, wie die Gemeinschaftsrichtlinien von den Mitgliedstaaten umgesetzt werden, wobei Verwaltungskosten entstehen können, die die Gemeinschaftsmaßnahme nicht verlangt.


Andere ministers van Europese Zaken die naar dit Parlement komen, kunnen aan hem een voorbeeld nemen wat betreft de manier waarop het Parlement het best kan worden benaderd en waarop zijn steun het best kan worden verkregen.

Er kann anderen Europaministern, die in dieses Parlament kommen, als Beispiel dafür dienen, wie man am besten beim Parlament Verständnis und Unterstützung findet.


Daarnaast geeft Besluit 2002/187/JBZ de nationale regeringen veel armslag voor wat betreft de manier waarop zij hun taken in verband met Eurojust uitvoeren, bijvoorbeeld aangaande de positie die zij aan nationale leden verlenen.

Darüber hinaus räumt der Beschluss 2002/187/JI den nationalen Regierungen einen erheblichen Handlungsspielraum dahingehend ein, wie sie ihre Aufgaben betreffend Eurojust erfüllen, beispielsweise in Bezug auf die Stellung, die sie den nationalen Mitgliedern geben.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betreft de manier waarop energie' ->

Date index: 2024-07-08
w