Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "betrekking tot kroatië heeft gesnoeid " (Nederlands → Duits) :

65. merkt op dat de Raad in de kredieten met betrekking tot Kroatië heeft gesnoeid, waarbij hij zich gebaseerd heeft op een andere werkhypothese over de datum van toetreding van dat land dan die welke door de Commissie wordt gehanteerd; besluit om bij gebrek aan nieuwe elementen die een wijziging op dit tijdstip wettigen, de benadering van de Commissie te volgen;

65. stellt fest, dass der Rat die Mittel für Kroatien gekürzt und sich im Hinblick auf das Datum des Beitritts Kroatiens auf eine andere Arbeitshypothese gestützt hat als die Kommission; beschließt in Ermangelung neuer Elemente, die zum gegenwärtigen Zeitpunkt eine Änderung rechtfertigen, dem Ansatz der Kommission zu folgen;


65. merkt op dat de Raad in de kredieten met betrekking tot Kroatië heeft gesnoeid, waarbij hij zich gebaseerd heeft op een andere werkhypothese over de datum van toetreding van dat land dan die welke door de Commissie wordt gehanteerd; besluit om bij gebrek aan nieuwe elementen die een wijziging op dit tijdstip wettigen, de benadering van de Commissie te volgen;

65. stellt fest, dass der Rat die Mittel für Kroatien gekürzt und sich im Hinblick auf das Datum des Beitritts Kroatiens auf eine andere Arbeitshypothese gestützt hat als die Kommission; beschließt in Ermangelung neuer Elemente, die zum gegenwärtigen Zeitpunkt eine Änderung rechtfertigen, dem Ansatz der Kommission zu folgen;


Wat Kroatië betreft, heeft iedere verwijzing naar de nationale reserve in de artikelen 25 en 26 ook betrekking op de speciale nationale reserve voor mijnenruimen als bedoeld in artikel 20.

Für Kroatien gilt bei jeder Bezugnahme auf die nationale Reserve in den Artikeln 25 und 26 die nationale Sonderreserve für die Minenräumung nach Artikel 20 als eingeschlossen.


3. verwerpt, met betrekking tot het algemene peil van de betalingskredieten, de willekeurige wijze waarop de Raad horizontaal in de betalingen heeft gesnoeid; is van oordeel dat de betalingen zouden moeten worden toegespitst op prioritaire programma's waarvoor goede en doeltreffende besteding verzekerd is; stemt in de context van een algemene afspraak met de Raad, in met een totaal van 115 500 miljoen EUR aan ...[+++]

3. lehnt in Bezug auf das Gesamtvolumen der Zahlungen das Vorgehen des Rates mit willkürlichen, linearen Kürzungen ab; ist der Auffassung, dass die Zahlungen auf diejenigen vorrangigen Programme konzentriert werden sollten, bei denen effiziente und wirksame Ausgaben gewährleistet werden können; stimmt im Rahmen einer globalen Übereinkunft mit dem Rat einem endgültigen Volumen der Zahlungen von 115 500 Mio. EUR zu, was 0,99 % des Bruttonationaleinkommens der Europäischen Union entspricht;


Kroatië heeft verdere vooruitgang geboekt met betrekking tot trans-Europese netwerken, waarvoor de aanpassing van de wetgeving is voltooid.

Bei den transeuropäischen Netzen hat Kroatien weitere Fortschritte erzielt; die Rechtsangleichung in diesem Bereich wurde abgeschlossen.


Kroatië heeft de bestuurlijke en operationele capaciteit verder versterkt door de apparatuur voor fysieke inspecties te moderniseren en meer capaciteit te ontwikkelen met betrekking tot risicoanalyse.

Kroatien hat eine weitere Stärkung seiner Verwaltungs- und Durchführungskapazitäten erreicht, indem es die Ausrüstung für physische Kontrollen verbessert und seine Fähigkeit zur Risikoanalyse gestärkt hat.


Kroatië heeft verdere vooruitgang geboekt met betrekking tot financiële controle, waarvoor de aanpassing van de wetgeving vergevorderd is.

Im Bereich Finanzkontrolle hat Kroatien weitere Fortschritte erzielt und einen hohen Stand der Rechtsangleichung erreicht.


Kroatië heeft verdere vooruitgang geboekt met betrekking tot het buitenlands, veiligheids- en defensiebeleid.

Im Bereich der Außen-, Sicherheits- und Verteidigungspolitik hat Kroatien weitere Fortschritte erzielt.


2. is verheugd over de belangwekkende vorderingen die Kroatië heeft gemaakt met betrekking tot het nakomen van zijn verplichtingen als lid van de internationale gemeenschap, en met name met betrekking tot de ratificatie door Kroatië van het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, het Europees Verdrag ter voorkoming van foltering, onmenselijke of vernederende behandeling of bestraffing, het kaderverdrag ter bescherming van nationale minderheden, het Europees Handves ...[+++]

2. ist erfreut über die bedeutenden Fortschritte, die Kroatien bei der Erfüllung seiner Verpflichtungen als Mitglied der internationalen Gemeinschaft erzielt hat, und insbesondere über die Ratifizierung der Europäischen Menschenrechtskonvention, des Europäischen Übereinkommens zur Verhütung von Folter und unmenschlicher oder erniedrigender Behandlung oder Strafe, der Rahmenkonvention für den Schutz nationaler Minderheiten, der Europäischen Charta der kommunalen Selbstverwaltung und der Europäischen Charta für die Regional- oder Minderheitensprachen durch Kroatien;


F. onderstrepend dat de snelle vorderingen die Kroatië heeft gemaakt in het kader van het stabilisatie- en associatieproces zullen worden vergemakkelijkt en extra gestimuleerd door het sluiten van een stabilisatie- en associatieovereenkomst, die bovendien zal bijdragen aan de verbetering van de situatie met betrekking tot de terugkeer van vluchtelingen en ontheemden,

F. unter Hinweis darauf, dass die raschen Fortschritte Kroatiens im Rahmen des Stabilisierungs- und Assoziierungsprozesses durch den Abschluss des Stabilisierungs- und Assoziierungsabkommen erleichtert und noch stärker gefördert werden und dass das Abkommen darüber hinaus zur Verbesserung der Situation in Bezug auf die Rückkehr der Flüchtlinge und Vertriebenen nach Kroatien beitragen wird,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betrekking tot kroatië heeft gesnoeid' ->

Date index: 2024-09-16
w