Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «betrekking heeft geen functioneel autonome economische » (Néerlandais → Allemand) :

Verzet de regeling van de Europese Unie inzake „overgang van een onderdeel van een onderneming” (met name artikel 1, lid l, sub a en b, gelezen in samenhang met artikel 3, lid 1, van richtlijn 2001/23/EG (1) van de Raad van 12 maart 2001) zich tegen een nationale regeling, zoals die van artikel 2112, lid 5, van de Codice civile (Italiaans burgerlijk wetboek), op grond waarvan de verkrijger de vervreemder kan opvolgen in de arbeidsbetrekkingen zonder dat de instemming van de overgedragen werknemers is vereist, zelfs wanneer het deel van de onderneming waarop de overgang betrekking heeft ...[+++]

Steht die Regelung der Europäischen Union über den „Übergang eines Unternehmensteils“ (insbesondere Art. 1 Abs. 1 Buchst. a und b i.V.m. Art. 3 Abs. 1 der Richtlinie 2001/23/EG des Rates (1) vom 12. März 2001) einer innerstaatlichen Rechtsnorm wie derjenigen des Art. 2112 Abs. 5 des Codice civile entgegen, die den Eintritt des Erwerbers in die Arbeitsverhältnisse des Veräußerers, ohne dass es der Zustimmung der durch die Veräußerung betroffenen Arbeitnehmer bedarf, auch dann zulässt, wenn der Unternehmensteil, der Gegenstand des Übergangs ist, keine bereits vor dem Ü ...[+++]


Inhoudelijk gezien kan er geen twijfel over bestaan dat de openbare diensten voor arbeidsvoorziening waarop het besluit betrekking heeft, diensten van algemeen economisch belang zijn in de zin van artikel 14 VWEU.

In Bezug auf den Inhalt des Beschlusses kann es keinen Zweifel geben, dass die öffentlichen Arbeitsverwaltungen, die von dem Beschluss betroffen sind, Dienste von allgemeinem wirtschaftlichem Interesse im Sinne von Artikel 14 AEUV sind.


96. is ingenomen met de toezegging van de Commissie om de EU-strategie voor het handels- en investeringsbeleid tegen het licht te houden en daarbij de nadruk te leggen op de bijdrage daarvan aan het creëren van banen en groei in de hele EU; dringt aan op een strategische en toekomstgerichte evaluatie die breed van opzet is en die alle aspecten van het handels- en investeringsbeleid omvat en betrekking heeft op bilaterale, plurilaterale en multilaterale onderhandelingen en autonome maatregelen, met sp ...[+++]

96. begrüßt die Verpflichtung der Kommission, die EU-Handels- und Investitionspolitik zu überprüfen, und befürwortet auch den Vorschlag, dabei einen Schwerpunkt auf ihren Beitrag zu Beschäftigung und Wachstum in der gesamten EU zu legen; fordert, dass diese Überprüfung auf einer breiten Grundlage erfolgt, strategisch ausgerichtet und zukunftsorientiert ist und dass sie alle Aspekte der Handels- und Investitionspolitik abdeckt, einschließlich bilateraler, plurilateraler und multilateraler Verhandlungen und autonomer Maßnahmen mit beson ...[+++]


67. is ingenomen met de toezegging van de Commissie om de EU-strategie voor het handels- en investeringsbeleid tegen het licht te houden en daarbij de nadruk te leggen op de bijdrage daarvan aan het creëren van banen en groei in de hele EU; dringt aan op een strategische en toekomstgerichte evaluatie die breed van opzet is en die alle aspecten van het handels- en investeringsbeleid omvat en betrekking heeft op bilaterale, plurilaterale en multilaterale onderhandelingen en autonome maatregelen, met sp ...[+++]

67. begrüßt die Verpflichtung der Kommission, die EU-Handels- und Investitionspolitik zu überprüfen, und befürwortet auch den Vorschlag, dabei einen Schwerpunkt auf ihren Beitrag zu Beschäftigung und Wachstum in der gesamten EU zu legen; fordert, dass diese Überprüfung auf einer breiten Basis erfolgt, strategisch ausgerichtet und zukunftsorientiert ist und dass sie alle Aspekte der Handels- und Investitionspolitik abdeckt, einschließlich bilateraler, plurilateraler und multilateraler Verhandlungen und autonomer Maßnahmen mit besonder ...[+++]


Ik denk dat wij moeten toegeven dat in een aantal van de landen waarop het instrument betrekking heeft, geen enkele vooruitgang is geboekt ten aanzien van de oorspronkelijke doelstellingen: bevordering van democratie, stabiliteit en goed bestuur, integratie en economische convergentie met het beleid van de Europese Unie.

Ich denke, wir müssen zugeben, dass in einigen der von diesem Instrument abgedeckten Ländern keinerlei Fortschritte in Bezug auf die ursprünglichen Ziele der Förderung der Demokratie, der Stabilität und der guten Führung, Integration und wirtschaftlichen Konvergenz mit den Politiken der Europäischen Union erzielt worden sind.


Ik denk dat wij moeten toegeven dat in een aantal van de landen waarop het instrument betrekking heeft, geen enkele vooruitgang is geboekt ten aanzien van de oorspronkelijke doelstellingen: bevordering van democratie, stabiliteit en goed bestuur, integratie en economische convergentie met het beleid van de Europese Unie.

Ich denke, wir müssen zugeben, dass in einigen der von diesem Instrument abgedeckten Ländern keinerlei Fortschritte in Bezug auf die ursprünglichen Ziele der Förderung der Demokratie, der Stabilität und der guten Führung, Integration und wirtschaftlichen Konvergenz mit den Politiken der Europäischen Union erzielt worden sind.


5) de toepassing per geval van economische criteria, waarbij de verlening van de vergunning afhankelijk wordt gesteld van het bewijs dat er een economische behoefte of marktvraag bestaat, van een beoordeling van de mogelijke of actuele economische gevolgen van de activiteit of van een beoordeling van de geschiktheid van de activiteit in relatie tot de door de bevoegde instantie vastgestelde doelen van economische planning; dit verbod heeft geen betrekking op planningseisen waarmee geen econom ...[+++]

5. einer wirtschaftlichen Uberprüfung im Einzelfall, bei der die Erteilung der Genehmigung vom Nachweis eines wirtschaftlichen Bedarfs oder einer Marktnachfrage abhängig gemacht wird, oder der Beurteilung der tatsächlichen oder möglichen wirtschaftlichen Auswirkungen der Tätigkeit oder der Bewertung ihrer Eignung für die Verwirklichung wirtschaftlicher, von der zuständigen Behörde festgelegter Programmziele; dieses Verbot betrifft nicht Planungserfordernisse, die keine wirtschaftlichen Ziele verfolgen, sondern zwingenden Gründen des Allgemeininteresses dienen;


de toepassing per geval van economische criteria, waarbij de verlening van de vergunning afhankelijk wordt gesteld van het bewijs dat er een economische behoefte of marktvraag bestaat, van een beoordeling van de mogelijke of actuele economische gevolgen van de activiteit of van een beoordeling van de geschiktheid van de activiteit in relatie tot de door de bevoegde instantie vastgestelde doelen van economische planning; dit verbod heeft geen betrekking op planningseisen waarmee geen economisc ...[+++]

einer wirtschaftlichen Überprüfung im Einzelfall, bei der die Erteilung der Genehmigung vom Nachweis eines wirtschaftlichen Bedarfs oder einer Marktnachfrage abhängig gemacht wird, oder der Beurteilung der tatsächlichen oder möglichen wirtschaftlichen Auswirkungen der Tätigkeit oder der Bewertung ihrer Eignung für die Verwirklichung wirtschaftlicher, von der zuständigen Behörde festgelegter Programmziele; dieses Verbot betrifft nicht Planungserfordernisse, die keine wirtschaftlichen Ziele verfolgen, sondern zwingenden Gründen des Allgemeininteresses dienen;


Ingeval het ontwerp eveneens betrekking heeft op de autonome overheidsbedrijven gerangschikt in artikel 1, § 4, van de wet van 21 maart 1991 betreffende de hervorming van sommige economische overheidsbedrijven, wint het betrokken comité het advies in van het Comité Overheidsbedrijven bedoeld in artikel 31 van vernoemde wet, vooraleer met de onderhandeling aan te vatten».

Falls der Entwurf sich auch auf die autonomen öffentlich-rechtlichen Unternehmen im Sinne von Artikel 1 § 4 des Gesetzes vom 21. März 1991 zur Umstrukturierung bestimmter öffentlicher Wirtschaftsunternehmen bezieht, holt der betreffende Ausschuss das Gutachten des Ausschusses für die öffentlich-rechtlichen Unternehmen im Sinne von Artikel 31 des vorgenannten Gesetzes ein, ehe die Verhandlung in Angriff genommen wird».


(18) Overwegende dat onder regels betreffende de toegang tot en de uitoefening van dienstenactiviteiten verstaan moet worden, regels waarin eisen worden gesteld aan de diensten van de informatiemaatschappij, zoals die betreffende dienstverleners, diensten en afnemers van diensten die betrekking hebben op een economische activiteit die langs elektronische weg, op afstand en op individueel verzoek van de afnemer van de dienst verricht kan worden; dat hieronder bijvoorbeeld regels vallen die betrekking hebben op de vestiging van dienstverleners en inzonderheid regels betreffende het verlenen van machtigingen of vergunningen; dat onder een ...[+++]

(18) Unter Vorschriften für den Zugang zu den Diensten und über deren Betreibung sind Anforderungen für die Dienste der Informationsgesellschaft, wie Vorschriften über Erbringer, Dienste und Empfänger der Dienste, zu verstehen, die sich auf eine elektronisch im Fernabsatz und auf individuellen Abruf des Empfängers erbrachte Leistung wirtschaftlicher Art beziehen. Darunter fallen zum Beispiel die Vorschriften über die Niederlassung der Erbringer dieser Dienste und insbesondere diejenigen über Genehmigungs- oder Lizenzsysteme. Eine Bestimmung, die ausdrücklich auf die neuen Dienste Bezug nimmt, wird als eine Vorschrift ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betrekking heeft geen functioneel autonome economische' ->

Date index: 2023-08-03
w