Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "betrekking tot dit onderwerp een bijzonder vastberaden standpunt inneemt " (Nederlands → Duits) :

Ik hoop dat hij begrijpt dat niet alle Britse afgevaardigden hem zullen veroordelen als hij met betrekking tot dit onderwerp een bijzonder vastberaden standpunt inneemt.

Er wird hoffentlich verstehen, dass ihn nicht alle Vertreter des Vereinigten Königreichs verurteilen werden, wenn er in dieser Frage einen festen Standpunkt bezieht.


- (PL) Mijnheer de Voorzitter, deze gascrisis maakt ons ervan bewust hoe belangrijk het is dat de Europese Unie een gemeenschappelijk standpunt inneemt met betrekking tot de gasleveringen, en in het bijzonder de gasleveringen uit Rusland, dat geen geloofwaardige leverancier en partner is.

- (PL) Herr Präsident! Diese Gaskrise zeigt, wie wichtig es für die Europäische Union ist, bezüglich des Themas der Gaslieferungen mit einer Stimme zu sprechen, vor allem bezüglich der Gaslieferungen aus Russland, das kein zuverlässiger Partner und Lieferant ist.


Het standpunt dat de Unie in het Gemengd Comité overname inneemt met betrekking tot de vaststelling van het reglement van orde van het comité, zoals bepaald in artikel 18, lid 5, van de overeenkomst, wordt vertolkt door de Commissie, na raadpleging van een door de Raad aangewezen bijzonder comité.

Der Standpunkt der Union im Gemischten Rückübernahmeausschuss zur Annahme von dessen in Artikel 18 Absatz 5 des Abkommens vorgesehener Geschäftsordnung wird von der Kommission nach Anhörung eines vom Rat benannten besonderen Ausschusses festgelegt.


Het standpunt dat de Unie in het Gemengd Comité overname inneemt met betrekking tot de vaststelling van het reglement van orde van het comité, zoals bepaald in artikel 16, lid 2, van de overeenkomst, wordt vertolkt door de Commissie, na raadpleging van een door de Raad aangewezen bijzonder comité.

Der Standpunkt der Union im Gemischten Rückübernahmeausschuss zur Annahme seiner Geschäftsordnung gemäß Artikel 16 Absatz 2 des Abkommens wird von der Kommission nach Anhörung eines vom Rat benannten besonderen Ausschusses festgelegt.


Het standpunt dat de Gemeenschap in het Gemengd Comité overname inneemt met betrekking tot de vaststelling van het reglement van orde van het comité, zoals bepaald in artikel 15, lid 5, van de overeenkomst, wordt vertolkt door de Commissie, na raadpleging van een door de Raad aangewezen bijzonder comité.

Der Standpunkt der Gemeinschaft im Gemischten Rückübernahmeausschuss zur Annahme von dessen in Artikel 15 Absatz 5 des Abkommens vorgesehener Geschäftsordnung wird von der Kommission nach Anhörung eines vom Rat benannten besonderen Ausschusses festgelegt.


Het standpunt dat de Gemeenschap in het Gemengd Comité overname inneemt met betrekking tot de vaststelling van het reglement van orde van het comité, zoals bepaald in artikel 18, lid 5, van de overeenkomst, wordt vertolkt door de Commissie, na raadpleging van een door de Raad aangewezen bijzonder comité.

Der Standpunkt der Gemeinschaft im Gemischten Rückübernahmeausschuss zur Annahme von dessen in Artikel 18 Absatz 5 des Abkommens vorgesehener Geschäftsordnung wird von der Kommission nach Anhörung eines vom Rat benannten besonderen Ausschusses festgelegt.


Het standpunt dat de Gemeenschap in het Gemengd Comité overname inneemt met betrekking tot de vaststelling van het reglement van orde van het Comité, zoals bepaald in artikel 18, lid 5, van de overeenkomst, wordt vertolkt door de Commissie, na raadpleging van een door de Raad aangewezen bijzonder comité.

Der Standpunkt der Gemeinschaft im Gemischten Rückübernahmeausschuss zur Annahme von dessen in Artikel 18 Absatz 5 des Abkommens vorgesehener Geschäftsordnung wird von der Kommission nach Anhörung eines vom Rat benannten besonderen Ausschusses festgelegt.


Het standpunt dat de Gemeenschap in het Gemengd Comité overname inneemt met betrekking tot de vaststelling van het reglement van orde van het comité, zoals bepaald in artikel 19, lid 5, van de overnameovereenkomst, wordt bepaald door de Commissie, na raadpleging van een door de Raad ingesteld bijzonder comité.

Der Standpunkt der Gemeinschaft im Gemischten Rückübernahmeausschuss zur Annahme von dessen in Artikel 19 Absatz 5 des Abkommens vorgesehener Geschäftsordnung wird von der Kommission nach Anhörung eines vom Rat benannten besonderen Ausschusses festgelegt.


4. herinnert aan de noodzakelijke coherentie tussen de regelgeving van de Unie ten aanzien van sociale diensten van algemeen belang en het standpunt dat de Unie in het kader van de onderhandelingen met de WTO inneemt, in het bijzonder met betrekking tot het deel "sociale diensten en gezondheid" van de Algemene Overeenkomst inzake de Handel in Diensten (GATS);

4. verweist auf die erforderliche Kohärenz zwischen den von der Union im Rahmen ihrer Regelungen für die Sozialdienstleistungen von allgemeinem Interesse angenommenen Standpunkten und denjenigen, die sie im Rahmen der WTO-Verhandlungen einnehmen wird, insbesondere im Hinblick auf das Paket „Sozial- und Gesundheitsdienstleistungen“ des Allgemeinen Abkommens über den Handel mit Dienstleistungen (GATS);


Het standpunt dat de Gemeenschap in het Gemengd Comité van overname inneemt met betrekking tot de goedkeuring van zijn reglement van orde, zoals voorgeschreven in artikel 18, lid 5, van de overeenkomst, wordt door de Commissie bepaald na overleg met een door de Raad ingesteld bijzonder comité.

Der Standpunkt der Gemeinschaft im Gemischten Rückübernahmeausschuss zur Annahme von dessen in Artikel 18 Absatz 5 des Abkommens vorgesehener Geschäftsordnung wird von der Kommission nach Anhörung eines vom Rat eingesetzten besonderen Ausschusses festgelegt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betrekking tot dit onderwerp een bijzonder vastberaden standpunt inneemt' ->

Date index: 2021-09-11
w