Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «betrekking tot oto-cultuur » (Néerlandais → Allemand) :

Verdere activiteiten voor de beoordeling en de analyse van de huidige situatie met betrekking tot OTO-cultuur in Europa zullen nog worden ontwikkeld.

Weitere Maßnahmen zur Bewertung und Analyse des aktuellen Stands der FTE-Kultur in Europa werden ausgearbeitet werden.


De Commissie heeft reeds een activiteit opgezet voor het benchmarken van nationaal beleid op vijf belangrijke gebieden, met inbegrip van "de bevordering van OTO-cultuur en het kweken van begrip bij het publiek ten aanzien van de wetenschap".

Die Kommission hat bereits eine Maßnahme für das Benchmarking einzelstaatlicher Vorgehensweisen in fünf Schlüsselbereichen eingeleitet, zu der ,die Förderung der FTE-Kultur und des Verständnisses der Öffentlichkeit für die Wissenschaft" gehört.


– Studies en analyses die in het kader van de communautaire OTO-programma's worden gepubliceerd over specifieke kwesties met betrekking tot de bestreken OTO-gebieden.

– Studien und Analysen, die im Rahmen von Forschungsprogrammen der Gemeinschaft zu speziellen Aspekten durchgeführt werden.


- Studies en analyses die in het kader van de communautaire OTO-programma's worden gepubliceerd over specifieke kwesties met betrekking tot de bestreken OTO-gebieden.

- Studien und Analysen, die im Rahmen von FTE-Programmen der Gemeinschaft zu speziellen Aspekten durchgeführt werden.


47. uit zijn bezorgdheid over de situatie van de Bulgaarse minderheid, in het bijzonder met betrekking tot onderwijs, cultuur en het officiële gebruik van de moedertaal;

47. zeigt sich angesichts der Lage der bulgarischen Minderheit besorgt, insbesondere, was die Bereiche Bildung, Kultur, den offiziellen Gebrauch der Muttersprache anbelangt;


168. merkt met betrekking tot het cultuur- en onderwijsbeleid op dat, hoewel sinds 2005 vooruitgang is geboekt, waarbij de laatste reeks van controles extra informatie heeft opgeleverd, het instrument voor controle en toezicht van de nationale agentschappen in feite niet is veranderd en het eigen DG Onderwijs en cultuur (DG EAC) het bestaan van een aantal tekortkomingen heeft moeten erkennen;

168. stellt fest, dass im Bereich Kultur- und Bildungspolitik seit 2005 zwar Fortschritte erzielt wurden, wobei die letzte Prüfungsreihe zusätzliche Informationen beisteuerte, dass sich jedoch das Prüfungs- und Aufsichtsinstrument für die nationalen Stellen nicht konkret geändert hat und dass die Generaldirektion Bildung und Kultur (DG EAC) eine Reihe von Mängeln einräumen musste;


170. merkt met betrekking tot het cultuur- en onderwijsbeleid op dat, hoewel sinds 2005 vooruitgang is geboekt, waarbij de laatste reeks van controles extra informatie heeft opgeleverd, het instrument voor controle en toezicht van de nationale agentschappen in feite niet is veranderd en het eigen DG Onderwijs en cultuur van de Commissie (DG EAC) het bestaan van een aantal tekortkomingen heeft moeten erkennen;

170. stellt fest, dass im Bereich Kultur- und Bildungspolitik seit 2005 zwar Fortschritte erzielt wurden, wobei die letzte Prüfungsreihe zusätzliche Informationen beisteuerte, dass sich jedoch das Prüfungs- und Aufsichtsinstrument der nationalen Agenturen nicht konkret geändert hat und dass die eigene Generaldirektion Bildung und Kultur (DG EAC) der Kommission eine Reihe von Mängeln einräumen musste;


Acties kunnen betrekking hebben op het opzetten van netwerken tussen passende hogeronderwijsinstellingen en onderzoeksinstellingen en het MKB, verbindingen ter verbetering van de toegang tot wetenschappelijke kennis en technologieoverdracht tussen OTO-faciliteiten en internationale kenniscentra op het gebied van OTO, twinning tussen instellingen voor technologieoverdracht en ontwikkeling van gezamenlijke financiële engineeringsinstrumenten die gericht zijn op ondersteuning van OTO in het MKB.

Hierzu können folgende Maßnahmen gehören: Schaffung von Netzwerken zwischen geeigneten Einrichtungen im Bereich der tertiären Bildung und Forschungsinstituten und den KMU; Verbindungen zur Verbesserung des Zugangs zu wissenschaftlichen Kenntnissen sowie des Technologietransfers zwischen FTE-Einrichtungen und internationalen Spitzenzentren für FTE; Partnerschaften zwischen Einrichtungen für den Technologietransfer; und die Entwicklung von gemeinsamen Finanzierungsinstrumenten zur Förderung von FTE in den KMU.


(d) opzet van wetenschappelijke en technologische netwerken met betrekking tot onderwerpen die verband houden met de evenwichtige ontwikkeling van transnationale gebieden en het verminderen van de technologische kloof , en met name opzet van netwerken tussen de universiteiten waardoor er ook toe wordt bijgedragen dat deze op doeltreffende wijze worden geïntegreerd in de Europese onderzoeksruimte, en van verbindingen voor de toegang tot wetenschappelijke kennis en technologieoverdracht tussen OTO-installaties en internationale kenniscentra op het gebied van OTO, ontwikkeling van transnationale consortia voor gezamenlijk gebruik van OTO-mi ...[+++]

(d) Die Schaffung von Wissenschafts- und Technologienetzwerken für Fragen, die die ausgewogene Entwicklung der transnationalen Räume und die Reduzierung der technologischen Kluft betreffen: u.a. Schaffung von Netzwerken zwischen Hochschulen, was zu ihrer wirksamen Integration in den Europäischen Forschungsraum beiträgt, und Verbindungen für den Zugang zu wissenschaftlichen Kenntnissen und den Technologietransfer zwischen FTE-Einrichtungen und internationalen Spitzenzentren für FTE, Errichtung von transnationalen Zusammenschlüssen für die gemeinsame Nutzung von FTE-Ressourcen, Partnerschaften zwischen Einrichtungen für den Technologietran ...[+++]


Samen met andere collega's, die dit hier ook gezegd hebben, zou ik graag zien dat artikel 151, dat betrekking heeft op cultuur, ook een rechtsgrondslag vormt voor dit audiovisuele programma.

Gemeinsam mit anderen Kolleginnen und Kollegen – die dies auch hier ausführten – bin ich dafür, daß auch Artikel 151, Kultur, als Rechtsgrundlage für dieses audiovisuelle Programms herangezogen wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betrekking tot oto-cultuur' ->

Date index: 2022-12-10
w