Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Binnenlands economisch evenwicht
Budgettair evenwicht
Chemisch evenwicht
Compensatie
Ecologisch evenwicht
Evenwicht
Evenwicht tussen de bevoegdheden
Herstel van het evenwicht
Ieder wat hem betreft
Institutioneel evenwicht
Institutioneel evenwicht EG
Intern economisch evenwicht
Intern evenwicht
Milieu-evenwicht
Scheikundig evenwicht
Verdeling van de bevoegdheden
Verstoord budgettair evenwicht

Vertaling van "betreft in evenwicht " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
binnenlands economisch evenwicht | intern economisch evenwicht | intern evenwicht

binnenwirtschaftliches Gleichgewicht


chemisch evenwicht | evenwicht | scheikundig evenwicht

chemisches Gleichgewicht


Staatssecretaris voor Gezinsbeleid, toegevoegd aan de Minister van Werk, en wat de aspecten inzake personen- en familierecht betreft, toegevoegd aan de Minister van Justitie

Staatssekretär für Familienpolitik, dem Minister der Beschäftigung und, was die Aspekte des Personen- und Familienrechts betrifft, dem Minister der Justiz beigeordnet




verdeling van de bevoegdheden [ evenwicht tussen de bevoegdheden ]

Kompetenzverteilung [ Gleichgewicht der Kompentenzen ]


budgettair evenwicht [ verstoord budgettair evenwicht ]

Haushaltsausgleich [ Ausgeglichenheit des Haushalts | Unausgeglichenheit des Haushalts ]


institutioneel evenwicht (EU) [ institutioneel evenwicht EG ]

Institutionelles Gleichgewicht (EU) [ institutionelles Gleichgewicht EG ]




Fonds voor het financieel evenwicht van de sociale zekerheid

Fonds für das finanzielle Gleichgewicht der sozialen Sicherheit


compensatie | herstel van het evenwicht

Kompensation | Ausgleich
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. De begroting is wat ontvangsten en betalingskredieten betreft in evenwicht.

(1) Einnahmen und Mittel für Zahlungen sind auszugleichen.


2. Het bij de aanvraag gevoegde geraamde budget van de actie of exploitatiebudget is, met de in naar behoren gemotiveerde gevallen toegestane voorzieningen voor noodgevallen en eventuele wisselkoersschommelingen, wat de uitgaven en ontvangsten betreft in evenwicht en vermeldt de geraamde subsidiabele kosten van de actie of het werkprogramma.

(2) Der dem Antrag beigefügte Voranschlag des Maßnahmen- bzw. Arbeitsprogrammbudgets muss in Ausgaben und Einnahmen ausgeglichen sein — wobei in begründeten Fällen auch Rückstellungen für Unwägbarkeiten oder Wechselkursschwankungen genehmigt werden können — und die geschätzten förderfähigen Kosten der Maßnahme oder des Arbeitsprogramms ausweisen.


2. Het bij de aanvraag gevoegde geraamde budget van de actie of exploitatiebudget is, met de in naar behoren gemotiveerde gevallen toegestane voorzieningen voor noodgevallen en eventuele wisselkoersschommelingen, wat de uitgaven en ontvangsten betreft in evenwicht en vermeldt de geraamde subsidiabele kosten van de actie of het werkprogramma.

(2) Der dem Antrag beigefügte Voranschlag des Maßnahmen- bzw. Arbeitsprogrammbudgets muss in Ausgaben und Einnahmen ausgeglichen sein — wobei in begründeten Fällen auch Rückstellungen für Unwägbarkeiten oder Wechselkursschwankungen genehmigt werden können — und die geschätzten förderfähigen Kosten der Maßnahme oder des Arbeitsprogramms ausweisen.


1. De begroting is wat ontvangsten en betalingskredieten betreft in evenwicht.

(1) Einnahmen und Mitteln für Zahlungen sind auszugleichen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. De begroting is wat ontvangsten en betalingskredieten betreft in evenwicht.

(1) Einnahmen und Mitteln für Zahlungen sind auszugleichen.


1. De begroting is wat ontvangsten en betalingskredieten betreft in evenwicht.

(1) Einnahmen und Mitteln für Zahlungen sind auszugleichen.


- De verenigbaarheid van het voorontwerp met het beginsel van spaarzaam gebruik van de ondergrondse rijkdommen wat betreft het evenwicht tussen vraag en aanbod op de markt van de steenslag en kalkzand en op de granulaatmarkt in het algemeen;

- Vereinbarkeit des Vorentwurfs mit dem Grundsatz der schonenden Nutzung der Bodenschätze, sowohl hinsichtlich des Gleichgewichts zwischen Angebot und Nachfrage auf dem Kalk-Splitt- und -Sand-Markt als auch auf dem Mischgut-Markt im Allgemeinen;


1. De begroting moet wat ontvangsten en betalingskredieten betreft in evenwicht zijn.

(1) Der Haushaltsplan ist in Einnahmen und Zahlungsermächtigungen auszugleichen.


1. De begroting moet wat ontvangsten en betalingskredieten betreft in evenwicht zijn.

(1) Der Haushalt ist in Einnahmen und Zahlungsermächtigungen auszugleichen.


Wat betreft het evenwicht tussen vrouwen en mannen in comités is minder actie ondernomen.

In bezug auf die ausgewogene Mitwirkung von Frauen und Männern in Ausschüssen wurde bisher weniger unternommen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betreft in evenwicht' ->

Date index: 2025-01-11
w