Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «betrekking tot galileo-toepassingen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Overeenkomst inzake de bevordering, de beschikbaarstelling en het gebruik van het GALILEO- en het GPS-satellietnavigatiesysteem en verwante toepassingen

Abkommen über die Förderung, Bereitstellung und Nutzung von Galileo- und GPS-Satellitennavigationssystemen und verbundenen Anwendungen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zoals benadrukt in de herziening van het GNSS-werkprogramma in 2009 zal in 2009 de klemtoon worden gelegd op de voltooiing van de FOC-aanbesteding, de ondertekening van het EGNOS-dienstencontract, het opstarten van de voorbereidende studies voor de fase van Galileo na 2013 en het publiceren van het actieplan met betrekking tot Galileo-toepassingen.

Wie bei der Überprüfung des GNSS-Arbeitsprogramms 2009 betont worden war, konzentrieren sich die Tätigkeiten 2009 auf den Abschluss der FOC-Beschaffung, die Unterzeichnung des Dienstleistungsvertrags für EGNOS, die Einleitung der vorbereitenden Studien für die Galileo-Programmphase nach 2013 und die Veröffentlichung des Aktionsplans für Galileo-Anwendungen.


Er worden ook gecoördineerde inspanningen geleverd om te garanderen dat de resultaten van de projecten van het zesde kaderprogramma zo goed mogelijk worden geëxploiteerd (het belangrijkste gemeenschappelijke doel van deze toepassingen – waarvan er in de periode 2004-2008 vier betrekking hadden op dienstenprototypes en zestien op gebruiksproducten – was de toegevoegde waarde van EGNOS en Galileo aan te tonen, steun te bieden bij de vaststelling van de missiedefinitie van Galileo en na te gaan op welke gebieden er bij de gebruikersgemeenschappen belangstelling bestaat voor EGNOS/Galileo-toepassingen) ...[+++]

Koordinierte Anstrengungen werden auch unternommen, um eine bestmögliche Nutzung der Projektergebnisse aus dem 6. Rahmenprogramm sicherzustellen (gemeinsames Hauptziel dieser Anwendungsprojekte – vier zu Dienstleistungsprototypen und sechzehn zu Nutzergemeinschaften im Zeitraum 2004–2008 – war die Demonstration eines mit EGNOS und Galileo zu erzielenden Mehrwerts, die Festlegung der Galileo-Aufgabenstellung zu unterstützen und die Hauptinteressengebiete der Nutzer zu ermitteln, in denen EGNOS/Galileo-Anwendungen eine große Wirkung erzielen würden).


Ook zal zij na de raadpleging van het groenboek over GALILEO-toepassingen[22] beoordelen in welke mate Europese of nationale wetgeving de ontwikkeling van dergelijke toepassingen kan ondersteunen.

Sie wird ferner nach der Konsultation zu dem Grünbuch über die GALILEO-Anwendungen[22] bewerten, in welchem Umfang die Entwicklung solcher Anwendungen durch europäische oder nationale Rechtsvorschriften unterstützt werden könnte.


Commissaris Tajani zei verder dat de overheidssector zelf een potentiële afnemer van Galileo-toepassingen is, met name op het gebied van civiele bescherming en beveiliging.

Kommissar Tajani ergänzte, dass auch gerade vom öffentlichen Sektor selbst – vor allem auf den Gebieten Katastrophenschutz und Sicherheit – Galileo-Anwendungen durchaus nachgefragt werden könnten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarnaast moet internationale samenwerking worden bevorderd, met name door een internationaal forum voor Egnos- en Galileo-toepassingen.

Die internationale Zusammenarbeit sollte insbesondere durch ein internationales Forum für EGNOS- und Galileo-Anwendungen gefördert werden.


Met betrekking tot GALILEO heeft de Raad een mandaat aangenomen waarbij de Commissie wordt gemachtigd onderhandelingen te beginnen met Oekraïne met het oog op de sluiting van een samenwerkingsovereenkomst betreffende een civiel globaal satellietnavigatiesysteem.

In Bezug auf das GALILEO-System ermächtigte der Rat die Kommission, Verhandlungen mit der Ukraine über die Errichtung eines globalen zivilen Satellitennavigationssystems aufzunehmen.


Bovendien wordt door de IMO momenteel het automatische identificatiesysteem ingevoerd voor de commerciële scheepvaart, en zal betrouwbare informatie over de positie van schepen en hun bewegingen een belangrijke rol spelen voor de EGNOS-toepassingen en later de GALILEO-toepassingen.

Ferner führt die IMO derzeit das automatische Identifikationssystem in der gewerbsmäßigen Schifffahrt ein; zuverlässige Informationen über die Schiffspositionen und -bewegungen werden eine wichtige Rolle für EGNOS- und später für GALILEO-Anwendungen spielen.


Deze hebben hun belangstelling te kennen gegeven voor de exploitatie van de GALILEO-toepassingen alsook voor de opname en het beheer in Australië van terrestrische infrastructuren van GALILEO.

Diese haben ihr Interesse an der Nutzung der Anwendungen von GALILEO sowie an der Errichtung und am Betrieb von GALILEO-Bodeninfrastruktureinrichtungen in Australien bekundet.


Met betrekking tot farmaceutische toepassingen (bijvoorbeeld dialyse en fysiologische zoutoplossingen) bestaan er ook grote Europese afnemers die zout kunnen betrekken bij een groot aantal andere leveranciers ondermeer Akzo, Südsalz, het Oostenrijkse OSAG en het Britse New Cheshire Salt.

Bei den pharmazeutischen Anwendungen (z.B. Dialyselösungen und physiologische Salzlösungen) gibt es auch große europäische Abnehmer, die ihre Lieferungen neben ESCO bei einer Vielzahl von Anbietern einschließlich Akzo, Südsalz, dem österreichischen OSAG und dem britischen Unternehmen New Cheshire Salt beziehen können.


Het voorzitterschap onderstreept er belang aan te hechten dat er voor het einde van zijn mandaat aanzienlijke vooruitgang wordt geboekt met betrekking tot GALILEO, het Gemeenschapsoctrooi, de grensoverschrijdende betalingen in euro en de Europese Voedselautoriteit.

Er hob hervor, dass er es für richtig halte, dass noch vor Ablauf seines Mandats wesentliche Fortschritte in Bezug auf Galileo, das Gemeinschaftspatent, grenzüberschreitende Zahlungen in Euro und die Europäische Lebensmittelbehörde erzielt werden.




D'autres ont cherché : betrekking tot galileo-toepassingen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betrekking tot galileo-toepassingen' ->

Date index: 2024-03-21
w