Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «betreft met name de regionale fleg-processen » (Néerlandais → Allemand) :

De Europese Commissie zal gebruikmaken van de bestaande structuren voor de dialoog met potentiële partnerlanden, en in het kader van internationale bijeenkomsten en processen op bosbouwgebied besprekingen aangaan met deze landen. Dit betreft met name de regionale FLEG-processen die door de Wereldbank worden gecoördineerd.

Die Europäische Kommission wird auf die bestehenden Strukturen für den Dialog mit potenziellen Partnerländern zurückgreifen und auch waldbezogene internationale Konferenzen und Prozesse nutzen, um sich mit potenziellen Partnerländern zusammenzutun, insbesondere im Rahmen der von der Weltbank koordinierten regionalen FLEG-Prozesse.


* zij zal op basis van de ideeën in het actieplan met andere landen een dialoog aangaan via passende internationale bijeenkomsten zoals het VN-bossenforum, de Internationale Organisatie voor Tropisch Hout, de regionale FLEG-processen, het Asia Forest Partnership en het Congo Basin Forest Partnership.

* Aufnahme eines Dialogs - auf der Grundlage der Vorschläge des Aktionsplans - mit den anderen Ländern in den einschlägigen internationalen Gremien, z. B. dem UN-Waldforum, der Internationalen Tropenholzorganisation, den regionalen FLEG-Prozessen, der Asia Forest Partnership und der Congo Basin Forest Partnership.


[12] Met name in het kader van de mensenrechtendialoog die met ruim 40 landen wordt gevoerd en de dialogen over migratie en mobiliteit die zeven regionale processen omvatten, waarbij ruim honderd landen zijn betrokken, en meer dan twintig bilaterale processen.

[12] Insbesondere im Kontext der Menschenrechtsdialoge mit weltweit über 40 Ländern und im Rahmen der Migrations- und Mobilitätsdialoge, die sich in sieben regionale Prozesse unterteilen lassen und über 100 Länder und über zwanzig bilaterale Prozesse umfassen.


33. HERHAALT dat in het kader van het EU FLEGT-actieplan, de ministeriële verklaring van Sint-Petersburg (ENA-FLEG) en andere regionale FLEG-processen de inspanningen ter bestrijding van de illegale houtkap en bijbehorende handel moeten worden opgevoerd; en JUICHT TOE dat de Commissie overweegt mogelijke bijkomende opties uit te werken voor de bestrijding van illegale houtkap;

33. BEKRÄFTIGT, wie wichtig es ist, sich im Rahmen des FLEGT-Aktionsplans der EU, der Ministererklärung von St. Petersburg (ENA-FLEG) und der sonstigen regionalen FLEG-Prozesse verstärkt für die Bekämpfung des illegalen Einschlags von Holz und des Handels damit einzusetzen, und BEGRÜSST, dass die Kommission darüber nachdenkt, weitere mögliche Optionen zur Bekämpfung des illegalen Holzeinschlags auszuarbeiten;


Hiervoor is actie op vele terreinen nodig: aanpak van de lage uitgaven aan onderzoek en technologische ontwikkeling (OTO), met name in de particuliere sector; bevordering van innovatie door middel van nieuwe of verbeterde producten, processen en diensten, die de internationale concurrentie aankunnen; vergroting van de regionale en lokale capaciteit om nieuwe technologieën (met ...[+++]

Dazu sind Maßnahmen in mehreren Bereichen erforderlich: Anhebung des geringen Umfangs von Forschung und technologischer Entwicklung (FtE) vor allem im Privatsektor; Förderung von Innovation in Form neuer oder besserer Produkte, Verfahren und Dienste, die im internationalen Wettbewerb bestehen können; Steigerung der regionalen und lokalen Fähigkeiten, neue Technologien (insbesondere IKT) hervorzubringen und aufzunehmen; mehr Unte ...[+++]


toezien op de vorderingen met betrekking tot elk van de 12 verbintenissen inzake de samenhang in het ontwikkelingsbeleid, onder meer via de opstelling van het tweejaarlijkse verslag inzake de samenhang in het ontwikkelingsbeleid van de EU, zulks in nauwe samenwerking met de lidstaten en op basis van hun bijdragen; het effectbeoordelingssysteem evalueren en de bestaande instrumenten versterken, met name het instrument voor effectbeoordeling en andere gerelateerde instrumenten, om ervoor te zorgen dat het toekomstig beleid en de toekom ...[+++]

Beobachtung der Fortschritte in jedem der 12 Bereiche der Zusagen für Politikkohärenz im Interesse der Entwicklung, auch durch Erstellung des Zweijahresberichtes der EU über die Politikkohärenz im Interesse der Entwicklung in enger Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten und auf der Grundlage ihrer Beiträge; Evaluierung ihres Folgenabschätzungssystems und Verstärkung der vorhandenen Instrumente, insbesondere ihres Instruments der Folgenabschätzung oder anderer diesbezüglicher Instrumente, um sicherzustellen, dass künftige Maßnahmen und Gesetzgebungsvorschläge angemessen auf ihre Auswirkungen auf Entwicklungsländer hin überprüft werden; gegebenenfalls Prüfung neuer Instrumente, um eine größere Politikkohärenz im Interesse der Entwicklung zu ...[+++]


Hiervoor is actie op vele terreinen nodig: aanpak van de lage uitgaven aan onderzoek en technologische ontwikkeling (OTO), met name in de particuliere sector; bevordering van innovatie door middel van nieuwe of verbeterde producten, processen en diensten, die de internationale concurrentie aan kunnen; vergroting van de regionale capaciteit om nieuwe technologieën (met name ICT) ...[+++]

Dies setzt Maßnahmen in mehreren Bereichen voraus: Anhebung der geringen Ausgaben für Forschung und technologische Entwicklung (FtE) vor allem im Privatsektor; Förderung von Innovation in Form neuer oder besserer Produkte, Verfahren und Dienste, die im internationalen Wettbewerb mithalten können; Steigerung der regionalen Fähigkeit, neue Technologien (und besonders IKT) hervorzubringen und zu absorbieren; mehr Unterstützung für ...[+++]


HEEFT OOG voor de inbreng van belangrijke groepen en regionale organisaties en processen inzake bosbouw bij de in UNFF-8 behandelde onderwerpen, ROEPT wat duur­zaam bosbeheer betreft OP tot een grotere samenwerking en coördinatie op alle niveaus binnen en tussen deze regionale entiteiten, processen en sectoren en DRINGT AAN OP een voortdurende betrokkenheid van alle belanghebbenden bij de planning en besluitvorming inzake bossen te ...[+++]

(18) WÜRDIGT die Beiträge, die größere Gruppen und im Forstbereich tätige regionale Organisationen sowie Prozesse zu Themen geleistet haben, mit denen sich die UNFF-8 befassen wird, FORDERT zu einer verstärkten Zusammenarbeit und Koordinierung inner­halb dieser im Forstbereich tätigen regionalen Körperschaften und innerhalb der Prozesse und Sektoren, die auf eine nachhaltige Waldbewirtschaftung ausgerichtet sind, und zwischen diesen Körperschaften, Prozessen und Sektoren auf allen Ebenen AUF und DRÄNGT DARAUF, dass alle einschlägigen ...[+++]


BENADRUKT dat wetshandhaving, governance en handel in de bosbouw op mondiaal niveau moeten worden aangepakt, VERWELKOMT de op nationaal en regionaal niveau (FLEG en FLEGT) geboekte vooruitgang, WIJST EROP dat de inspanningen om te komen tot een grotere doeltreffendheid van dit proces en aanverwante processen moeten worden voortgezet en geïntensiveerd en IS VAN OORDEEL dat het UNFF de CPF-leden, de lidstaten van het UNFF en regionale entiteiten moet ver ...[+++]

(16) BETONT, dass die Fragen der Durchsetzung des Forstwirtschaftsrechts, der Verwaltungs­praxis und des Handels weltweit anzugehen sind, BEGRÜSST die auf nationaler und regionaler Ebene (FLEG und FLEGT) erzielten Fortschritte, WEIST DARAUF HIN, dass die Bemühungen um eine größere Wirksamkeit dieser und ähn­licher Prozesse fortzusetzen und zu intensivieren sind, und IST DER ANSICHT, dass die UNFF die CPF-Mitglieder, die UNFF-Mitgliedstaaten und regionale Körper­schaften auffordern sollte, ihre Zusammenarbeit und Koordinierung zu verbe ...[+++]


Wat dit laatste betreft dienen drie belangrijke elementen te worden vermeld: - een vijfjarig steunprogramma voor de bezette gebieden ten belope van 500 miljoen ecu in de vorm van subsidies en leningen van de EIB[6] voor de periode 1994-98; - het aanbod om de bilaterale betrekkingen van de Gemeenschap met alle betrokken landen (Egypte, Jordanië, Israël, Libanon en Syrië) te verbeteren; - steun van de Gemeenschap voor regionale samenwerking, met name in de context van het door de Unie waargenomen voorzitterschap van de Werkg ...[+++]

Im letzteren Fall sind drei Faktoren besonders wichtig: - ein Fünfjahresprogramm zur Unterstützung der Besetzten Gebiete mit einer Dotierung von 500 Mio. ECU in Form von Zuschüssen und EIB-Darlehen[6] für die Jahre 1994-1998; - ein Angebot zur Verbesserung der bilateralen Beziehungen der Gemeinschaft zu allen betroffenen Ländern (Ägypten, Jordanien, Israel, Libanon und Syrien); - Unterstützung der Regionalkooperation seitens der Gemeinschaft, insbesondere im Rahmen des Vorsitzes der Union in der Arbeitsgruppe für regionale Wirtschaftsentwickl ...[+++]


w