Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "betrekking tot consumentenkwesties hebben mijn " (Nederlands → Duits) :

Met betrekking tot consumentenkwesties hebben mijn diensten de respectievelijke workshops reeds uitgevoerd en de resultaten bestudeerd.

Was Verbraucherfragen angeht, haben meine Dienststellen auch schon entsprechende Workshops durchgeführt und deren Ergebnis analysiert.


De drie belangrijkste beslissingen waar ik in mijn loopbaan bij betrokken ben geweest, hebben betrekking op praktijkvoorbeelden uit mijn tijd als hoofdcontroleur bij de Oostenrijkse Rekenkamer:

Die drei Entscheidungsbereiche mit meiner Beteiligung beziehen sich auf praktische Beispiele aus meiner leitenden Prüfungstätigkeit im österreichischen Rechnungshof:


„Zoals de Commissie mijns inziens terecht heeft opgemerkt, lijkt een dergelijke uitsluiting niet te stroken met de rechtspraak van het Hof, volgens welke ook overheidsmaatregelen die zonder onderscheid betrekking hebben op alle marktdeelnemers van een bepaalde economische sector selectief kunnen zijn, en evenmin met meerdere arresten waarin voordelen als gevolg van de verstrekking van zaken of diensten door openbare (of particuliere) bedrijven voor tarieven of onder voorwaarden die gelijk zijn voor alle marktdeeln ...[+++]

„Wie die Kommission meiner Ansicht nach zutreffend ausführt, steht ein solcher Ausschluss weder in Einklang mit der Rechtsprechung des Gerichtshofs, wonach auch öffentliche Eingriffe, die unterschiedslos alle Wirtschaftsteilnehmer eines bestimmten Wirtschaftssektors betreffen, selektiven Charakter haben können, noch mit verschiedenen Präzedenzfällen, in denen Vorteile aus der Lieferung von Waren oder der Erbringung von Dienstleistungen seitens öffentlicher (oder privater) Unternehmen zu identischen Tarifen oder Bedingungen für alle eine bestimmte Tätigkei ...[+++]


Zoals u weet, hebben mijn gesprekken met Iran op dit moment vooral betrekking op nucleaire kwesties en op de mensenrechten.

Sie wissen ja, dass ich mich zum gegenwärtigen Zeitpunkt mit dem Iran im Hinblick auf die Nukleargespräche und die Fragen der Menschenrechte auseinandersetze.


Tijdens de begrotingsonderhandelingen van dit jaar hebben mijn collega´s in het Europees Parlement eveneens een akkoord gesloten met de Raad en de Commissie over diverse politieke verzoeken met betrekking tot de begroting.

Während der diesjährigen Haushaltsverhandlungen haben sich meine Kolleginnen und Kollegen im Europäischen Parlament auch mit dem Rat und der Kommission über eine Reihe politischer Forderungen bezüglich des Haushaltsplans geeinigt.


– (PT) De amendementen die het Europees Parlement heeft ingediend op een voorstel van de Commissie met betrekking tot voorlichting over geneesmiddelen hebben mijn stem gekregen, omdat ik het van essentieel belang vind dat het algemene publiek gemakkelijke toegang heeft tot kennis van geneesmiddelen, met name door de beschikbaarstelling van informatie op internet in alle Europese talen.

– (PT) Die vom Europäischen Parlament vorgetragenen Änderungen zu einem Vorschlag der Kommission bezüglich der Informationen zu Arzneimitteln waren entscheidend für meine Zustimmung. Ich halte es für sehr wichtig, der Öffentlichkeit einen einfachen Zugang zu Informationen über Medikamente, vor allem auch über das Internet und in allen europäischen Sprachen, zur Verfügung zu stellen.


« Ik verklaar op mijn erewoord dat geen enkele andere financiële tegemoetkoming is aangevraagd voor gelijkaardige verrichtingen die op dezelfde percelen betrekking hebben».

« Ich erkläre auf die Ehre, dass keine andere finanzielle Beihilfe für gleichartige Massnahmen betreffend dieselben Parzellen beantragt worden ist».


De Commissie kan echter aanvaarden dat de steunmaatregelen ter dekking van buitengewone herstructureringskosten in de La Prohida-mijn betrekking hebben op de totale sluiting van deze productie-eenheid.

Die Kommission kann jedoch akzeptieren, dass die Beihilfen zur Deckung außergewöhnlicher Kosten im Zusammenhang mit der Umstrukturierung des Teilbereichs La Prohida für die vollständige Stilllegung dieser Produktionseinheit bestimmt sind.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betrekking tot consumentenkwesties hebben mijn' ->

Date index: 2021-03-23
w