Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "betreft niet alleen duizenden mensen " (Nederlands → Duits) :

E. overwegende dat maandelijks duizenden asielzoekers en migranten uit de Hoorn van Afrika hun land van herkomst ontvluchten omdat daar sprake is van mensenrechtenschendingen en een humanitaire crisis; overwegende dat er alleen al uit Eritrea tot 3 000 mensen per maand wegvluchten, volgens de speciaal VN-gezant voor de mensenrechtensituatie in Eritrea; overwegende dat er naar schatting duizenden mensen in Oost-Sudan zijn ontvoerd ...[+++]

E. in der Erwägung, dass aufgrund von Menschenrechtsverletzungen und humanitären Krisen monatlich tausende Asylsuchende und Migranten vom Horn von Afrika aus ihren Heimatländern fliehen; in der Erwägung, dass den Angaben des Sonderberichterstatters über die Menschenrechtssituation in Eritrea zufolge allein aus Eritrea monatlich bis zu 3 000 Menschen fliehen; in der Erwägung, dass Schätzungen zufolge im Osten Sudans tausende Menschen entführt, nach Ägypten verschleppt und auf dem Sinai gefoltert wurden, von denen seit Anfang 2008 me ...[+++]


E. overwegende dat maandelijks duizenden asielzoekers en migranten uit de Hoorn van Afrika hun land van herkomst ontvluchten omdat daar sprake is van mensenrechtenschendingen en een humanitaire crisis; overwegende dat er alleen al uit Eritrea tot 3 000 mensen per maand wegvluchten, volgens de speciaal VN-gezant voor de mensenrechtensituatie in Eritrea; overwegende dat er naar schatting duizenden mensen in Oost-Sudan zijn ontvoer ...[+++]

E. in der Erwägung, dass aufgrund von Menschenrechtsverletzungen und humanitären Krisen monatlich tausende Asylsuchende und Migranten vom Horn von Afrika aus ihren Heimatländern fliehen; in der Erwägung, dass den Angaben des Sonderberichterstatters über die Menschenrechtssituation in Eritrea zufolge allein aus Eritrea monatlich bis zu 3 000 Menschen fliehen; in der Erwägung, dass Schätzungen zufolge im Osten Sudans tausende Menschen entführt, nach Ägypten verschleppt und auf dem Sinai gefoltert wurden, von denen seit Anfang 2008 me ...[+++]


Erasmus betreft niet alleen duizenden mensen die over de hele wereld studeren.

Bei Erasmus geht es nicht nur um Tausende von Studenten, die in der ganzen Welt studieren.


Artikel 7 van de wet van 23 december 1986 en artikel 378 van het WIB 1992 kunnen evenwel ook in die zin worden geïnterpreteerd dat zij vereisen dat het in het geding zijnde beroep niet alleen moet worden betekend aan de belastingheffende overheid, partij in het geschil voor het hof van beroep - de gemeente, aangezien het een gemeentelijke belasting betreft -, maar ook aan de overheid die uitspraak heeft gedaan ...[+++]

Artikel 7 des Gesetzes vom 23. Dezember 1986 und Artikel 378 des EStGB 1992 können jedoch so ausgelegt werden, dass durch sie die Zustellung der betreffenden Beschwerde nicht nur an die besteuernde Behörde, die Partei in der Streitsache vor dem Appellationshof ist - die Gemeinde, da es sich um eine Gemeindesteuer handelt -, sondern auch an die Behörde, die über den Widerspruch gegen diese Steuer geurteilt hat und deren Beschluss Gegenstand der Beschwerde ist - nämlich der Ständige Ausschuss - vorgeschrieben wird.


Er is meer dan voldoende bewijs dat niet alleen de Hamas-raketten die op Israël zijn afgevuurd, onschuldige mensen hebben gedood, maar dat ook de bommen en kogels die door de Israëlische strijdkrachten zijn afgevuurd, en dan honderd keer meer, duizenden mensen hebben gedood en duizenden mensen hebben verwond binnen Gaza en binnen de bezette gebieden.

Uns liegen umfassende Beweise vor, die belegen, dass nicht nur die Raketen von Hamas gegen Israel unschuldige Menschen getötet haben, sondern einhundert Mal mehr die Bomben und Kugeln der israelischen Streitkräfte innerhalb von Gaza und in den besetzten Gebieten Tausende Menschen getötet und Tausende Menschen verletzt haben.


"Niet wij en zij, maar jij en ik": duizenden mensen vieren culturele verscheidenheid op 9 mei

Nicht wir und die anderen, sondern du und ich“: Tausende werden am 9. Mai in ganz Europa die kulturelle Vielfalt feiern


Ik ben van mening dat de grootschalige demonstraties, niet alleen door monniken en nonnen, maar door duizenden en duizenden mensen die deze protesten steunen en blijven steunen, een duidelijke boodschap afgeven aan de militaire junta in Birma, maar ook aan de wereld, namelijk dat het Birmese volk er genoeg van heeft, dat ze de situatie moe zijn en dat ze verandering willen.

Ganz offensichtlich führen uns die jüngsten Ereignisse in Birma immer mehr in eine Sackgasse. Ich bin der Auffassung, dass die Massendemonstrationen, nicht nur der Mönche und Nonnen, sondern auch tausender und abertausender Personen, die diese Proteste unterstützt haben und weiterhin unterstützen, eine klare Botschaft an die Militärjunta in Birma, aber auch an die Welt sind, die lautet, dass das birmanische Volk genug hat, dass es der Lage überdrüssig ist und einen Wechsel will.


Wat de voorgestelde uitbreiding van de strafbare feiten betreft (niet alleen de met de drugshandel gelieerde georganiseerde criminaliteit, maar alle ernstige strafbare feiten zouden onder de regeling gaan vallen), bestaat het risico dat de autoriteiten zullen worden overspoeld met meldingen van verdenkingen.

Was den Vorschlag betrifft, den Bereich der Strafbarkeit auch auf das nicht mit dem Drogenhandel verbundene organisierte Verbrechen und auf alle sonstigen "schweren Verstöße" auszuweiten, so birgt er die reale Gefahr einer Überlastung der zuständigen Einrichtungen durch eine regelrechte Flut von Verdachtsmeldungen.


Een ware exodus van vluchtelingen heeft de naburige stad Gabiley bereikt. De plaatselijke ziekenhuizen zijn overvol, niet alleen met mensen die gewond raakten als gevolg van het geweld, maar ook met de patiënten uit het ziekenhuis in Hargeisa, dat vanwege de gevechten is geëvacueerd.

Zahlreiche Flüchtlinge aus dem Kampfgebiet kamen in die nahe Stadt Gabiley und überforderten die örtlichen Gesundheitseinrichtungen nicht nur mit den Verletzten aus dem Kampfgebiet, sondern mit Patienten aus dem Krankenhaus in Hargeisa, die wegen der Kämpfe evakuiert worden waren.


Wat de langzame benutting van de kredieten betreft, kan alleen de uitvoering van de CB's duidelijk maken of er al dan niet TB nodig is.

Was die langsame Abrufung von Gelder betreffe, so könne nur die Durchführung der CSF deutlich machen, wo TA-Maßnahmen nötig seien.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betreft niet alleen duizenden mensen' ->

Date index: 2021-12-10
w