Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De werkgelegenheid

Traduction de «betreft volgens meerdere » (Néerlandais → Allemand) :

In het verslag staat dat de opneming van de boekhoudkundige procedure van omzetting van de voorzieningen in eigen vermogen in de wet op verzoek van de Raad van State is verworpen omdat het geen wetgevingsprocedure betreft; volgens meerdere in het verslag vermelde parlementaire opinies moet de Staat andere heffingen voor EDF kunnen instellen, moet de onderneming vennootschapsbelasting over haar winst betalen en is de echte vraag hoeveel de regering zou innen bij EDF en hoe.

Der Bericht hält fest, dass „die Einbindung des buchhalterischen Vorgehens zur Umwandlung der Rücklagen in Eigenkapital in das Gesetz auf Aufforderung des Staatsrates verworfen wurde, da es keinen gesetzgeberischen Charakter hatte“; bei der Debatte führt der Bericht mehrere parlamentarische Meinungen an, gemäß denen der Staat weitere Steuererhebungen bei EDF durchführen können sollte, das Unternehmen müsse die Steuer im Rahmen seiner Gewinne entrichten und die eigentliche Frage sei „zu wissen, wie viel die Regierung in Bezug auf EDF ...[+++]


De herziene versie, ondertekend in Kleinmond in 2009, brengt een aantal interessante wijzigingen in de oorspronkelijke overeenkomst aan, wat de ontwikkeling betreft vooral dat ontwapening een essentieel bestanddeel wordt, of concreter gesteld: dat samenwerking in ontwapenings- en non-proliferatieaangelegenheden nu een essentieel onderdeel van de overeenkomst is, op voet van gelijkheid met de democratische principes, de rechten van de mens en de rechtsstaat; verder is nu de doeltreffendheid van de hulpverlening een oogmerk van de ontwikkelingsamenwerking, samen met prioriteit voor beleidsvormen die vooral in de strijd tegen de armoede de ...[+++]

Das im Jahre 2009 in Kleinmond unterzeichnete Änderungsabkommen nimmt eine Reihe von interessanten Änderungen am ursprünglichen Abkommen vor, die insbesondere die Entwicklung betreffen: Die Abrüstung wird zu einem wesentlichen Bestandteil des Abkommens; das heißt, der Zusammenarbeit in Fragen der Abrüstung und der Nichtverbreitung von Massenvernichtungswaffen wird der gleiche Stellenwert eingeräumt wie den Fragen der demokratischen Grundsätze, der Menschenrechte und des Rechtsstaats. Der Grundsatz der Wirksamkeit der Hilfe als Ziel der Entwicklungszusammenarbeit wird eingeführt und Maßnahmen, die, insbesondere im Rahmen der Bekämpfung d ...[+++]


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Luik met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeentes Soumagne (Cerexhe-Heuseux en Evegnée-Tignée) en Blégny (Evegnée-Tignée), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Barchon en de inschrijving van een woongebied met landelijk karakter in Blégny (Evegnée-Tignée) (blad 42/3S) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung über die endgültige Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Lüttich zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in den Gemarkungen Soumagne (Cerexhe-Heuseux und Evegnée-Tignée) und Blegny (Evegnée-Tignée) in Erweiterung des gemischten Gewerbegebiets Barchon und der Eintragung eines ländlichen Wohngebiets in Blegny (Evegnée-Tignée) (Karte 42/3S) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37 und 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen Raums (SDER), das von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedet wurde; Auf Grund des Erlasses des Wallonischen ...[+++]


De betrokken concentratie betreft de bedrijfstak van de verpakking voor vloeibare levensmiddelen en kan volgens de Commissie schadelijke gevolgen hebben voor de mededinging op meerdere markten: de markt van bepaalde PET-verpakkingsmachines, waarop Sidel een leidende positie heeft, die van de verpakkingsmachines voor aseptische kartons en voor aseptische kartonverpakkingen, waarop Tetra Laval een machtspositie inneemt, en die van HD ...[+++]

Der Zusammenschluss betrifft den industriellen Sektor der Verpackungen für Flüssiglebensmittel. Er könnte der Kommission zufolge schädliche Auswirkungen auf den Wettbewerb auf mehreren Märkten haben: dem für bestimmte PET-Verpackungsmaschinen, auf dem Sidel eine führende Stellung habe, dem für Maschinen zur Herstellung von aseptischen Kartonverpackungen und für aseptische Kartonverpackungen, auf dem Tetra Laval eine beherrschende Stellung habe, sowie dem für HDPE (ein Kunststoff auf der Basis von hochverdichtetem Polyäthylen) und Masc ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betreft volgens meerdere' ->

Date index: 2024-06-03
w