Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «betreft de vraag van mijnheer chountis » (Néerlandais → Allemand) :

Wat betreft de vraag van mijnheer Chountis, we hebben de gevolgen van de economische crisis op het toerisme grondig onderzocht en we hebben bij 50 000 betrokken partijen in heel Europa vastgesteld dat mensen nog steeds op vakantie gaan – ze zien niet af van hun vakantiereizen – maar ze reizen minder ver, geven minder geld uit en brengen hun vakantie vaker door in eigen land.

Was die zweite Frage angeht: Wir haben die Folgen der Wirtschaftskrise für den Tourismus gründlich untersucht, und wir haben in einer Umfrage bei über 50 000 Beteiligten in ganz Europa festgestellt, dass die Menschen weiterhin in Urlaub fahren – also sie verzichten nicht auf ihre Urlaubsreise –, aber die Reisen werden kürzer, es wird weniger Geld ausgegeben, und es wird häufiger Urlaub im eigenen Land verbracht.


Wat betreft de specifieke vraag van mijnheer Ó Neachtain, kan ik zeggen dat de Ierse zuivelsector, die relatief veel melk tot boter en mageremelkpoeder verwerkt en relatief veel naar landen buiten de Europese Unie exporteert, bijzonder zal profiteren van de door de Commissie genomen maatregelen.

Auf die spezifische Frage von Seán Ó Neachtain möchte ich antworten, dass der irische Milchsektor, der sich durch einen relativ hohen Anteil an Milch auszeichnet, die zu Butter und Magermilchpulver verarbeitet wird, und auch relativ viel in Länder außerhalb der Europäischen Union exportiert, von den Maßnahmen der Kommission besonders profitieren wird.


- (DE) Mijnheer de Voorzitter, daar mijn spreektijd voorbij is, stel ik collega Lulling de volgende vraag: mevrouw Lulling, bent u bereid het Parlement namens mij mede te delen dat ik zojuist niet alle Griekse collega's bedoelde, maar alleen de twee communistische collega's die direct vóór mij het woord voerden, de heer Chountis en de heer Toussas?

- Herr Präsident! Da ich keine Redezeit mehr habe, stelle ich der Kollegin Lulling folgende Frage: Frau Lulling, wären Sie bereit, dem Parlament in meinem Namen mitzuteilen, dass ich eben nicht alle griechischen Kollegen gemeint habe, sondern nur die beiden kommunistischen Kollegen, die unmittelbar vor mir gesprochen haben, Herrn Chountis und Herrn Toussas.


- (ES) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, wij zijn hier vanavond niet om te praten over technische maatregelen op vervoersgebied of over de vraag of het ene apparaat efficiënter of goedkoper is dan het andere wat veiligheidscontroles betreft.

– (ES) Herr Präsident, Herr Kommissar! Wir sind heute Abend nicht hier, um über technische Maßnahmen im Hinblick auf den Transport zu sprechen und auch nicht, um zu diskutieren, ob ein Gerät bei der Sicherheitsüberprüfung effizienter oder kostengünstiger ist als ein anderes.


- (DE) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de voorzitter van de Raad, mijn vraag betreft het coördinatiebureau in Ramallah. Een van de grootste problemen daar is de werkloosheid.

– Herr Präsident, sehr geehrter Herr Ratspräsident! Meine Frage betrifft das Koordinierungsbüro in Ramallah.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betreft de vraag van mijnheer chountis' ->

Date index: 2025-01-20
w