Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
7e MAP
Gasten betrekken bij amusement en vermaak
Gasten bij het entertainment betrekken
Gasten mee laten doen met de entertainment
Gasten uitnodigen mee te doen met activiteiten
Het publiek emotioneel betrekken
Iemand in het geding betrekken
In rechten betrekken
Voor het gerecht roepen
Vrijwilligers betrekken
Zevende Milieuactieprogramma

Traduction de «betrekken wij onze » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gasten betrekken bij amusement en vermaak | gasten uitnodigen mee te doen met activiteiten | gasten bij het entertainment betrekken | gasten mee laten doen met de entertainment

Besucherinnen und Besucher an Unterhaltung beteiligen | Gäste in Unterhaltung einschließen | Gäste an Unterhaltung beteiligen | Gäste in Unterhaltung einbeziehen


algemeen milieuactieprogramma voor de Unie voor de periode tot en met 2020 Goed leven, binnen de grenzen van onze planeet | Zevende Milieuactieprogramma | Zevende Milieuactieprogramma” voor de periode tot en met 2020 „Goed leven, binnen de grenzen van onze planeet” | 7e MAP [Abbr.]

allgemeines Umweltaktionsprogramm der Union für die Zeit bis 2020 Gut leben innerhalb der Belastbarkeitsgrenzen unseres Planeten | Siebtes Umweltaktionsprogramm | Siebtes Umweltaktionsprogramm bis 2020 – Gut leben innerhalb der Belastbarkeitsgrenzen unseres Planeten | 7. UAP [Abbr.]


het publiek emotioneel betrekken

das Publikum emotional ansprechen


vrijwilligers betrekken

Ehrenamtliche einbinden | Freiwillige einbinden


in rechten betrekken | voor het gerecht roepen

jemanden dem Gericht übergeben | jemanden gerichtlich belangen | jemanden vor Gericht bringen | jemanden vor Gericht laden | jemanden vor Gericht stellen


iemand in het geding betrekken

jemanden in eine Sache hineinziehen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- China verder bij de internationale gemeenschap te betrekken, door voortdurend onze politieke dialoog met dit land te versterken en daarbij specifieke kwesties aan de orde te stellen.

- China vermittels einer kontinuierlichen Intensivierung eines zunehmend zielgerichteten Politikdialogs stärker in die internationale Gemeinschaft einzubinden.


Ten vierde moeten we de vissers betrekken bij onze inspanningen.

Viertens müssen wir die Fischer dazu bringen mitzumachen.


Multilaterale onderhandelingen in het kader van de WTO bieden weliswaar de unieke kans om nagenoeg al onze handelspartners erbij te betrekken, maar via bilaterale onderhandelingen kunnen vaak meer omvattende en diepgaandere akkoorden worden gesloten.

Während multilaterale Verhandlungen im Rahmen der WTO die einzigartige Möglichkeit bieten, nahezu alle unsere Handelspartner einzubeziehen, ermöglichen bilaterale Verhandlungen oft umfassendere und weitergehende Verpflichtungen.


Multilaterale onderhandelingen in het kader van de WTO bieden weliswaar de unieke kans om nagenoeg al onze handelspartners erbij te betrekken, maar via bilaterale onderhandelingen kunnen vaak meer omvattende en diepgaandere akkoorden worden gesloten.

Während multilaterale Verhandlungen im Rahmen der WTO die einzigartige Möglichkeit bieten, nahezu alle unsere Handelspartner einzubeziehen, ermöglichen bilaterale Verhandlungen oft umfassendere und weitergehende Verpflichtungen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voor ons en voor Europa zal het centrum het wel moeten houden, aangezien niets minder dan de toekomst van de Europese Unie afhangt van onze inspanningen om de burgers bij Europa te betrekken en onze positieve visie voor Europa aan hen over te brengen.

Für uns und für Europa muss es ein Zentrum geben, denn die Zukunft der Europäischen Union hängt von unseren Anstrengungen ab, unsere Bürger einzubinden und ihnen unsere positiven Zielvorstellungen von Europa zu vermitteln.


Bedoeling is om alle belanghebbenden samen te betrekken bij het hele innovatiesysteem, van industrie tot klanten, alsmede vertegenwoordigers van de Europese instellingen, de financiële wereld en onze internationale partners.

Zweck des Gipfels ist es, alle Beteiligten aus dem gesamten Innovationssystem von der Industrie bis zu den Kunden sowie Vertreter der europäischen Institutionen, der Finanzwelt und internationaler Partner zusammenzubringen und einzubeziehen.


- (DE) Mijnheer de Voorzitter, het was voor de Commissie industrie, externe handel, onderzoek en energie eigenlijk niet moeilijk om een verslag te schrijven over dit akkoord, omdat wij principieel van mening zijn dat we alle staten die geografisch in onze buurt liggen, zoveel mogelijk moeten betrekken bij onze onderzoeks- en ontwikkelingsprogramma’s.

– Herr Präsident! Es ist für den Industrieausschuss eigentlich leicht gewesen, einen Bericht über dieses Abkommen zu schreiben, weil wir grundsätzlich der Meinung sind, dass wir alle Staaten, die geografisch in unserer Nähe sind, so viel wie möglich in unsere Programme für Forschung und Entwicklung miteinbeziehen müssen.


De Commissie zal voorstellen om de rijkere ASEAN-landen te betrekken bij de strategische programmeringsfase van onze samenwerking en om intentieverklaringen te ondertekenen met de landen die bereid zijn om mee te doen aan zogeheten 'trilaterale samenwerking'.

Die Kommission schlägt vor, die reicheren ASEAN-Länder in die strategische Programmierung der Entwicklungszusammenarbeit einzubeziehen und mit den Ländern, die an einer solchen "trilateralen Zusammenarbeit" teilnehmen wollen, entsprechende Vereinbarungen zu treffen.


De Commissie zal voorstellen om de rijkere ASEAN-landen te betrekken bij de strategische programmeringsfase van onze samenwerking en om intentieverklaringen te ondertekenen met de landen die bereid zijn om mee te doen aan zogeheten 'trilaterale samenwerking'.

Die Kommission schlägt vor, die reicheren ASEAN-Länder in die strategische Programmierung der Entwicklungszusammenarbeit einzubeziehen und mit den Ländern, die an einer solchen "trilateralen Zusammenarbeit" teilnehmen wollen, entsprechende Vereinbarungen zu treffen.


- China verder bij de internationale gemeenschap te betrekken, door voortdurend onze politieke dialoog met dit land te versterken en daarbij specifieke kwesties aan de orde te stellen;

- China vermittels einer kontinuierlichen Intensivierung eines zunehmend zielgerichteten Politikdialogs stärker in die internationale Gemeinschaft einzubinden;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betrekken wij onze' ->

Date index: 2021-09-10
w