Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Grenswaarden wat betreft de massa en het zwaartepunt
Grenswaarden wat betreft het zwaartepunt
Ieder wat hem betreft
Minimumeis wat betreft bemanning

Vertaling van "betreft er inderdaad " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Staatssecretaris voor Gezinsbeleid, toegevoegd aan de Minister van Werk, en wat de aspecten inzake personen- en familierecht betreft, toegevoegd aan de Minister van Justitie

Staatssekretär für Familienpolitik, dem Minister der Beschäftigung und, was die Aspekte des Personen- und Familienrechts betrifft, dem Minister der Justiz beigeordnet




minimumeis wat betreft bemanning

vorgeschriebene Mindestbesatzung


grenswaarden wat betreft het zwaartepunt

Grenzen der Schwerpunktlagen


grenswaarden wat betreft de massa en het zwaartepunt

Masse- und Schwerpunktgrenzen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wat het internet van de volgende generatie betreft, met inbegrip van mobiel internet, heeft de behoefte aan veel meer internet-IP-adressen ervoor gezorgd dat de overgang naar het Internet-protocol versie 6 (IPv6), dat inderdaad in veel meer adressen voorziet dan de huidige versie 4, dringend is geworden.

Bei der nächsten Internet-Generation, einschließlich des mobilen Internet, werden sehr viel mehr Internet-IP-Adressen benötigt, was wiederum den Übergang zu der Fassung 6 des Internet-Protokolls (IPv6) dringend erforderlich macht, die weitaus mehr Adressen ermöglicht als die derzeitige Fassung 4.


Overwegende dat de auteur het inderdaad niet heeft over eventuele geluidsweerkaatsingen in de Aisne-vallei, en dat hij evenmin melding maakt van meer hinder wegens een jaarlijkse productiestijging; dat dit niet betekent dat die gegevens niet door de auteur werden bestudeerd; dat het daarenboven vraagstukken betreft die beantwoord zullen worden in de vergunningsaanvragen voor de uitbating van de komende ontginningsgebieden waarvoor de gemeenteraad van Durbuy en de CWEDD de uitvoering van bijzondere akoestische st ...[+++]

In der Erwägung, dass der Autor tatsächlich keinen Effekt als "Resonanzkörper" des Tals der Aisnes erwähnt, und ebenso wenig schlussfolgert, dass die Belästigungen infolge der Erhöhung der jährlichen Produktion zunehmen werden; dass dies jedoch nicht bedeutet, dass diese Elemente von dem Autor nicht analysiert wurden; dass es sich außerdem um Fragen handelt, die im Rahmen der Genehmigungsanträge für den Betrieb der zukünftigen Abbaugebiete zu beantworten sind, und für welche der Gemeinderat Durbuy und der CWEDD die Erstellung von besonderen Schallstudien empfehlen;


Ik heb gehoord dat wat de behandeling van minder mobiele reizigers door de luchtvaartmaatschappijen betreft er inderdaad verschillen bestaan en dat de behandeling van de zogenoemde “low-cost”-maatschappijen in vergelijking met andere maatschappijen nog te wensen over laat.

Mir ist zu Ohren gekommen, dass es bei der Behandlung von Passagieren mit eingeschränkter Mobilität bei den Fluglinien doch zu einigen Unterschieden kommt und dass insbesondere so genannte Billiglinien hier etwas weniger gut abschneiden als andere Fluggesellschaften.


De tweede ontwikkeling betreft de overeenkomst Basel III. Wat de kapitaalvereisten van banken betreft gaan wij momenteel in de juiste richting, en het is natuurlijk zeer belangrijk dat de toezegging om Basel III uit te voeren ook inderdaad wordt nagekomen door de betrokken landen.

Die zweite Entwicklung betrifft das Basel-III-Abkommen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Indien na controle blijkt dat het inderdaad twee verschillende personen betreft, wordt de betrokkene ingelicht over het bepaalde in artikel 51.

Ergibt die Überprüfung, dass es sich tatsächlich um zwei unterschiedliche Personen handelt, so wird die Person über die Bestimmungen des Artikels 51 unterrichtet.


Wat vraag 3 over de “uitzonderingen” betreft, kan ik u meedelen dat er inderdaad uitzonderingen mogelijk zijn.

Zur Frage 3 bezüglich der „Ausnahmen“: Ja, Ausnahmen sind möglich.


Indien na controle blijkt dat het inderdaad twee verschillende personen betreft, wordt de klager ingelicht over het bepaalde in artikel 36.

Ergibt die Überprüfung, dass es sich tatsächlich um zwei unterschiedliche Personen handelt, so wird der Beschwerdeführer über die Bestimmungen des Artikels 36 unterrichtet.


Indien na controle blijkt dat het inderdaad twee verschillende personen betreft, wordt de klager ingelicht over het bepaalde in artikel 36.

Ergibt die Überprüfung, dass es sich tatsächlich um zwei unterschiedliche Personen handelt, so wird der Beschwerdeführer über die Bestimmungen des Artikels 36 unterrichtet.


Bij de civielrechtelijke aanklacht tegen Jannis Sakellariou betreft het inderdaad een "gerechtelijke vervolging" in de zin van artikel 10, sub b).

Bei der Zivilklage gegen Jannis Sakellariou handelt es sich in der Tat um eine "gerichtliche Verfolgung" im Sinne des Artikels 10, Buchstabe b).


Wat meer bepaald het op 11 oktober van vorig jaar ondertekende algemene akkoord tussen de Gemeenschap en Zuid-Afrika over handel, ontwikkeling en samenwerking betreft, zijn in bijlage X van dat akkoord inderdaad bepalingen tot bescherming van de oorsprongsbenamingen porto en sherry opgenomen.

Was speziell das am 11. Oktober letzten Jahres unterzeichnete Rahmenabkommen zwischen der Gemeinschaft und Südafrika über Handel, Entwicklung und Kooperation angeht, so sind in dessen Anhang X zwar spezifische Bestimmungen für den Schutz der Ursprungsbezeichnungen „Porto“ und „Sherry“ vorgesehen .




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betreft er inderdaad' ->

Date index: 2022-01-05
w