Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "betreft zullen mijn diensten zeer binnenkort " (Nederlands → Duits) :

Wat dat betreft, zullen mijn diensten zeer binnenkort een bezoek aan Polen brengen om samen met de Poolse autoriteiten de benodigde bewijzen te verzamelen om bij de onderhandelingen en discussies met de Russen te kunnen gebruiken.

Vertreter meiner Dienststellen werden demnächst nach Polen reisen, um mit den polnischen Behörden gemeinsam die notwendigen Informationen und Angaben zu erfassen, die für die Verhandlungen und Diskussionen mit der russischen Seite gebraucht werden.


Samen met mijn diensten zullen wij zeer snel werken aan deze SOLVIT.eu-website, in combinatie met een ander project betreffende de Uw Europa-site.

Wir werden uns schnellstens um die SOLVIT.EU-Website mit meinen Ressorts in Verbindung mit einem anderen Projekt bezüglich der Ihr-Europa-Website kümmern.


Mijn diensten zullen binnenkort een interdepartementaal seminar over deze kwestie organiseren om de belangrijkste problemen in kaart te brengen.

Meine Dienststelle wird in Kürze ein interinstitutionelles Seminar zu diesem Thema veranstalten, um sich vor allem mit den Hauptproblemen zu befassen.


Wat het verzoek van mevrouw Müller betreft, zodra de wetgeving is goedgekeurd, zullen mijn diensten een hoorzitting organiseren met het oog op de adequate tenuitvoerlegging van artikel 2, lid 2.

In Bezug auf Frau Müllers Bitte kann ich feststellen, dass meine Dienststellen unmittelbar nach Verabschiedung der Regelung eine Anhörung mit dem Ziel der angemessenen Umsetzung von Artikel 2 Absatz 2 organisieren werden, bei der alle Betroffenen zu Wort kommen werden.


Dat gezegd hebbende, zullen de lidstaten binnenkort een voorstel van mijn diensten ontvangen om de Vietnamese exporteurs niet als marktgerichte bedrijven te behandelen, aangezien interventies en subsidies door de staat en andere verstoringen van de mededinging nog steeds op grote schaal voorkomen.

Meine Dienststellen werden allerdings den Mitgliedstaaten in Kürze einen Vorschlag unterbreiten, den vietnamesischen Exporteuren keine marktwirtschaftliche Behandlung zu gewähren, da Eingriffe des Staates, Subventionen und andere Wettbewerbsverzerrungen noch immer weit verbreitet sind.


De Commissie kan alsdan de overeenkomst in de komende dagen paraferen ; - de onderhandelingen met Marokko zullen zeer binnenkort worden hervat ; - wat tenslotte Israël betreft, moeten de onderhandelingen over de nog onopgeloste punten op politiek niveau worden voortgezet.

In Anbetracht dessen kann die Kommission das Abkommen in den nächsten Tagen paraphieren; - die Verhandlungen mit Marokko sehr bald wieder aufgenommen werden sollen; - die Verhandlungen mit Israel über die noch offenen Fragen auf politischer Ebene fortgesetzt werden müssen.


De totale communautaire bijdrage voor deze programma's beloopt 6.520 mln ecu, waarvan 5.967,9 mln ecu van het EFRO, 321,1 mln ecu van het ESF en 531 mln ecu van het EOGFL-Oriëntatie. Bij de toelichting op deze programma's verklaarde de heer MILLAN: "Met de goedkeuring van deze programma's is het nieuwe structuurbeleid in Griekenland thans helemaal gelanceerd en zullen binnenkort de resultaten zichtbaar worden.Het doet mij genoegen te kunnen verklaren dat het partnerschap met de regionale en nationale autoriteiten goed heeft gewerkt en dat wij er in zeer kor ...[+++]

Der Beitrag der Gemeinschaft zu diesen Programmen beläuft sich insgesamt auf 6 520 Mio. ECU, davon entfallen 5 967,9 Mio. ECU auf den EFRE, 321,1 Mio. ECU auf den ESF und 531 Mio. ECU auf den EAGFL-Abteilung Ausrichtung. Bei der Vorlage dieser Programme äußerte sich Herr Millan wie folgt: "Mit der Genehmigung dieser Programme ist die neue Strukturpolitik in Griechenland jetzt insgesamt in Gang gesetzt worden und wird demnächst die ersten Ergebnisse zeitigen. Mit Genugtuung darf ich Ihnen versichern, daß die Partnerschaft sehr gut funk ...[+++]


Dit document heeft betrekking op die Midden- en Oosteuropese landen die al Europa-Overeenkomsten met de Unie hebben gesloten of dit naar verwachting binnenkort zullen doen1. Ofschoon er belangrijke successen werden geboekt op het gebied van macro-economische hervormingen en privatiseringen, is het ontwikkelingsstadium, bijvoorbeeld ten aanzien van de privatisering/modernisering van de industrie, per land zeer verschillend : over het algemeen heeft de Midden-/Oosteuropese industrie nog steeds aanzienlijke behoeften inzake herstructurer ...[+++]

Die Mitteilung konzentriert sich auf die Länder Mittel- und Osteuropas, die mit der Union bereits Europa-Abkommen geschlossen haben oder dies demnächst tun werden[2] . Obgleich in den makroökonomischen Reformen und der Privatisierung wesentliche Erfolge zu verzeichnen sind, ist die Entwicklung im Bereich der Privatisierung/Modernisierung der Industrie in den einzelnenLändern sehr unterschiedlich.Insgesamt hatdie IndustrieMittel- und Osteuropas nach wie vor einen erheblichen Umstrukturierungs- ...[+++]


Wat betreft vanuit de ruimte opererende diensten zullen de Europese prestige projecten Galileo en GMES, die zijn aangemerkt als eerste prioriteiten voor de uitvoering van het Europese ruimtevaartprogramma, beduidende kansen creëren voor de ontwikkeling van nieuwe, zeer vernieuwende stroomafwaartse diensten en markten, zoals aangekondigd tijdens de v ...[+++]

Was die weltraumgestützten Dienste anbelangt, so werden die europäischen Vorzeigeprojekte Galileo und GMES, die bei der Durchführung des europäischen Raumfahrtprogramms oberste Prio­rität erhalten, erhebliche Chancen für die Entwicklung neuer, hoch innovativer nachgelagerter Dienste und Märkte bieten, wie es der Weltraumrat auf seiner 5. Tagung (am 26. September 2008 in Brüssel) in seiner Entschließung "Weiterentwicklung der europäischen Raumfahrtpolitik" bereits zum Ausdr ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betreft zullen mijn diensten zeer binnenkort' ->

Date index: 2024-09-27
w