Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Civiele samenleving
Gasten betrekken bij amusement en vermaak
Gasten bij het entertainment betrekken
Gasten mee laten doen met de entertainment
Gasten uitnodigen mee te doen met activiteiten
Iemand in het geding betrekken
In het geding betrekken
Maatschappelijk assistent
Maatschappelijk assistent arbeid
Maatschappelijk assistente
Maatschappelijk middenveld
Maatschappelijk milieu
Maatschappelijk systeem
Maatschappelijk werker psychiatrische kliniek
Maatschappelijke klasse
Maatschappelijke organisatie
Maatschappelijke positie
Maatschappelijke status
Psychiatrisch-maatschappelijk werker
Sociaal milieu
Sociaal systeem
Sociaal-maatschappelijk dienstverlener
Sociale klasse
Sociale positie

Vertaling van "betrekken van maatschappelijke " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
gasten betrekken bij amusement en vermaak | gasten uitnodigen mee te doen met activiteiten | gasten bij het entertainment betrekken | gasten mee laten doen met de entertainment

Besucherinnen und Besucher an Unterhaltung beteiligen | Gäste in Unterhaltung einschließen | Gäste an Unterhaltung beteiligen | Gäste in Unterhaltung einbeziehen


maatschappelijke klasse [ maatschappelijk milieu | maatschappelijk systeem | sociaal milieu | sociaal systeem | sociale klasse ]

soziale Schicht [ Gesellschaftsschicht | soziale Klasse ]


maatschappelijk werker psychiatrische kliniek | psychiatrisch-maatschappelijk werker | maatschappelijk werker alcohol-, drugs-, gokverslaafden | maatschappelijk werker, specialisatie geestelijke gezondheidszorg

Sozialarbeiter im Arbeitsfeld Psychiatrie | Sozialarbeiterin im Arbeitsfeld Psychiatrie | Sozialarbeiter im Bereich Psychische Gesundheit/Sozialarbeiterin im Bereich Psychische Gesundheit | Sozialarbeiterin im Bereich Psychische Gesundheit


maatschappelijk assistent arbeid | maatschappelijk assistente | maatschappelijk assistent | sociaal-maatschappelijk dienstverlener

Sozialassistent | Sozialhelferin | Sozialassistent/Sozialassistentin | Sozialassistentin




maatschappelijke positie [ maatschappelijke status | sociale positie ]

sozialer Status [ gesellschaftliche Stellung ]


iemand in het geding betrekken

jemanden in eine Sache hineinziehen


civiele samenleving [ maatschappelijke organisatie | maatschappelijk middenveld ]

Zivilgesellschaft [ Bürgergesellschaft | Organisation der Zivilgesellschaft | organisierte Zivilgesellschaft | zivilgesellschaftliche Organisation ]


Staatssecretaris voor Leefmilieu en Maatschappelijke Emancipatie

Staatssekretär für Umwelt und Gesellschaftliche Emanzipation


Minister van Maatschappelijke Integratie, Volksgezondheid en Leefmilieu

Minister der Sozialen Eingliederung, der Volksgesundheit und der Umwelt
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- het in een vroeg stadium betrekken van maatschappelijke overwegingen in het OO-proces.

- frühzeitigen Einbeziehung gesellschaftlicher Überlegungen in den FuE-Prozess.


Om de relatie tussen wetenschap en samenleving te versterken en het vertrouwen in de wetenschap te vergroten, moet Horizon 2020 burgers en het maatschappelijk middenveld nauwer bij onderzoek en innovatie betrekken door wetenschapseducatie te bevorderen, wetenschappelijke kennis beter toegankelijk te maken, verantwoorde onderzoeks- en innovatieagenda’s te ontwikkelen die tegemoetkomen aan de wensen en verwachtingen van burgers en maatschappelijk middenveld, en door hun deelname aan Horizon 2020-activiteiten te vergemakkelijken.

Um die Beziehung zwischen Wissenschaft und Gesellschaft zu vertiefen und um das Vertrauen der Öffentlichkeit in die Wissenschaft zu stärken, sollte Horizont 2020 ein auf fundierte Informationen gestütztes Engagement der Bürger und der Zivilgesellschaft in Wissenschafts- und Innovationsfragen fördern, indem wissenschaftliche Erkenntnisse leichter zugänglich gemacht werden, verantwortungsvolle Forschungs- und Innovationsagenden, die die Bedenken und Erwartungen von Bürgern und Zivilgesellschaft berücksichtigen, entwickelt werden und ihre Teilnahme an Tätigkeiten von Horizont 2020 erleichtert wird.


In het kader van een geïntegreerde aanpak moeten de lidstaten in de eerste plaats: · de plaatselijke en regionale autoriteiten, overeenkomstig hun bevoegdheden, nauw betrekken bij de toetsing, uitvoering en monitoring van de strategie; · het maatschappelijk middenveld, met inbegrip van Roma-organisaties, betrekken bij de uitvoering en monitoring van de strategie; · zorgen voor de coördinatie tussen de verschillende bestuurslagen die bij de uitvoering van de strategie zijn betrokken; · integratie van de Roma prominent op de regional ...[+++]

Als Teil eines integrierten Ansatzes sollten die Mitgliedstaaten vorrangig · die regionalen und lokalen Behörden gemäß ihren jeweiligen Kompetenzen bei der Überprüfung, Umsetzung und Überwachung der Strategien eng einbeziehen, · die Zivilgesellschaft einschließlich Roma-Organisationen bei der Umsetzung und Überwachung der Strategien einbeziehen, · die Abstimmung der verschiedenen an der Umsetzung der Strategien beteiligten Regierungsebenen gewährleisten, · die Einbeziehung der Roma in regionale und lokale Programme durchgängig berücksichtigen, · den Europäischen Sozialfonds zur Stärkung der Kapazitäten von Roma-Organisationen in Anspruch ...[+++]


Het idee voor zo'n assemblee van het maatschappelijk middenveld is al eens naar voren gebracht in een resolutie van het Europees Parlement van 19 februari 2009. Daarin wordt opgeroepen "om maatschappelijke organisaties te betrekken bij de daartoe geëigende institutionele structuur van de Unie voor het Middellandse Zeegebied".

Die Idee für eine Versammlung für die Zivilgesellschaft klang bereits in einer Erklärung des Europäischen Parlaments vom 19. Februar 2009 an, in der "die Einbeziehung der Zivilgesellschaft innerhalb des hierfür angemessenen Rahmens der Mittelmeerunion" gefordert wurde.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hoewel de EU en China de belangrijkste overeenkomsten inzake de rechten van het kind onderschrijven, moet er nog veel worden gedaan om armoede onder kinderen uit te bannen, goed onderwijs te waarborgen en maatschappelijke organisaties hierbij te betrekken.

Auch wenn die EU und China die grundlegenden Abkommen über Kinderrechte unterzeichnet haben, bleibt noch viel zu tun, wenn es um die Bekämpfung der Kinderarmut, eine gute Bildung und die Beteiligung der Zivilgesellschaft an diesen Aufgaben geht.


De workshop is één van de pogingen om de Russische maatschappelijke organisaties een hart onder de riem te steken en om ze meer te betrekken bij de betrekkingen tussen de EU en Rusland, inclusief de monitoring en uitvoering van het toekomstige nieuwe verdrag tussen beide blokken.

Er war Teil umfassenderer Bemühungen, die russischen Organisationen der Zivilgesell­schaft zu stärken und nach Möglichkeiten zu suchen, sie umfassender in die Beziehungen EU/Russland einzubinden. Das gilt auch für die Überwachung und Umsetzung des künftigen neuen Abkommens EU/Russland.


meer investering in OO-activiteiten teneinde munt te slaan uit de interdisciplinaire aard van nanotechnologie en de industriële toepassing van nanotechnologieën te stimuleren; het tot stand brengen van expertisecentra en infrastructuren op nanotechnologisch gebied die op wereldniveau kunnen concurreren en waarin universiteiten, onderzoeksorganisaties en de industrie worden samengebracht zodat er een juiste kritische massa ontstaat, en er een mogelijke synergie wordt ontwikkeld met andere initiatieven, in het bijzonder de Europese actie voor groei, overeenkomstig de conclusies van de Europese Raad van 12 december 2003 om de financiële basis voor nanotechnologie-onderzoek in Europa te versterken; het bevorderen van de interdisciplinaire vor ...[+++]

Steigerung der Investitionen in FuE-Tätigkeiten, um den interdisziplinären Charakter der Nanotechnologie zu nutzen und ihre industrielle Anwendung zu intensivieren; Schaffung von hochrangigen Kompetenzzentren und Infrastrukturen im Bereich der Nanotechnologie, die durch die Einbindung von Hochschulen, Forschungsorganisationen und Industriebetrieben weltweit konkurrenzfähig sind, um die erforderliche kritische Masse zu erreichen und mögliche Synergien mit anderen Initiativen zu erschließen, insbesondere mit der Europäischen Aktion für Wachstum, wie es der Europäische Rat in seinen Schlussfolgerungen vom 12. Dezember 2003 gefordert hat, damit die finanziellen Grundlagen für die Nanotechnologie- Forschung in Europa gestärkt werden; Förderun ...[+++]


- het respecteren van ethische beginselen, het in een vroeg stadium betrekken van maatschappelijke overwegingen in het OO-proces en het stimuleren van de dialoog met de burger.

- Beachtung ethischer Grundsätze, frühzeitige Berücksichtigung gesellschaftlicher Sichtweisen bei der FuE und Förderung eines Dialogs mit den Bürgern


Op grotere schaal betrekken van onderzoekers en het grote publiek, met inbegrip van de maatschappelijke organisaties, bij wetenschapsgerelateerde vraagstukken, teneinde te anticiperen op politieke en maatschappelijke kwesties, waaronder ethische kwesties, en deze te verhelderen.

Umfassendere Einbeziehung der Forscher und der breiten Öffentlichkeit, einschließlich der organisierten Zivilgesellschaft, in wissenschaftsbezogene Fragen, um politische und gesellschaftliche Themen, auch ethische Aspekte, vorwegzunehmen und zu klären.


2. Het verzoek van de Europese Raad van Nice, in het kader van de uitvoering van de Europese sociale agenda, om de initiatieven in verband met de maatschappelijke verantwoordelijkheid van ondernemingen en het beheer van de verandering te ondersteunen door middel van een mededeling van de Commissie, om ter bestrijding van alle vormen van uitsluiting en discriminatie de sociale integratie te bevorderen, de voorwaarden te scheppen voor een doeltreffend partnerschap met de sociale partners, de niet-gouvernementele organisaties, de territoriale samenwerkingsverbanden en de beheersorganen van de sociale diensten, en om de ondernemingen bij dat partne ...[+++]

2. die Aufforderung des Europäischen Rates von Nizza im Rahmen der Durchführung der europäischen Sozialagenda, die Initiativen im Zusammenhang mit der sozialen Verantwortung der Unternehmen und dem Umgang mit dem Wandel durch eine entsprechende Mitteilung der Kommission zu unterstützen und - im Hinblick auf die Bekämpfung jeglicher Form von Ausgrenzung und Diskriminierung zur Förderung der sozialen Integration - die Voraussetzungen für eine wirksame Partnerschaft mit den Sozialpartnern, den Nichtregierungsorganisationen, den Gebietskörperschaften und den Trägern von Sozialdiensten zu schaffen und die Unternehmen in diese Partnerschaft einzubeziehe ...[+++]


w