Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "betrekking tot deze kwestie afgelopen maandag " (Nederlands → Duits) :

3. verzoekt de Raad en de Commissie om, indien zij aan het voorstel in zijn huidige vorm niet hun goedkeuring kunnen hechten, de onderhandelingen voort te zetten met het nieuw gekozen Parlement, en hierbij rekening te houden met de vooruitgang die geboekt is tijdens de afgelopen onderhandelingen op politiek niveau en tijdens de informele contacten op technisch niveau, met name met betrekking tot de kwestie van de vertrouwelijkheid en de verwerking van gerubriceerde en andere ...[+++]

3. fordert den Rat und die Kommission auf, die Verhandlungen mit dem neu gewählten Parlament wieder aufzunehmen, falls sie dem Vorschlag in seiner derzeitigen Fassung nicht zustimmen können, und dabei den Fortschritten Rechnung zu tragen, die bei den zurückliegenden Verhandlungen auf politischer Ebene und im Rahmen der informellen Kontakte auf technischer Ebene, insbesondere im Hinblick auf die Frage der Vertraulichkeit und den Umgang mit Verschlusssachen und sonstigen Informationen, erzielt wurden;


Ik betreur het gedraal van de linkse afgevaardigden met betrekking tot deze kwestie afgelopen maandag, toen zij probeerden de stemming over de gezamenlijke resolutie te blokkeren: alsof zij het jammer vinden dat de steun van West-Europa in 1968 heeft geholpen de communistische regimes in Oost-Europa ten val te brengen.

Ich bedauere die Verzögerung durch die Abgeordneten des linken Flügels in dieser Frage im Rahmen der Sitzung am Montag, als sie versuchten, die Abstimmung über die gemeinsame Entschließung zu blockieren, so als bedauerten sie, dass die Unterstützung Westeuropas 1968 dazu beigetragen hat, die kommunistischen Regime in Osteuropa zu stürzen.


Ik betreur het gedraal van de linkse afgevaardigden met betrekking tot deze kwestie afgelopen maandag, toen zij probeerden de stemming over de gezamenlijke resolutie te blokkeren: alsof zij het jammer vinden dat de steun van West-Europa in 1968 heeft geholpen de communistische regimes in Oost-Europa ten val te brengen.

Ich bedauere die Verzögerung durch die Abgeordneten des linken Flügels in dieser Frage im Rahmen der Sitzung am Montag, als sie versuchten, die Abstimmung über die gemeinsame Entschließung zu blockieren, so als bedauerten sie, dass die Unterstützung Westeuropas 1968 dazu beigetragen hat, die kommunistischen Regime in Osteuropa zu stürzen.


De Raad heeft zich de afgelopen paar jaar bezorgd getoond over met name drie punten: salarissen, pensioenen, de methode voor de jaarlijkse aanpassing van die salarissen en pensioenen, en kwesties met betrekking tot de loopbaanstructuur.

In den vergangenen Jahren hat der Rat verschiedentlich Besorgnisse zu vier Hauptaspekten – Dienstbezüge, Ruhegehälter, Methode zur jährlichen Anpassung der Dienst- und Versorgungsbezüge sowie Karrierefragen - zum Ausdruck gebracht.


Ik wil mijn vele vrienden graag bedanken voor de enorme hoeveelheid ongevraagde adviezen die zij de afgelopen vierentwintig uur over mij hebben uitgestort met betrekking tot deze kwestie.

Ich möchte meinen vielen Freunden für die unzähligen ungebetenen Ratschläge in dieser Angelegenheit danken, mit denen sie mich in den letzten 24 Stunden überschüttet haben!


- (EN) Mijnheer de Voorzitter, afgelopen maandag heb ik een motie van orde ingediend met betrekking tot de opmerkingen die van Voorzitter Nicole Fontaine in de Britse pers zijn verschenen in verband met haar bezoek onlangs aan hare majesteit koningin Elizabeth II. Een Britse labourafgevaardigde in dit Huis, de heer Miller, heeft de opmerkingen die de koningin gemaakt zou hebben niet één ke ...[+++]

– (EN) Herr Präsident! Am Montag meldete ich mich zur Geschäftsordnung im Zusammenhang mit den in der britischen Presse abgedruckten Äußerungen der Präsidentin Nicole Fontaine über ihren kürzlichen Besuch bei Ihrer Majestät Königin Elizabeth II. Ein britischer Labour-Abgeordneter dieses Hauses, Herr Miller, wiederholte die angeblichen Bemerkungen der Königin nicht nur einmal, sondern gleich dreimal, am Montag, am Dienstag und am Mittwoch.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betrekking tot deze kwestie afgelopen maandag' ->

Date index: 2023-10-09
w