Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «betreft moeten ethische kwesties centraal » (Néerlandais → Allemand) :

Met name wat de financiële sector betreft moeten ethische kwesties centraal staan, niet alleen vanuit moreel, maar ook en vooral vanuit maatschappelijk oogpunt.

Ethische Fragen müssen, vor allem wenn es um den Finanzsektor geht, in den Mittelpunkt gerückt werden; nicht nur in moralischer Hinsicht, sondern vor allen Dingen in sozialer Hinsicht.


Zij vermeldde de belangrijkste thema's die ze als onderdeel van haar werkzaamheden onderzoekt (transparantie, ethische kwesties, burgerparticipatie, door de EU gefinancierde projecten, grondrechten en cultuur van dienstverlening) en gaf zij haar kijk op de toekomst wat betreft de belangrijkste aspecten van haar werkzaamheden (impact, relevantie, zichtbaarheid), en de lopende strategische onderzoeken.

Sie benannte die wichtigsten Fragen, die sie im Rahmen ihrer Tätigkeit untersucht hat (Transparenz, ethische Fragen, Bürgerbeteiligung, mit EU-Mitteln geförderte Projekte, Grundrechte und Dienstleistungskultur) und gab einen Ausblick auf die künftigen Schwerpunkte ihrer Tätigkeit (Auswirkung, Relevanz, Sichtbarkeit) sowie die gegenwärtig laufenden strategischen Untersuchungen.


Wat de EU betreft, moeten met de besluiten een aantal specifieke kwesties worden aangepakt en moeten zij een bijdrage leveren aan het ontwerp van een wereldwijde aanpak van de klimaatverandering na 2012.

Was die EU angeht, so sollten die Beschlüsse einige spezielle Fragen berücksichtigen und zur Festlegung einer globalen Klimaschutzregelung für die Zeit nach 2012 beitragen.


Andere collega's hebben gezegd dat we ons ook moeten bezighouden met ethische kwesties, dat we daar ook verantwoordelijk voor zijn.

Andere Kollegen haben gesagt, wir müssen uns auch mit ethischen Fragen befassen, auch für ethische Fragen sind wir zuständig.


De kwesties van orgaantransplantatie en -donatie kunnen soms aanleiding geven tot onenigheid en de redenen daarvoor zijn duidelijk: aan de ene kant moeten wij rekening houden met ethische kwesties, terwijl we aan de andere kant niet mogen toestaan dat medische vooruitgang wordt tegengehouden en daarmee ons vermogen mensen te helpen wordt beperkt of belemmerd.

Das Thema der Organtransplantation und -spende kann durchaus zu kontroversen Diskussionen führen, und die Gründe dafür liegen auf der Hand: Zum einen spielen ethische Aspekte eine Rolle, und zum anderen dürfen wir es nicht zulassen, dass dem medizinischen Fortschritt Einhalt geboten und wir in unserem Vermögen, den Menschen zu helfen, eingeschränkt oder behindert werden.


Wat betreft ethische kwesties in medisch onderzoek, ben ik van mening dat de tekst zoals die door de Commissie industrie, onderzoek en energie is aangenomen evenwichtig is, zoals de commissaris ook al opmerkte, in die zin dat onderzoek gericht op het klonen van mensen, erfelijke mutaties in het menselijk genoom of het creëren van menselijke embryo’s, van financiering moet worden uitgesloten.

Was die ethischen Probleme der Medizinforschung anbelangt, so glaube ich, dass der vom Ausschuss für Industrie, Forschung und Energie angenommene Text ausgewogen ist, wie der Kommissar festgestellt hat, denn er sieht vor, dass Forschungstätigkeiten zum Zwecke des Klonens von Menschen, vererbbarer Veränderungen des menschlichen Genoms oder zur Herstellung menschlicher Embryonen nicht finanziell gefördert werden können.


Wat betreft de aanduiding staan twee verplichtingen centraal: de waarschuwingen die op pakjes sigaretten moeten worden aangebracht worden ernstiger en moeten een wezenlijk groter deel van de pakjes beslaan, terwijl daarnaast het gebruik van zogenoemde descriptoren zoals "light" en "mild" wordt verboden.

Was die Kennzeichnung anbelangt, so geht es im Wesentlichen um zwei Verpflichtungen: die Warnungen, die auf den Packungen anzubringen sind, werden eindringlicher und müssen einen größeren Teil der Packungen einnehmen; außerdem wird die Verwendung von so genannten Zeichen wie .leicht" und .mild" verboten.


Centraal in de besprekingen stonden met name de besluitvorming in het kader van het GBVB en de financiering daarvan, institutionele kwesties in het kader van de follow-up van Noordwijk, alsmede werkgelegenheid, milieu/interne markt, flexibiliteit en andere IGC-kwesties die in de aanloop naar Amsterdam moeten worden behandeld.

Die wichtigsten Themen waren die Beschlußfassung und Finanzierung im Rahmen der GASP, institutionelle Fragen im Nachgang zu Noordwijk sowie die Arbeitslosigkeit, Fragen der Umwelt und des Binnenmarktes, die Flexibilität und andere Fragen, die die Regierungskonferenz bis zum Europäischen Rat von Amsterdam zu behandeln hatte.


Ook wat Italië betreft moet nog aan een aantal voorwaarden worden voldaan, namelijk de volgende : a) er moet nog een aantal uitvoeringsvoorschriften worden vastgesteld, b) aan iedere producent moeten individuele referentiehoeveelheden worden medegedeeld, die aan de kopers moeten worden gemeld, c) er moet een centraal bureau worden opgericht dat de aangegeven hoeveelheden en de hoeveelheden waarover heffingen worden geïnd aan de rea ...[+++]

Italien muß noch folgende Bedingungen erfüllen: a) Erlaß von Durchführungsvorschriften, b) Mitteilung der individuellen Referenzmengen an sämtliche Erzeuger sowie an die Abnehmer, c) Errichtung einer zentralen Agentur zur Prüfung der angegebenen Mengen und der Mengen, auf die eine Abgabe erhoben wird.


Volgens de heer Flynn zijn de volgende zaken van belang: - de tenuitvoerlegging van de bestaande EU-wetgeving moet een prioriteit blijven; - de segregatie op de arbeidsmarkt, nog altijd een hardnekkig probleem, en de geringe waardering voor het werk van vrouwen zijn moeilijke kwesties; er is een mentaliteitsverandering nodig en ook moet het punt gelijke beloning verder worden nagestreefd; - vrouwen moeten een grotere rol spelen bij de besluitvorming; - de kwestie zorg voor ten laste komende personen is van essentieel belang ...[+++]

Er betonte, folgende Themen seien zu berücksichtigen: - die Durchführung der bestehenden Rechtsvorschriften der EU muß weiterhin Priorität haben; - die geschlechtsspezifische Aufspaltung des Arbeitsmarkts, die nach wie vor ein Problem darstellt und der geringe Wert, den man der Arbeit von Frauen beimißt, sind schwierige Themen sowohl hinsichtlich einer Veränderung der Einstellungen als auch hinsichtlich des zu erreichenden gleichen Arbeitsentgelts; - Frauen sollten stärker in die Entscheidungsfindung einbezogen werden; - das Thema Pflege von Angehörigen ist von großer Bedeutung (in diesem Zusammenhang wartet die Kommission auf die Erg ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betreft moeten ethische kwesties centraal' ->

Date index: 2023-01-30
w