Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BKP
Belarus
Bjelaroesische Boerenpartij
Boerenpartij van Wit-Rusland
Delegatie voor de betrekkingen met Wit-Rusland
Republiek Belarus
Wit-Rusland
Witrussische Boerenpartij

Traduction de «betrekken van wit-rusland » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Belarus [ Republiek Belarus | Wit-Rusland ]

Belarus [ Belorussland | die Republik Belarus | Weißrussland ]


Delegatie voor de betrekkingen met Wit-Rusland

Delegation für die Beziehungen zu Belarus


Partnerschaps- en Samenwerkingsovereenkomst tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en de Republiek Wit-Rusland, anderzijds

Abkommen über Partnerschaft und Zusammenarbeit zwischen den Europäischen Gemeinschaften und ihren Mitgliedstaaten einerseits und der Republik Belarus andererseits


Bjelaroesische Boerenpartij | Boerenpartij van Wit-Rusland | Witrussische Boerenpartij | BKP [Abbr.]

Belarussische Bauernpartei | Weißrussische Bauernpartei | BFP [Abbr.] | BKP [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In de Euraziatische Economische Unie (Wit-Rusland, Kazachstan en Rusland) en Oekraïne waren antidumpingmaatregelen van kracht voor invoer van het betrokken product uit de VRC.

Antidumpingmaßnahmen auf Einfuhren der betroffenen Ware aus der VR China waren in der Eurasischen Wirtschaftsunion (Belarus, Kasachstan und Russland) sowie in der Ukraine in Kraft.


De vooruitgang bij het ontwikkelen van een partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst met Wit Rusland is in 1997 stilgevallen als gevolg van de verslechtering van de mensenrechtensituatie; de EU is overgeschakeld op een geleidelijke aanpak, waarbij met name het opnieuw oprichten van democratische instellingen in Wit Rusland noodzakelijk is.

Der Fortschritt bei der Erstellung eines PKA mit Belarus kam 1997 aufgrund der sich verschlechternden Menschenrechtssituation zum Stillstand, weshalb die EU einen schrittweisen Ansatz verfolgt, wobei vor allem der Wiederaufbau demokratischer Institutionen in Belarus gefordert wird.


Het betreft hier de hoofdgasleidingen Algerije - Marokko - Spanje en Rusland - Wit-Rusland - Polen - HAVE (fase 1) en de nieuwe gasnetten in Griekenland, Portugal en Zuid- en West-Spanje.

Die Maßnahmen bezogen sich auf die wesentlichen Gaspipelines Algerien - Marokko - Spanien und Rußland - Weißrußland - Polen - HAVE (Phase 1) und die neuen Gasversorgungsnetze in Griechenland, in Portugal und im südlichen und westlichen Spanien.


4. is eveneens verheugd over de recente verklaringen van de Wit-Russische minister van Buitenlandse Zaken Sergej Martynov, waarin deze blijk geeft van grote belangstelling voor het actief betrekken van Wit-Rusland bij het oostelijk partnerschapsinitiatief en constructieve stappen in die richting toejuicht;

4. begrüßt die jüngsten Erklärungen des belarussischen Außenminister Sergei Martinow, die auf großes Interesse an einer aktiven Beteiligung von Belarus an der Initiative Östliche Partnerschaft und konstruktive Schritte in diese Richtung hindeuten;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daar moeten we volgens mij voor ijveren samen met de buurlanden van Wit-Rusland die geen lid zijn van de Europese Unie, Rusland en Oekraïne, en als Parlement moeten we proberen om de kansen te benutten die het Oostelijk Partnerschap en EURONEST bieden om de andere vijf landen van het Partnerschap te betrekken bij gezamenlijke activiteiten om Wit-Rusland te democratiseren.

Wir sollten meines Erachtens mit den nicht zur EU gehörenden Nachbarn von Belarus, also mit Russland und der Ukraine, auf dieses Ziel hinarbeiten und als Parlament versuchen, die Möglichkeiten der Östlichen Partnerschaft und von EURONEST zu nutzen, um die anderen fünf Länder der Partnerschaft zu gemeinsamen Aktivitäten für die Demokratisierung von Belarus zu gewinnen.


De EU moet Wit-Rusland beslist steunen om het land meer bij Europa te betrekken, maar om te beginnen moeten we een brug zien te slaan met de bevolking van Wit-Rusland.

Die EU muss Belarus gewiss unterstützen, um es Europa näher zu bringen, aber zuallererst müssen wir uns der Bevölkerung von Belarus zuwenden.


de zuidelijke Middellandse-Zee-, Oost-Europese en zuidelijke Kaukasuspartnerlanden (Algerije, Armenië, Azerbeidzjan, Wit-Rusland, Egypte, Georgië, Israël, Jordanië, Libanon, Libië, Moldavië, Marokko, de Palestijnse Autoriteit, Rusland, Syrië, Tunesië en Oekraïne).

die Partnerländer im südlichen Mittelmeerraum, in Osteuropa und im Südkaukasus (Ägypten, Algerien, die Arabische Republik Syrien, Armenien, Aserbaidschan, Georgien, Israel, Jordanien, Libanon, Lybien, Marokko, Moldau, die Palästinensische Behörde, Russland, Tunesien, die Ukraine und Weißrussland).


8. onderstreept dat de Raad en de Commissie zich verder moeten inspannen om alle buurlanden van Wit-Rusland te betrekken bij de aanpak van de Unie; betreurt de houding van Rusland ten opzichte van de verkiezingen en is ervan overtuigd dat een meer constructieve benadering door de Russische Federatie en een nauwere samenwerking met de Europese Unie in het democratiseringsproces van Wit-Rusland zullen bijdragen tot democratische ver ...[+++]

8. betont, dass vom Rat und von der Kommission weitere Anstrengungen unternommen werden müssen, um alle Nachbarn von Belarus in die Politik der Union gegenüber diesem Land einzubeziehen; bedauert den Standpunkt Russlands zu den Wahlen und ist davon überzeugt, dass eine konstruktivere Haltung der Russischen Föderation und eine engere Zusammenarbeit mit der Europäischen Union im Prozess der Demokratisierung von Belarus zu den demokratischen Veränderungen in diesem Land beitragen werden;


Ik wil erop wijzen dat al in de verklaring die aan de conclusies van de Europese Raad is gehecht, uitdrukkelijk wordt gesteld dat wij naar manieren moeten zoeken om onze internationale partners - met name ook de buurlanden van Wit-Rusland - bij dit debat te betrekken.

Ich darf daran erinnern, dass es bereits in der Erklärung, die den Schlussfolgerungen des Europäischen Rates angeschlossen ist, ausdrücklich heißt, dass wir nach Wegen suchen müssen, unsere internationalen Partner – insbesondere auch die Nachbarn von Belarus – in diese Debatte einzubeziehen.


De uitbreiding zal de betrekkingen met Rusland versterken. De Raad bevestigde eveneens de wens de betrekkingen met Oekraïne, Moldavië, Wit-Rusland en de zuidelijke mediterrane landen te verbeteren via een langetermijn-benadering die hervormingen, duurzame ontwikkeling en handel bevordert [3].

Er bekräftigte, dass die Erweiterung der Intensivierung der Beziehungen zu Russland dienen wird, und forderte den Ausbau der Beziehungen zur Ukraine, zur Republik Moldau, zu Belarus und zu den Ländern im südlichen Mittelmeerraum auf der Grundlage eines langfristigen Konzepts zur Förderung der Reformen, der nachhaltigen Entwicklung und des Handels [3].




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betrekken van wit-rusland' ->

Date index: 2024-09-20
w