Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "betreft de structurele acties constateerde " (Nederlands → Duits) :

170. is van mening dat de verbetering van de toezichthoudende rol van de Commissie een doorlopend proces is; benadrukt in dit verband de opmerking van de Rekenkamer dat ook al waren de beheers- en controlesystemen op een gegeven moment toereikend, dit niet noodzakelijkerwijs betekent dat zij dit altijd zullen blijven, omdat er veranderingen kunnen optreden op het gebied van de systemen, medewerkers en entiteiten die verantwoordelijk zijn voor het beheer van structurele acties; verzoekt de Commissie de aanbevelingen van de Rekenkamer onverkort te onderschrijven; is van mening dat het actieplan op bepaalde punten ve ...[+++]

170. betrachtet die Verbesserung der Aufsichtsfunktion der Kommission als laufenden Prozess, der zu keiner Zeit als „vollzogen“ gelten kann; betont in diesem Zusammenhang die Bemerkung des Rechnungshofs, die besagt, daraus, dass Verwaltungs- und Kontrollsysteme zu einem bestimmten Zeitpunkt wirkungsvoll waren, ergebe sich nicht zwangsläufig, dass sie wirkungsvoll bleiben, weil Systeme, Personal und Stellen, die für die Verwaltung von Strukturmaßnahmen zuständig sind, sich ändern können; fordert die Kommission auf, sich den Empfehlungen des Rechnungshofs voll und ganz anzuschließen; betrachtet Verbesserungen am Aktionsplan als notwendi ...[+++]


Wat betreft de structurele acties constateerde de Rekenkamer opnieuw bij alle programma's in haar steekproef tekortkomingen in de beheers- en controlesystemen in de lidstaten.

Im Bereich der Strukturmaßnahmen fand der Hof bei allen zur Stichprobe gehörenden Programmen erneut Schwachstellen auf der Ebene der Verwaltungs- und Kontrollsysteme in den Mitgliedstaaten.


Ik wil hier in het bijzonder twee citaten aanhalen uit de toespraak van de voorzitter van de Rekenkamer: "Wat betreft de structurele acties, constateerde de Rekenkamer bij alle programma's tekortkomingen in de beheers- en controlesystemen van de lidstaten"; en het tweede citaat luidt: "op het gebied van intern beleid .vloeien de fouten vaak voort uit ingewikkelde regelgeving".

Ich möchte konkret zwei Stellen aus der Rede des Präsidenten des Rechnungshofs zitieren: „Im Bereich der Strukturmaßnahmen fand der Hof bei allen zur Stichprobe gehörenden Programmen erneut Schwachstellen auf der Ebene der Verwaltungs- und Kontrollsysteme in den Mitgliedstaaten.“ Das zweite Zitat lautet wie folgt: „Eine häufige Fehlerursache sind komplizierte Vorschriften“ in den internen Politikbereichen.


Door het stimuleren van regionale, nationale en internationale programma's ter bevordering van excellentie en de verspreiding van beste praktijken in het kader van de Marie Skłodowska-Curie-acties wat betreft Europa-brede mobiliteitsmogelijkheden voor onderzoekersopleidingen, loopbaanontwikkeling en personeelsuitwisseling zal de numerieke en structurele impact van de Marie Skłodowska-Curie-acties worden vergroot.

Quantitativ und strukturell lässt sich die Wirkung von Marie-Skłodowska-Curie-Maßnahmen noch dadurch verbessern, dass Anreize für regionale, nationale oder internationale Programme gegeben werden, mit denen Exzellenz und bewährte Verfahren der Marie-Skłodowska-Curie-Maßnahmen im Hinblick auf europaweite Mobilitätsmöglichkeiten für Ausbildung, Laufbahnentwicklung und Austausch von Forschern weiter gefördert werden.


Wat structurele acties betreft[26], heeft de Commissie een gezamenlijke strategie voor fraudepreventie in het leven geroepen om de fraudebestrijdingscapaciteit te verhogen, het belang van fraudepreventie in de lidstaten en de diensten van de Commissie te benadrukken, en de samenwerking met OLAF te versterken.

Auf dem Gebiet der Strukturfonds[26] hat die Kommission eine gemeinsame Betrugsverhütungsstrategie eingeführt, die ihre eigenen Betrugsbekämpfungsmöglichkeiten verbessern, den Mitgliedstaaten und den Kommissionsdienststellen die Bedeutung der Betrugsverhütung vor Augen führen und eine stärkere Zusammenarbeit mit dem OLAF bewirken soll.


wat betreft de tenuitvoerlegging van bovengenoemd actieplan ter versterking van de toezichthoudende rol van de Commissie in het kader van het gedeeld beheer van structurele acties, de controles te verbeteren, te besluiten tot de nodige opschortings- en correctieprocedures en deze toe te passen en de terugvorderingsprocedures te verbeteren en ziet de kwartaalverslagen over de uitvoering op dit gebied tegemoet,

im Zusammenhang mit der Durchführung des genannten Aktionsplans zur Stärkung der Aufsichtsfunktion der Kommission bei der geteilten Verwaltung von Strukturmaßnahmen die Prüfungen zu verbessern, die notwendigen Verfahren zur Aussetzung der Zahlungen und zur Vornahme von Korrekturen festzulegen und anzuwenden und die Wiedereinziehungen zu verbessern, und erwartet vierteljährliche Berichte über seine Durchführung;


Het begrotingsjaar 2000 werd voor wat betreft de structurele acties gekenmerkt door de invoering van een "nieuwe begrotingsnomenclatuur, een zeer grote onderbesteding van de vastleggings- en betalingskredieten - met name doordat de uitvoering in deze nieuwe periode trager was dan voorzien - en een veelvuldig beroep op kredietoverdrachten".

Das Haushaltsjahr 2000 war, was die Strukturmaßnahmen anbelangt, durch die Einführung „eines neuen Haushaltseingliederungsplans, eine insbesondere infolge einer gegenüber der Planung langsameren Durchführung des neuen Zeitraums äußerst unzureichende Inanspruchnahme der Verpflichtungs- und Zahlungsermächtigungen und zahlreiche Mittelübertragungen auf das folgende Haushaltsjahr“ gekennzeichnet.


Wat de afwijkende maatregelen op structuurgebied betreft, moet eraan worden herinnerd dat Verordening (EG) nr. 2792/1999 van de Raad tot vaststelling van de uitvoeringsbepalingen en voorwaarden voor de structurele acties van de Gemeenschap in de visserijsector is gewijzigd [10] om de voor het Financieringsinstrument voor de Oriëntatie van de Visserij geldende maxima aan te passen zodat rekening kan worden gehouden met de specifieke moeilijkheden van de ultraperifere regio's.

Bezüglich der Ausnahmen im strukturellen Bereich sei daran erinnert, dass die Verordnung (EG) Nr. 2792/1999 des Rates zur Festlegung der Modalitäten und Bedingungen für die gemeinschaftlichen Strukturmaßnahmen im Fischereisektor geändert worden war [10], wobei die für das Finanzinstrument für die Anpassung der Fischerei geltenden Hoechstsätze angepasst wurden, um den besonderen Problemen der Regionen in äußerster Randlage Rechnung zu tragen.


Wat de visserij betreft, zijn de structurele acties bedoeld om de herstructurering van de sector te sturen en voort te zetten.

Ziel der Strukturpolitik im Fischereisektor ist es, dessen Umstrukturierung zu lenken und fortzuführen.


b) de kosten van het huren, leasen of afschrijven en de noodzakelijke aanpassing voor de verwezenlijking van de overwogen actie, voor wat betreft het rollend materieel (met inbegrip van locomotieven) alsmede navigatieschepen voor de binnenvaart en de zeevaart, behoudens, voor wat betreft de navigatieschepen voor de binnenvaart, naleving van de specifieke voorschriften inzake structurele sanering van de binnenvaart;

b) Kosten für Miete, Leasing oder Amortisation und für die notwendigen Anpassungen zur erfolgreichen Durchführung des geplanten Vorhabens hinsichtlich des rollenden Materials (einschließlich der Lokomotiven) sowie der in der Binnenschiffahrt und im Seeverkehr eingesetzten Schiffe, wobei für die in der Binnenschiffahrt eingesetzten Schiffe die besonderen Regeln für die Strukturbereinigung in der Binnenschiffahrt eingehalten werden müssen;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betreft de structurele acties constateerde' ->

Date index: 2023-05-02
w