4. Het in lid 3 vastgelegde toepassingsgebied van het instrument va
n de inbreng van de particuliere sector belet niet om, in voorkomend geval, deze bevoegdheden
uit te oefenen met betrekking tot die delen van door zekerheden of
anderszins gedekte verplichtingen die de waarde van de activa, het pand, het pandrecht of de
zakelijke zekerheid waarmee zij zijn ...[+++]gedekt, overschrijden.
4. Der in Absatz 3 dargelegte Anwendungsbereich des Bail-in-Instruments hindert die Abwicklungsbehörden nicht daran, die Bail-in-Befugnisse, soweit dies angezeigt ist, in Bezug auf einen beliebigen Teil einer mit Sicherheiten unterlegten Verbindlichkeit oder einer Verbindlichkeit, für die eine Sicherheit gestellt wurde, die den Wert der Vermögenswerte, des als Sicherheit gestellten Pfands, des Zurückbehaltungsrechts oder der Sicherheit, gegen die sie besichert ist, übersteigt, anzuwenden.