Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "betreft hebben wij ons krachtig opgesteld tegenover " (Nederlands → Duits) :

Wat de overtredingen betreft hebben wij ons krachtig opgesteld tegenover de lidstaten, maar alleen in kwesties die geen betrekking hadden op auto’s, omdat dit de eerste keer is dat wij maatregelen hebben genomen in de automobielsector.

Was die Delikte anbelangt, sind wir gegenüber den Mitgliedstaaten hart geblieben, aber nur bei Fragen, die sich auf andere Verkehrsmittel als Autos beziehen.


Anderzijds hebben de lidstaten zich, zoals blijkt uit de gegevens die aan het Hof zijn overgelegd, in het algemeen gematigd opgesteld bij de uitoefening van hun bevoegdheden voor zover het de maximumtermijn voor de bewaring van de gegevens betreft.

Zum anderen hätten die Mitgliedstaaten, wie sich aus den dem Gerichtshof vorgelegten Informationen ergebe, ihre Befugnisse hinsichtlich der Höchstdauer der Vorratsdatenspeicherung im Allgemeinen maßvoll ausgeübt.


Wat T2S betreft, hebben we een beheersmodel opgesteld voor de ontwikkelingsfase dat probeert alle betrokken partijen inspraak te geven door de oprichting van een Beraadsgroep inzake T2S waarin marktspelers goed vertegenwoordigd zijn.

Was das Wertpapierabwicklungssystem T2S angeht, so haben wir ein Governance-Modell für die Entwicklungsphase eingeführt, das durch die Einrichtung einer Beratungsgruppe für T2S, in der alle Marktakteure vertreten sind, sämtliche interessierten Kreise einbeziehen wird.


Volgens het scorebord hebben ondernemingen uit de VS nog altijd een voorsprong op de EU wat betreft totale investeringen: zij hebben in totaal 178,4 miljard euro geïnvesteerd, tegenover 144,6 miljard euro uit de EU. Dit is te verklaren door het hogere aantal van hightechondernemingen in de VS.

Die im FuE-Anzeiger angegebenen Zahlen für die Gesamtinvestitionen der Unternehmen zeigen, dass die USA immer noch vor der EU liegen (178,4 Mrd. EUR gegenüber 144,6 Mrd. EUR). Zurückzuführen ist dies auf die höhere Zahl von High-Tech-Unternehmen in den USA.


Wat de vrouwen en mannen van Europa nodig hebben is een krachtig document dat is ontwikkeld en opgesteld in samenwerking met alle relevante partijen.

Was die Frauen und Männer Europas brauchen, ist ein schlagkräftiges Dokument, das zusammen mit allen relevanten Parteien gestaltet und ausgearbeitet wurde.


Wat de beheersing van veiligheidsrisico's betreft, is de nieuwe aanpak van de EU gebaseerd op de drie zones-regeling die de ministers van verkeer op 19 april hebben opgesteld: een no-fly zone, een zone met vliegbeperkingen en een zone zonder beperkingen, al naar gelang de asconcentratie.

Was das Management von Sicherheitsrisiken anbelangt, so stützt sich das neue EU‑Kon­zept auf die von den Verkehrsministern am 19. April vereinbarte Drei-Zonen-Rege­lung, der zufolge – in Abhängigkeit von der Aschekonzentration – eine Flugverbots­zone, eine Zone mit möglichen Flugbeschränkungen und eine Zone ohne Beschränkungen festgelegt wurden.


Om dit te voorkomen zal de nieuwe Europese Commissie, samen met het Parlement, resoluut te werk moeten gaan. Zij moeten de regeringen van de lidstaten die zich gereserveerd hebben opgesteld tegenover de hervormingen, ertoe aanzetten deze toch uit te voeren.

Um das auszuschließen, muss die neue Europäische Kommission gemeinsam mit dem Parlament entschieden handeln, um Mittel und Wege zu finden, die Regierungen der Mitgliedstaaten, die reserviert auf die Reformen reagiert haben, zur Umsetzung der Strategie zu zwingen.


Om dit te voorkomen zal de nieuwe Europese Commissie, samen met het Parlement, resoluut te werk moeten gaan. Zij moeten de regeringen van de lidstaten die zich gereserveerd hebben opgesteld tegenover de hervormingen, ertoe aanzetten deze toch uit te voeren.

Um das auszuschließen, muss die neue Europäische Kommission gemeinsam mit dem Parlament entschieden handeln, um Mittel und Wege zu finden, die Regierungen der Mitgliedstaaten, die reserviert auf die Reformen reagiert haben, zur Umsetzung der Strategie zu zwingen.


4. De in de leden 1, 2 en 3 bedoelde geografische aanduidingen mogen niet worden gebruikt indien zij, hoewel letterlijk juist wat betreft het grondgebied, de regio of de plaats waar de producten hun oorsprong hebben, ten onrechte tegenover het publiek doen voorkomen dat de producten van oorsprong zijn uit een ander gebied.

(4) Die in den Absätzen 1, 2 und 3 genannten geografischen Angaben dürfen nicht verwendet werden, wenn sie zwar das Gebiet, die Region oder den Ort, aus dem das Erzeugnis stammt, richtig bezeichnen, beim breiten Publikum jedoch fälschlicherweise den Eindruck erwecken können, dass die Erzeugnisse aus einem anderen Gebiet stammen.


4. De in de leden 1, 2 en 3 bedoelde traditionele aanduidingen en geografische aanduidingen mogen niet worden gebruikt indien zij, hoewel letterlijk juist wat betreft het grondgebied, de regio of de plaats waar de producten hun oorsprong hebben, ten onrechte tegenover het publiek doen voorkomen dat de producten van oorsprong zijn uit een ander gebied.

(4) Die in den Absätzen 1, 2 und 3 genannten geografischen Angaben und traditionellen Begriffe dürfen nicht verwendet werden, wenn sie zwar das Grundgebiet, die Region oder den Ort, aus dem das Erzeugnis stammt, richtig bezeichnen, beim breiten Publikum jedoch fälschlicherweise den Eindruck erwecken können, dass die Erzeugnisse aus einem anderen Grundgebiet stammen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betreft hebben wij ons krachtig opgesteld tegenover' ->

Date index: 2023-12-21
w