Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «betreft erop wijzen » (Néerlandais → Allemand) :

Daartoe wil de Regering wat de heraanleg betreft erop wijzen dat de site geen deel uitmaakt van het plan voor technische ingravingscentra omdat de ondergrond juist van zanderige aard is, wat niet past voor een dergelijk centrum.

Diesbezüglich möchte die Regierung zur Frage der Umwandlung daran erinnern, dass der Standort nicht in dem Plan der technischen Vergrabungszentren eingetragen ist, und zwar weil er der Boden vor Ort sandig ist und er sich daher nicht für die Bewirtschaftung eines technischen Vergrabungszentrums eignet.


Overwegende dat, wat de verkeersveiligheid betreft, sommige omwonenden erop wijzen dat de zebrapaden zeldzaam zijn op de « chaussée de Huy »; dat ze de nadruk leggen op de noodzaak van een zebrapad tussen de bakkerij La Grange en het parkeerterrein van de kerk; dat ze meer snelheidsbrekers vragen op de « chaussée de Huy »;

In der Erwägung, dass, was die Verkehrssicherheit angeht, einige Anwohner auf die seltenen Fußgängerüberwege auf der chaussée de Huy hinweisen; dass sie auf die Notwendigkeit eines Fußgängerüberwegs zwischen der Bäckerei La Grange und dem Parkplatz vor der Kirche hinweisen; dass sie mehr Fahrbahnschwellen auf der chaussée de Huy verlangen;


De verschillende soorten gevolgen kunnen in combinaties worden aangetroffen in de lidstaten en wijzen erop dat e-Europa er als overheidsmaatregel in geslaagd is de lidstaten op veel verschillende manieren te beïnvloeden wat betreft het beleid op het gebied van de informatiemaatschappij.

Die verschiedenen Wirkungsarten sind in den Mitgliedstaaten in unterschiedlicher Kombination anzutreffen, was verdeutlicht, dass von e Europe als staatliche Maßnahme im Bereich der Informationsgesellschaft in den Mitgliedstaaten auf vielfältige Weise ein erheblicher Einfluss ausgegangen ist.


Wat de pogingen betreft om een compromis te bereiken, zou de Commissie erop willen wijzen dat zij, zoals zij reeds heeft vastgesteld in haar antwoord op speciaal verslag nr. 22/00 van de Rekenkamer, wettelijk verplicht is om uitgaven die niet beantwoorden aan de communautaire voorschriften, uit te sluiten van financiering door de Gemeenschap en derhalve geen compromissen kan aanvaarden die niet met deze verplichting verenigbaar zijn.

Zu den Bemühungen um einen Kompromiss möchte die Kommission darauf hinweisen, dass sie - wie schon in ihrer Antwort auf den Sonderbericht des Rechnungshofs Nr. 22/00 darge legt - gesetzlich verpflichtet ist, Ausgaben von der Finanzierung durch die Gemeinschaft auszuschließen, die nicht gemäß den Gemeinschaftsregeln erfolgt sind, und dass sie somit keinen Kompromiss annehmen kann, der mit dieser Verpflichtung unvereinbar wäre.


Overwegende dat het gemeentecollege van Walhain, in zijn advies van 17 februari 2010 uitgebracht in het kader van het openbaar onderzoek, erop wijst dat de ontginningsgebieden 1e, 2a, 2b, 2c, 3c, en 3b zoals bedoeld in het effectonderzoek al illegaal ontgonnen worden voor de steengroeven; dat de gemeente zich dan ook vragen stelt wat betreft de impact van de reeds bestaande illegale uitbating op de beslissing om de voornoemde gebieden als ontginningsgebied op te nemen; dat deze beslissing duidelijk omgebogen werd door het gewicht va ...[+++]

In der Erwägung, dass die Gemeinde Walhain in ihrem im Rahmen der öffentlichen Untersuchung abgegebenen Gutachten vom 17. Februar 2010 angibt, dass die Abbaugebiete 1e, 2a, 2b, 2c, 3c, und 3b (im Sinne der Umweltverträglichkeitsprüfung) bereits gesetzwidrig als Sandgruben bewirtschaftet werden; dass die Gemeinde sich somit Fragen stellt über den Einfluss dieser bereits bestehenden gesetzwidrigen Bewirtschaftung auf den Beschluss zur Eintragung dieser Flächen in ein Abbaugebiet; dass es so aussieht, dass dieser Beschluss durch das G ...[+++]


Tot slot wil ik erop wijzen dat het Europees economisch herstelplan dat de Europese Raad in december 2008 heeft aangenomen, maatregelen op het gebied van onderzoek en technologische ontwikkeling bevat, zoals de ontwikkeling van breedbandinternet, ook in gebieden die wat dit betreft slecht zijn voorzien.

Abschließend möchte ich daran erinnern, dass das durch den Europäischen Rat im Dezember 2008 angenommeneEuropäische KonjunkturprogrammMaßnahmen im Bereich Forschung und technologische Entwicklung wie den Ausbau des Breitband-Internets unter Berücksichtigung unterversorgter Gebiete umfasst.


Wat betreft de specifieke vraag van het geachte lid over de belemmering door werkgevers van vakbondsactiviteiten, wil de Commissie erop wijzen dat de vrijheid van vereniging moet worden beschouwd als een algemeen grondbeginsel van het Gemeenschapsrecht.

Was die konkrete Frage des Herrn Abgeordneten zu Maßnahmen von Arbeitgebern zur Behinderung gewerkschaftlicher Aktivitäten betrifft, möchte die Kommission darauf hinweisen, dass die Vereinigungsfreiheit als ein allgemeiner Grundsatz des Gemeinschaftsrechts anzusehen ist.


Wat betreft het besluit over mobiele satellietdiensten willen we erop wijzen dat de dekking die deze pan-Europese systemen bieden het mogelijk zal maken de breedbandtoegang in plattelandsgebieden en afgelegen gebieden te verbeteren en zo de geografische digitale kloof te verkleinen.

Was die Entscheidung über mobile Satellitendienste angeht, sei darauf hingewiesen, dass diese gesamteuropäischen Systeme eine Verbesserung der Breitbandabdeckung in ländlichen und entfernten Gebieten gebotene Abdeckung ermöglichen, wodurch das geografische digitale Gefälle verringert wird.


Wat de EU-steun voor het creëren van een innovatieve omgeving betreft, wil de Commissie erop wijzen dat innovatie via het cohesiebeleid voornamelijk op twee manier ondersteund wordt: a) door cofinanciering via de structuurfondsen, en b) door het ontwikkelen van een systeem van regionaal bestuur op basis van strategische ontwikkelingspartnerschappen, programmering, toezicht en evaluatie.

Was die Unterstützung der EU für die Schaffung eines innovativen Umfelds betrifft, so möchte die Kommission besonders betonen, dass die Kohäsionspolitik die Innovation vor allem in zwei Richtungen unterstützt: a) die Kofinanzierung, die über die Strukturfonds erfolgt, und b) den Ausbau eines Systems der regionalen Governance auf der Grundlage strategischer Entwicklung, Partnerschaft, Programmplanung, Überwachung und Auswertung.


Wat het gebruik en de beschikbaarheid van recente gegevens betreft, wil de Commissie erop wijzen dat het maken van analyses in de context van de Monitor Financiële Integratie een continu proces is.

Zur Verwendung und Verfügbarkeit aktueller Daten möchte die Kommission darauf aufmerksam machen, dass die von ihr im Zusammenhang mit dem Bericht über die Integration der Finanzmärkte vorgenommene Analyse eine Daueraufgabe ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betreft erop wijzen' ->

Date index: 2021-08-05
w