Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "betreft dus maatregelen " (Nederlands → Duits) :

3 MAART 2016. - Besluit van de Waalse Regering tot machtiging van de doortocht van "Spa Rally 2016" in de "Clémentine" op 19 maart 2016 De Waalse Regering, Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, inzonderheid op artikel 6 § 1, III, 3°, gewijzigd bij de wet van 8 augustus 1988; Gelet op artikel 23 juli, 2e lid, van het decreet van 15 juli 2008 betreffende het Boswetboek; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 22 juli 2014 tot vastlegging van de verdeling van de ministeriële bevoegdheden en tot regeling van de ondertekening van haar akten; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 24 juli 2014 tot regeling van de werking van de Waalse Regering; Gelet op de aanvraag van de organisator ...[+++]

3. MÄRZ 2016 - Erlaß der Wallonischen Regierung zur Genehmigung der Durchfahrt des Weges "La Clémentine" im Rahmen der "Spa Rally 2016" am 19. März 2016 Die Wallonische Regierung, Aufgrund des Sondergesetzes vom 8. August 1980 zur Reform der Institutionen, Artikel 6 § 1 III 3°, abgeändert durch das Gesetz vom 8. August 1988; Aufgrund des Artikels 23 Absatz 2 des Dekrets vom 15. Juli 2008 über das Forstgesetzbuch; Aufgrund des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 22. Juli 2014 zur Festlegung der Verteilung der Zuständigkeiten unter die Minister und zur Regelung der Unterzeichnung der Urkunden der Regierung; Aufgrund des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 24. Juli 2014 zur Regelung der Arbeitsweise der Wallonischen Regierung ...[+++]


· De afdeling Oriëntatie financiert de overige uitgaven voor plattelandsontwikkeling, die niet door de afdeling Garantie van het ELGF worden gefinancierd. Dit betreft dus maatregelen in doelstelling-1-gebieden en het Leader+-initiatief.

· Die Abteilung Ausrichtung finanziert die sonstigen Ausgaben für die ländliche Entwicklung, die nicht vom EGFL, Abteilung Garantie, übernommen werden, also Maßnahmen in Ziel-1-Gebieten und die Leader+-Initiative.


Het onderzoek van het Hof betreft dus alleen de vraag of artikel 2, § 3, van de wet van 4 augustus 1996 in overeenstemming is met de bevoegdheidverdelende regels door de Koning ertoe te machtigen de maatregelen ter bescherming van de werknemers - met name de maatregelen inzake leefmilieu bedoeld in artikel 4, § 1, tweede lid, 7° - toepasselijk te verklaren op andere personen dan die welke worden beoogd in artikel 2, § 1, van die wet, die zich op de bij de wet van 4 augustus 1996 en haar uitvoeringsbesluiten gedefinieerde arbeidsplaats ...[+++]

Die Prüfung durch den Hof bezieht sich nur auf die Frage, ob Artikel 2 § 3 des Gesetzes vom 4. August 1996 den Regeln der Zuständigkeitsverteilung entspricht, indem er den König ermächtigt, Schutzmassnahmen für Arbeitnehmer - insbesondere die Massnahmen hinsichtlich der Umwelt im Sinne von Artikel 4 § 1 Absatz 2 Nr. 7 - auf andere Personen zur Anwendung zu bringen als diejenigen, auf die sich Artikel 2 § 1 dieses Gesetzes bezieht, die sich an den im Gesetz vom 4. August 1996 und seinen Ausführungserlassen definierten Arbeitsplätzen befinden.


« Het wetsontwerp betreft dus voornamelijk de maatregelen van fysieke bescherming van het kernmateriaal en de kerninstallaties, alsmede van de documenten die er betrekking op hebben.

« Der Gesetzesentwurf betrifft also hauptsächlich die Massnahmen des physischen Schutzes von Kernmaterial und von Kernanlagen sowie der diesbezüglichen Dokumente.


Onze commissie heeft nagedacht over onze betrekkingen met de Palestijnse Autoriteit en over de manier waarop het beste aan de behoeften kan worden voldaan, wat betreft zowel de politieke en economische steun aan de Palestijnse Autoriteit als dusdanig, als de kanalisering van de humanitaire steun. Daarom wil ik met het oog op de actualisering van het verslag twee mondelinge amendementen voorstellen. Het eerste amendement betreft paragraaf 38, die “achterhaald” is en dus geschrapt kan worden of ingrijpend veranderd moet worden, en het tweede wil een nieuwe paragraaf toevoegen om te verwijzen naar de besluiten van de Raad, met betrekking to ...[+++]

Unser Ausschuss hat unsere Beziehungen zur palästinensischen Regierung untersucht und nach dem besten Weg gesucht, Bedingungen für die politische und wirtschaftliche Unterstützung der palästinensischen Regierung selbst sowie für die Bereitstellung humanitärer Hilfe festzulegen, und um den Bericht auf den neuesten Stand zu bringen, habe ich zwei mündliche Änderungsanträge eingereicht, einen zu Ziffer 38, die nun überholt ist und entweder gestrichen oder von Grund auf geändert werden sollte, und eine neue Ziffer, die sich auf die Beschlüsse des Rates zur Unterstützung der neuen Regierung sowie zur Verpflichtung, im Rahmen des internationalen Mechanismus die erforderliche humanitären Hilfe für Gaza zu leisten, ...[+++]


Het aanvankelijke standpunt van de Commissie wordt dus bevestigd wat betreft de maatregelen waarop het besluit tot inleiding en het besluit tot uitbreiding van de procedure betrekking hebben.

Die anfängliche Meinung der Kommission über die in den Beschlüssen über die Eröffnung bzw. Ausweitung des Verfahrens angesprochenen Maßnahmen wird damit bestätigt.


Het Italiaanse initiatief betreft dus de concrete uitwerking van de maatregelen die zijn vervat in bovengenoemde documenten, aangezien hierin wordt voorgesteld "de maatregelen tot verwijdering van onderdanen van derde landen tegen wie individuele verwijderingsmaatregelen zijn genomen door twee of meer lidstaten, te rationaliseren middels het organiseren van gemeenschappelijke vluchten".

Mit der italienischen Initiative sollen die in den genannten Dokumenten angedachten Maßnahmen insofern konkretisiert werden, als „die Rückführung von Drittstaatsangehörigen, die Rückführungsmaßnahmen zweier oder mehrerer Mitgliedstaaten unterliegen, durch die Organisation von Sammelflügen“ rationalisiert werden soll.


Vanaf die datum bestaat er dus een tegenspraak met het Toetredingsverdrag, waarin wordt bepaald dat de lidstaten gedurende de periode dat nationale maatregelen of maatregelen die voortvloeien uit bilaterale overeenkomsten worden toegepast, wat betreft de toegang tot de arbeidsmarkt aan burgers van de lidstaten voorrang moeten geven boven burgers van derde landen.

Seitdem steht die Situation also im Widerspruch zu den Bestimmungen des Beitrittsvertrags, wonach die jetzigen Mitgliedstaaten für die Dauer der Anwendung nationaler Maßnahmen oder Maßnahmen, die sich aus bilateralen Abkommen ergeben, Arbeitnehmern, die Staatsangehörige von Mitgliedstaaten sind, beim Zugang zu ihrem Arbeitsmarkt Vorrang vor Arbeitnehmern aus Drittländern einräumen.


Wat betreft toekomstige maatregelen is in artikel 3 van Richtlijn 2001/43/EG in de eerste plaats bepaald dat een griptest voor banden dient te worden opgenomen in Richtlijn 92/23/EEG en vervolgens dat de Commissie, in het licht van de ervaring die na de invoering van grenswaarden voor rolgeluid is opgedaan, binnen 36 maanden na de inwerkingtreding van de richtlijn (dus vóór 27 juni 2004) aan het Europees Parlement en de Raad een verslag moet voorleggen over de vraag of en in hoeverre de technische vooruitgang een invoering van stringentere grenswaarden mo ...[+++]

Hinsichtlich künftiger Maßnahmen sieht die Richtlinie 2001/43/EG in Artikel 3 zunächst eine Änderung der Richtlinie 92/23/EWG zur Einführung von Prüfverfahren für das Haftvermögen von Reifen vor. Des Weiteren hat die Kommission innerhalb von 36 Monaten nach dem Inkrafttreten dieser Richtlinie (d. h. bis zum 27. Juni 2004) dem Europäischen Parlament und dem Rat unter Berücksichtigung der aus der Einführung von Grenzwerten für das Abrollgeräusch von Reifen gewonnenen Erfahrungen einen Bericht über die Frage vorzulegen, ob und inwieweit der technische Fortschritt ohne Gefährdung der Sicherheit der Reifenhaftung die Einführung strengerer Grenzwerte für Abrollger ...[+++]


Het betreft dus de aanpassing van enkele maatregelen, onder strikte inachtneming van de door wetenschappers verstrekte gegevens, die op economisch en sociaal vlak positieve resultaten zullen opleveren.

Es geht folglich darum, unter strikter Beachtung der Gutachten der Wissenschaftler einige Maßnahmen anzupassen, die eine positive Wirkung im wirtschaftlichen und im sozialen Bereich haben sollen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betreft dus maatregelen' ->

Date index: 2022-12-05
w