Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Betrekking
Betrekking van de Europese Unie
Communautaire betrekking
Externe EG-betrekking
Legale vereisten met betrekking tot munitie
Maximumgehalten aan residuen
Maximumwaarde voor residuen
Maximumwaarden van residuen
Vacature van een betrekking
Wettelijke vereisten met betrekking tot munitie

Traduction de «betrekking tot residuen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Richtsnoer met betrekking to residuen op de plaats van injectie

Hinweise zu Rückständen an der Injektionsstelle


communautair referentielaboratorium voor het opsporen van bepaalde residuen | EU-referentielaboratorium voor residuen van diergeneesmiddelen en contaminanten in levensmiddelen van dierlijke oorsprong

Gemeinschaftliches Laboratorium für Rückstandsuntersuchungen


maximumgehalten aan residuen | maximumwaarden van residuen

Höchstmengen für Tierarzneimittelrückstände | Rückstandshöchstmengen | MRLs [Abbr.]


maximumwaarde voor residuen

Höchstwert für Rückstände


eigen artistieke aspiraties met betrekking tot artistieke trends beschrijven | eigen artistieke ambities met betrekking tot artistieke trends beschrijven | eigen artistieke doelen met betrekking tot artistieke trends beschrijven

Ihre künstlerischen Ambitionen hinsichtlich neuer Kunsttrends beschreiben


betrekking van de Europese Unie [ communautaire betrekking | externe EG-betrekking ]

Beziehungen der Union [ auswärtige Beziehungen der Gemeinschaft ]


legale vereisten met betrekking tot munitie | wettelijke vereisten met betrekking tot munitie

gesetzliche Bestimmungen in Bezug auf Munition


bestrijdingsactiviteiten uitvoeren met betrekking tot ziekten en ongedierte | bestrijdingsactiviteiten uitvoeren met betrekking tot ziekten en plagen

Krankheits- und Schädlingsbekämpfung durchführen




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
wanneer met betrekking tot residuen van een stof geen definitieve conclusie kan worden getrokken omtrent het gevolg voor de gezondheid van de mens.

wenn keine endgültigen Rückschlüsse auf die Auswirkungen der Rückstände eines Stoffs auf die menschliche Gesundheit gezogen werden können.


Deze verordening bepaalt dat beoordelingen met betrekking tot de vaststelling van de maximumwaarde voor residuen voor farmacologisch werkzame stoffen die bedoeld zijn voor toepassing in biociden, door het bureau worden verricht.

Die vorliegende Verordnung sieht vor, dass die Agentur Bewertungen im Zusammenhang mit der Festsetzung von Höchstmengen für Rückstände pharmakologisch wirksamer Stoffe, die in Biozid-Produkten verwendet werden sollen, durchführt.


De Europese Commissie stelt regels vast voor de voorwaarden met betrekking tot deze berekening van grenswaarden voor residuen.

Die Europäische Kommission legt Regeln für die Bedingungen hinsichtlich der Berechnung von Höchstmengen fest.


de actiedrempel* met betrekking tot gevallen waarvoor geen maximumwaarden voor residuen zijn berekend.

die Referenzwerte für Maßnahmen* in Fällen, in denen keine Rückstandshöchstmenge berechnet wurde.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In de verordening staan regels over maximale grenswaarden voor residuen van farmacologisch werkzame stoffen zoals antibiotica, gebruikt voor diergeneeskunde met betrekking tot voedsel van dierlijke oorsprong, met inbegrip van vlees, vis, melk, eieren en honing, om de voedselveiligheid te waarborgen.

Sie legt Regeln für die Festsetzung von Höchstmengen für Rückstände pharmakologisch wirksamer Stoffe wie z. B. Antibiotika fest, die in Tierarzneimitteln für Lebensmittel tierischen Ursprungs, einschließlich Fleisch, Fisch, Milch, Eier und Honig verwendet werden, um die Lebensmittelsicherheit zu garantieren.


In de artikelen wordt tevens bepaald dat eisen zoals met betrekking tot residuen van gewasbeschermingsmiddelen, etikettering, presentatie, reclame, afzetbevorderings- en commerciële praktijken voor zuigelingenvoeding moeten worden herzien.

Außerdem wird darin gefordert, Beschränkungen oder Verbote für bestimmte Pestizide, auf die sich gegenwärtige sekundäre Maßnahmen beziehen, bei künftigen delegierten Rechtsakten in Erwägung zu ziehen.


Daarnaast zorgt de tekst ervoor dat eisen zoals die met betrekking tot residuen van gewasbeschermingsmiddelen, etikettering, presentatie, reclame, afzetbevorderings- en commerciële praktijken voor voeding voor zuigelingen die ook moeten gelden voor voeding voor te vroeg geboren zuigelingen en zuigelingen met ondergewicht, opnieuw zullen worden bekeken.

Des Weiteren wird in dem Wortlaut dafür Sorge getragen, dass Anforderungen in Bezug auf Pestizidrückstände, Kennzeichnung, Aufmachung, Werbung sowie Verkaufsförderungs- und Handelpraktiken für Anfangsnahrung für Säuglinge, die auch für Anfangsnahrung für Säuglinge mit geringem Geburtsgewicht und Frühgeborene gelten sollten, überarbeitet werden.


De verordening die de Commissie voorstelt, heeft betrekking op alle uitgaven voor de controles en de uitvoering van alle wetgeving met betrekking tot uitroeiingsprogramma's en noodmaatregelen, fytosanitaire maatregelen, de financiering van officiële controles, de residuen van bestrijdingsmiddelen in levensmiddelen en diervoeders van plantaardige of dierlijke oorsprong, het in de handel brengen van gewasbeschermingsmiddelen en een duurzaam gebruik van pesticiden.

Die von der Kommission vorgeschlagene Verordnung deckt alle Ausgaben für Kontrollen und die Durchführung der gesamten Rechtsvorschriften über Tilgungsprogramme und Notfallmaßnahmen, phytosanitäre Maßnahmen, die Finanzierung amtlicher Kontrollen, Höchstgehalte an Pestizidrückständen in Lebens- und Futtermitteln pflanzlichen oder tierischen Ursprungs, das Inverkehrbringen von Pflanzenschutzmitteln und die nachhaltige Verwendung von Pestiziden ab.


BIJLAGE VI: Richtsnoeren voor het verkrijgen van gegevens met betrekking tot residuen, als vastgesteld in bijlage II, deel A, punt 6, en bijlage III, deel A, punt 8, bij Richtlijn 91/414/EEG betreffende het op de markt brengen van gewasbeschermingsmiddelen.

ANHANG VI: Leitlinien für die Ermittlung von Rückstandsdaten gemäß Anhang II Teil A Abschnitt 6 und Anhang III Teil A Abschnitt 8 der Richtlinie 91/414/EWG über das Inverkehrbringen von Pflanzenschutzmitteln.


Met betrekking tot eventuele residuen zijn alle homeopathische geneesmiddelen voor voor de productie van levensmiddelen bestemde dieren geëvalueerd overeenkomstig Verordening (EEG) nr. 2377/90 en zij zijn praktisch allemaal opgenomen in Bijlage II bij die verordening, d.w.z. dat zij veilig zijn waar het residuen betreft.

Homöopathische Tierarzneimittel für Tiere, die zur Lebensmittelerzeugung genutzt werden, sind sämtlich in Bezug auf mögliche Rückstände gemäß der Verordnung 2377/90/EWG evaluiert und fast vollständig in Anhang II der Verordnung übernommen worden, d.h. dass sie in Bezug auf die Rückstände unbedenklich sind.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betrekking tot residuen' ->

Date index: 2024-11-28
w