Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "betrekking tot de ontwikkelingslanden bestaat erin ter " (Nederlands → Duits) :

Wat meer in het bijzonder de doelstellingen betreft die werden nagestreefd bij de aanneming van de bestreden bepalingen, vermeldt de parlementaire voorbereiding het volgende : « Ondanks haar redelijk recent karakter, heeft de ordonnantie van 19 december 2008 (die werd geïntegreerd in de Code) betreffende de toewijzing van woningen die deel uitmaken van het patrimonium van de gemeenten en OCMW's eveneens het voorwerp uitgemaakt van een evaluatie op het vlak van haar efficiëntie en goede toepassing. De eerste voorgestelde wijziging bestaat erin de voorschriften uit te breiden tot elke openbare vastgoedoperator en de so ...[+++]

Insbesondere bezüglich der Ziele, die bei der Annahme der angefochtenen Bestimmungen verfolgt wurden, heißt es in den Vorarbeiten: « Obwohl sie mehr oder weniger jüngeren Datums ist, konnte die Ordonnanz vom 19. Dezember 2008 (die in das Gesetzbuch integriert wurde) über die Zuteilung der Wohnungen, die zum Vermögen der Gemeinden und ÖSHZen gehören, ebenfalls nicht einer Bewertung ihrer Effizienz und ihrer ordnungsgemäßen Anwendung entgehen. Die erste vorgeschlagene Änderung besteht darin, die Vorschri ...[+++]


In de tweede prejudiciële vraag wordt het Hof verzocht zich uit te spreken over de bestaanbaarheid, met de artikelen 10, 11 en 16 van de Grondwet, van de in het geding zijnde bepaling, in zoverre zij erin voorziet dat het besluit van de Regering ter goedkeuring van het herwaarderingsprogramma geldt als een toestemming om te onteigenen : de in het geding zijnde bepaling zou aldus een niet verantwoord verschil in behandeling met zich meebrengen tussen, enerzijds, de eigenaars op wie een onteigen ...[+++]

Mit der zweiten Vorabentscheidungsfrage wird der Gerichtshof gebeten, über die Vereinbarkeit der fraglichen Bestimmung mit den Artikeln 10, 11 und 16 der Verfassung zu befinden, insofern darin vorgesehen sei, dass der Erlass der Regierung zur Genehmigung des Erneuerungsprogramms einer Enteignungsermächtigung gleichkomme; durch die fragliche Bestimmung werde somit ein nicht gerechtfertigter Behandlungsunterschied eingeführt zwischen einerseits den Eigentümern, die von einer Enteignung im Rahmen der Stadterneuerung betroffen seien und denen ein ...[+++]


De grote uitdaging met betrekking tot de ontwikkelingslanden bestaat erin ter plekke voldoende capaciteit op te bouwen om de samenlevingen daar in staat te stellen voor zichzelf en hun gemeenschappen hetzelfde te doen als wat wij in Europa van onze regeringen verwachten.

In den Entwicklungsländern besteht die Herausforderung darin, die Gesellschaft in die Lage zu versetzen, für die Menschen genau das zu tun, was wir von unseren Regierungen in Europa erwarten.


Het Vlaams Natura 2000-programma bevat ten minste : 1° een taakstelling op niveau van het Vlaamse Gewest die bestaat uit de inspanningen met betrekking tot het natuurbehoud, die nodig worden geacht ter realisatie van de instandhoudingsdoelstellingen tijdens de programmacyclus in kwestie.

Das flämische Natura-2000-Programm umfasst zumindest: 1. die Aufgabenstellung auf Ebene der Flämischen Region, die in den Bemühungen in Bezug auf den Naturerhalt besteht, die als notwendig erachtet werden zur Verwirklichung der Erhaltungsziele während des betreffenden Programmzyklus.


- Het voornemen van de Commissie met betrekking tot dit wetgevingsvoorstel bestaat erin dat de te behandelen aspecten beperkt moeten worden tot een vermindering van de administratieve lasten en niet dat de beide dossiers in principe weer worden geopend.

- Die Absicht der Kommission hinsichtlich dieses Legislativvorschlags besteht darin, die zu behandelnden Aspekte auf die Erleichterung der Verwaltungsbürden zu begrenzen und nicht darin, die zwei Dossiers in ihren Grundsätzen wieder zu öffnen.


(2 bis) Het hoofddoel van het EU-ontwikkelingsbeleid en bijgevolg ook van het SAP-schema bestaat erin bij te dragen - dankzij een grotere diversificatie van de economieën van de ontwikkelingslanden en een verhoogde deelname van deze landen aan de wereldhandel - tot de verwezenlijking van de millenniumontwikkelingsdoelstellingen (MOD's), de uitroeiing van armoede en de bevordering van duurzame ontwik ...[+++]

(2a) Das Hauptziel der Entwicklungspolitik der Europäischen Union und somit des APS besteht darin, durch stärkere Diversifizierung der Volkswirtschaften der Entwicklungsländer und ihre bessere Integration in den Welthandel zur Erreichung der Millenniums-Entwicklungsziele (MDGs), zur Beseitigung der Armut und zur Förderung von nachhaltiger Entwicklung und verantwortungsvoller Staatsführung in den Entwicklungsländern beizutragen .


(2a) Het hoofddoel van het EU-ontwikkelingsbeleid en bijgevolg ook van het SAP-schema bestaat erin bij te dragen - dankzij een grotere diversificatie van de economieën van de ontwikkelingslanden en een verhoogde deelname van deze landen aan de wereldhandel - tot de verwezenlijking van de millenniumontwikkelingsdoelstellingen (MOD’s), de uitroeiing van armoede en de bevordering van duurzame ontwik ...[+++]

(2a) Das Hauptziel der Entwicklungspolitik und somit des APS besteht darin, durch stärkere Diversifizierung der Volkswirtschaften der Entwicklungsländer und ihre bessere Integration in den Welthandel zur Erreichung der Millenniums-Entwicklungsziele (MDGs), zur Beseitigung der Armut und zur Förderung von nachhaltiger Entwicklung und verantwortungsvoller Staatsführung in den Entwicklungsländern beizutragen.


(2a) Het hoofddoel van het EU-ontwikkelingsbeleid en bijgevolg ook van het SAP-schema bestaat erin bij te dragen - dankzij een grotere diversificatie van de economieën van de ontwikkelingslanden en een verhoogde deelname van deze landen aan de wereldhandel - tot de verwezenlijking van de millenniumdoelstellingen, de uitroeiing van armoede en de bevordering van duurzame ontwikkeling en goed ...[+++]

(2a) Das Hauptziel der Entwicklungspolitik und somit des APS besteht darin, durch stärkere Diversifizierung der Volkswirtschaften der Entwicklungsländer und ihre bessere Integration in den Welthandel zur Erreichung der Millenniums-Entwicklungsziele, zur Beseitigung der Armut und zur Förderung von nachhaltiger Entwicklung und verantwortungsvoller Staatsführung in den Entwicklungsländern beizutragen.


De taak van de groep bestaat erin de Commissie advies te verlenen met betrekking tot het actieprogramma ter vermindering van de administratieve lasten in de Europese Unie, dat tot doel heeft de aan de EU-wetgeving verbonden administratieve lasten voor de ondernemingen tegen 2012 met 25 % te verminderen.

Die Aufgabe der Gruppe besteht darin, die Kommission in Fragen im Zusammenhang mit dem Aktionsprogramm zur Verringerung der Verwaltungslasten in der Europäischen Union, dessen Ziel es ist, die für Unternehmen entstehenden Verwaltungslasten von EU-Rechtsvorschriften bis 2012 um 25 % zu verringern, zu unterstützen.


Een hoofdprioriteit bestaat erin de ontwikkelingslanden te helpen profijt te trekken van de globalisering, met name door handel te koppelen aan duurzame ontwikkeling.

Als eine der wichtigsten Prioritäten muss den Entwicklungsländern insbesondere durch eine Verknüpfung von Handel und nachhaltiger Entwicklung dabei geholfen werden, von der Globalisierung zu profitieren.


w