(42) Om rekening te houden met toekom
stige behoeften aan specifieke productievoorschriften voor producten waarvan de productie niet valt onder een van de categorieën specifieke productievoorschriften als vastgesteld in deze verordening, en om kwaliteit, traceerbaarheid, naleving van deze verordening, en vervol
gens aanpassing aan technische ontwikkeli
ngen te garanderen, moet de Commissie ertoe worden gemachtigd handelingen
vast te stellen met ...[+++]betrekking tot specifieke productievoorschriften voor dergelijke producten, en de wijziging of aanvulling daarvan.(42) Um einem eventuellen
künftigen Bedarf an spezifischen Produktionsvorschriften für Erzeugnisse, deren Produktion nicht unter eine der Kategorien spezifischer Produktionsvorschriften dieser Verordnung fallen, Rechnung zu tragen und um Qualität, Rückverfolgbarkeit und Einhaltung dieser Verordnung und die anschli
eßende Anpassung an technische Entwicklungen sicherzustellen, sollte der Kommission die Befugnis übertragen werden, bestimmte Rechtsakte in Bezug auf spezifische Produktionsvorschriften für solche Erzeugnisse, einschließlich
...[+++]deren Änderungen oder Ergänzungen, zu erlassen.