Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "betreft willen benadrukken " (Nederlands → Duits) :

Ik zou wat dat betreft willen benadrukken dat de veiligheidsdimensie van de Europese Unie gecoördineerd dient te worden met die van de NAVO, om aldus overlappingen en verspilling van middelen te voorkomen.

An dieser Stelle möchte ich auf die Notwendigkeit hinweisen, die Sicherheitsanstrengungen der Europäischen Union mit denen der NATO zu koordinieren, um doppelte Anstrengungen und Ressourcenverschwendung zu vermeiden.


Ik zou wat dat betreft willen benadrukken dat de veiligheidsdimensie van de Europese Unie gecoördineerd dient te worden met die van de NAVO, om aldus overlappingen en verspilling van middelen te voorkomen.

An dieser Stelle möchte ich auf die Notwendigkeit hinweisen, die Sicherheitsanstrengungen der Europäischen Union mit denen der NATO zu koordinieren, um doppelte Anstrengungen und Ressourcenverschwendung zu vermeiden.


Het is zonder meer een feit dat met dit voorstel geen nieuwe beleidsvormen of innovatieve ideeën geïntroduceerd worden, maar ik zou wat dit betreft willen benadrukken dat we ons in een bijzondere situatie bevinden, in die zin dat we een richtlijn herzien op basis van een interinstitutioneel akkoord.

Es ist unbestritten, dass der Vorschlag keine neuen Politiken oder innovative Ideen einbringt, aber es sei betont, dass wir uns in einer besonderen Situation befinden: Wir überprüfen eine Richtlinie auf der Grundlage einer interinstitutionellen Vereinbarung.


Wat het communautaire optreden ter verbetering van de infrastructuur voor het vervoer over de Pyreneeën betreft, zou de Commissie willen benadrukken dat speciale aandacht uitgaat naar de spoorverbindingen, met de twee prioritaire projecten die zijn vastgelegd in de beschikking van het Europees Parlement en de Raad van april 2004 tot wijziging van de communautaire richtsnoeren voor de ontwikkeling van het trans-Europees vervoersnetwerk, te weten de nieuwe spoorverbinding met grote capaciteit door de Pyreneeën (prioritair project nr. 16) en de hogesnelheidslijnen in Zuidwest-Eu ...[+++]

Bezüglich der Gemeinschaftsmaßnahme zur Verbesserung der durch die Pyrenäen verlaufenden Infrastrukturen möchte die Kommission betonen, dass den Eisenbahnstrecken besondere Bedeutung beigemessen wird, insbesondere den zwei vorrangigen Vorhaben, die in dem Beschluss des Europäischen Parlaments und des Rates vom April 2004 zur Änderung der gemeinschaftlichen Leitlinien für den Aufbau eines transeuropäischen Verkehrsnetzes (TEN-V) enthalten sind: die neue Hochleistungseisenbahnachse durch die Pyrenäen (vorrangiges Vorhaben Nr. 16) und die Hochgeschwindigkeits-Eisenbahnachse Südwesteuropa (vorrangiges Vorhaben Nr. 3).


Wat meer in het bijzonder de vraag betreft die de geachte afgevaardigde voor deze vergaderperiode heeft ingediend, zou de Raad willen benadrukken dat hij volledig doordrongen is van het belang van dit voorstel, dat tot doel heeft een bijdrage te leveren aan het voorkomen van mensenrechtenschendingen, een van de wezenlijke doelstellingen van de Europese Unie.

Bezüglich der konkreten Frage, die der Herr Abgeordnete auf der gegenwärtigen Tagung gestellt hat, möchte der Rat hervorheben, dass er sich der Bedeutung dieses Vorschlags sehr wohl bewusst ist, mit dem ein Beitrag zur Verhütung von Menschenrechtsverletzungen geleistet werden soll, was ein wesentliches Ziel der Europäischen Union darstellt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betreft willen benadrukken' ->

Date index: 2024-08-01
w