Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AWG
Betrekking van de Europese Unie
Communautaire betrekking
Demografische vergrijzing
Externe EG-betrekking
Grijze druk
Interinstitutionele betrekking
Legale vereisten met betrekking tot munitie
Vergrijzing
Vergrijzing van de bevolking
Wereldconferentie inzake vergrijzing
Werkgroep vergrijzing
Werkgroep vergrijzing en houdbaarheid
Wettelijke vereisten met betrekking tot munitie

Traduction de «betrekking tot vergrijzing » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vergrijzing van de bevolking [ demografische vergrijzing | grijze druk | vergrijzing ]

Überalterung der Bevölkerung [ Alterung der Bevölkerung | Demografische Alterung ]


Werkgroep vergrijzing | Werkgroep vergrijzing en houdbaarheid | AWG [Abbr.]

Arbeitsgruppe Auswirkungen der Bevölkerungsalterung | Arbeitsgruppe Bevölkerungsalterung | Arbeitsgruppe „Alterung“


vergrijzing | vergrijzing van de bevolking

Alterung der Bevölkerung | Bevölkerungsalterung


eigen artistieke aspiraties met betrekking tot artistieke trends beschrijven | eigen artistieke ambities met betrekking tot artistieke trends beschrijven | eigen artistieke doelen met betrekking tot artistieke trends beschrijven

Ihre künstlerischen Ambitionen hinsichtlich neuer Kunsttrends beschreiben


betrekking van de Europese Unie [ communautaire betrekking | externe EG-betrekking ]

Beziehungen der Union [ auswärtige Beziehungen der Gemeinschaft ]




Wereldconferentie inzake vergrijzing

Weltkonferenz für das dritte Lebensalter


legale vereisten met betrekking tot munitie | wettelijke vereisten met betrekking tot munitie

gesetzliche Bestimmungen in Bezug auf Munition


interinstitutionele betrekking

interinstitutionelle Beziehungen


bestrijdingsactiviteiten uitvoeren met betrekking tot ziekten en ongedierte | bestrijdingsactiviteiten uitvoeren met betrekking tot ziekten en plagen

Krankheits- und Schädlingsbekämpfung durchführen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Op internationaal vlak zijn er verbindingen gelegd met het initiatief "zilveren economie" van de OESO en met de Wereldgezondheidsorganisatie (samenwerking op diverse gebieden met betrekking tot vergrijzing, met name met de actiegroep ouderenvriendelijke omgevingen en steden).

Auf internationaler Ebene bestehen Kontakte zur OECD-Initiative „Silver Economy” (Seniorenwirtschaft) und mit der WHO (Zusammenarbeit in mehreren alterungsbezogenen Bereichen, insbesondere in der Aktionsgruppe für altersfreundliche Umgebungen und Städte).


De Commissie werkgelegenheid en sociale zaken benadrukt dat het innovatiebeleid in brede zin moet worden bekeken: niet alleen in de vorm van technische innovatie, maar ook meer dan voorheen in de vorm van sociale en dienstengerelateerde innovatie. Die kan namelijk bijdragen aan het oplossen van maatschappelijke problemen, zoals met betrekking tot vergrijzing en gezondheidszorg, en veranderingen op het gebied van het milieu, het klimaat en energie-efficiëntie.

Der Ausschuss für Beschäftigung betont die Bedeutung einer breit zu verstehenden Innovationspolitik, nicht nur als technische Innovationen, sondern immer stärker auch als gesellschaftliche und Dienstleistungsinnovationen, mit deren Hilfe die großen gesellschaftlichen Herausforderungen wie etwa Überalterung, Gesundheitswesen, Umweltveränderungen, Klima und Energieeffizienz gelöst werden können.


stimulering van betere samenwerking tussen de particuliere en de overheidssector alsmede tussen de verschillende onderzoeksactiviteiten en bedrijfstakken met betrekking tot demografische veranderingen en vergrijzing van de bevolking

Förderung einer engeren Zusammenarbeit zwischen öffentlichem und privatem Sektor sowie zwischen den verschiedenen Forschungstätigkeiten und Wirtschaftsbereichen im Zusammenhang mit demografischem Wandel und Bevölkerungsalterung;


178. stelt vast dat monetair en belastingbeleid geen vervanging zijn van structurele hervormingen die de zwakten moeten aanpakken waarop de Europese economie gebouwd is − snel stijgende schulden en tekorten, vergrijzing, de waarschijnlijkheid van hetzij een snel oplopende inflatie, hetzij een deflatoire ontwikkeling, de nieuwe inflatiegolf die waarschijnlijk komt, risico's voor de industrie die voortkomen uit het beleid inzake de klimaatverandering, met name door onzekerheid ten aanzien van nieuwe doelen en normen, lage productiviteit ...[+++]

178. stellt fest, dass steuer- und währungspolitische Maßnahmen kein Ersatz für Strukturreformen sind, die die grundlegenden Probleme der europäischen Wirtschaft angehen müssen, als da sind: stark steigende Schulden und Defizite, Alterung, Wahrscheinlichkeit eines Anstiegs der Inflationsrate oder eines Deflationsprozesses, hohe Wahrscheinlichkeit eines Wiederanstiegs der Inflationsrate, Risiken für Wirtschaftssektoren infolge von Klimaschutzmaßnahmen, insbesondere aufgrund von Unsicherheit über neue Ziele und Standards, geringe Produktivität und Mangel an Wettbewerbsfähigkeit; fordert eine effizientere Verwendung öffentlicher Gelder auf der europäischen wie auch auf der nationalen Ebene; vertritt die Auffassung, dass die Unterschiede hins ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vladimír Špidla, lid van de Commissie (CS) Dames en heren, de vergrijzing, de gevolgen daarvan en de silver economy – met andere woorden, het besef dat de vergrijzing leidt tot veranderingen met betrekking tot zowel consumptie als productie – zijn zo belangrijk dat wanneer het Parlement dit initiatief goedkeurt, ik dit proces uiteraard nauwlettend zal volgen en volledig zal steunen.

Vladimír Špidla, Mitglied der Kommission (CS) Meine Damen und Herren! Die zunehmende Alterung der Bevölkerung, deren Folgen und die Seniorenwirtschaft – anders gesagt, das vollständige Erfassen der damit einhergehenden Veränderungen sowohl im Konsum als auch in der Produktion – sind so wichtige Aspekte, dass – sollte das Parlament diese Initiative beschließen – ich nur sagen kann: Ich werde das Geschehen aufmerksam verfolgen und die Initiative in vollem Umfang unterstützen.


N. overwegende dat, teneinde een maatschappij tot stand te brengen die voor alle leeftijden openstaat, de daarvoor benodigde algemene beginselen moeten worden vertaald in specifieke richtsnoeren, internationale en nationale actieplannen op basis van een langetermijnstrategie voor vergrijzing, waaronder de naleving van de Conventies van de Internationale Arbeidsorganisatie (ILO), met name die welke betrekking hebben op het ontwikkelen van sociale bescherming en bestrijding van discriminatie, en de evaluatie daarvan op gezette tijden,

N. in der Erwägung, dass für die Schaffung der Gesellschaft für alle Altersgruppen die zugrundeliegenden Grundprinzipien in spezifische Leitlinien sowie internationale und nationale Aktionspläne umgesetzt werden müssen, und zwar mit einer langfristigen Strategie für das Altern und unter Einhaltung der Übereinkommen der ILO, insbesondere über den Ausbau der Sozialversicherungssysteme und die Bekämpfung von Diskriminierung, sowie in der Erwägung, dass diese einer regelmäßigen Bewertung unterzogen werden müssen,


A. overwegende dat, teneinde een maatschappij tot stand te brengen die voor alle leeftijden openstaat, de daarvoor benodigde algemene beginselen moeten worden vertaald in specifieke richtsnoeren, internationale en nationale actieplannen op basis van een langetermijnstrategie voor vergrijzing, waaronder de naleving van de Conventies van de Internationale Arbeidsorganisatie (ILO), met name die welke betrekking hebben op het ontwikkelen van sociale bescherming en bestrijding van discriminatie, en de evaluatie daarvan opgezette tijden;

A. in der Erwägung, dass für die Schaffung der Gesellschaft für alle Altersgruppen die zugrundeliegenden Grundprinzipien in spezifische Leitlinien sowie internationale und nationale Aktionspläne umgesetzt werden müssen, und zwar mit einer langfristigen Strategie für das Altern und unter Einhaltung der Übereinkommen der Internationalen Arbeitsorganisation, insbesondere über den Ausbau der Sozialversicherungssysteme und die Bekämpfung von Diskriminierung, sowie in der Erwägung, dass diese einer regelmäßigen Bewertung unterzogen werden müssen,


Het verslag, dat op verzoek van de Raad is opgesteld, geeft een overzicht van de prognoses met betrekking tot de consequenties van de vergrijzing voor de overheidsuitgaven ten behoeve van pensioenen, gezondheidszorg en langetermijnbejaardenzorg tot het jaar 2050, en draagt een aantal mogelijke indicatoren aan om op basis van deze prognoses de algemene houdbaarheid van de situatie van de overheidsfinanciën op lange termijn te onderzoeken.

In dem Bericht, der auf Ersuchen des Rates ausgearbeitet wurde, werden die Vorausschätzungen hinsichtlich der Auswirkungen der Überalterung auf die öffentlichen Ausgaben für Altersversorgung, Gesundheitsfürsorge und Langzeitpflege älterer Menschen bis zum Jahr 2050 überprüft und mögliche Indikatoren zur Bewertung der globalen langfristigen Solidität der öffentlichen Finanzen auf der Grundlage dieser Vorausschätzungen vorgelegt.


Voorts onderstreepte hij dat er bijzondere aandacht moet worden besteed aan de besprekingen over de vergrijzing; met betrekking tot dit onderwerp voorziet artikel 43 van de conclusies van Göteborg in besprekingen in drie fasen:

Ferner wies er darauf hin, dass man den Beratungen im Zusammenhang mit der Alterung der Bevölkerung besondere Beachtung schenken müsse, ein Thema, zu dem Nummer 43 der Schlussfolgerungen von Göteborg eine dreiteilige Arbeit vorsieht:


De Raad luisterde naar een verslag van de voorzitter van het Comité voor Economische Politiek, de heer Jean-Philippe COTIS, over de stand van zaken en het verdere werkprogramma van zijn comité met betrekking tot het mandaat van de Europese Raad van Stockholm aan de Raad Ecofin als aangegeven in de kernpuntennota, namelijk de gevolgen van de vergrijzing voor de overheidsfinanciën, de vraag hoe het arbeidsaanbod kan worden verhoogd en de beroepsactiviteit op oudere leeftijd bevorderd, en hoe onderzoek en ontwikkeling kunnen worden gesti ...[+++]

Der Rat hörte einen Bericht des Vorsitzenden des Ausschusses für Wirtschaftspolitik, Herrn Jean-Philippe COTIS, über den Stand der Beratungen - sowie über das Arbeitsprogramm seines Ausschusses - in Bezug auf das Mandat, das der Europäische Rat (Stockholm) dem Rat (Wirtschaft und Finanzen) gemäß dem Bericht über Kernfragen, insbesondere hinsichtlich der Auswirkung der Bevölkerungsalterung auf die öffentlichen Haushalte, der Möglichkeiten zur Erhöhung des Arbeitskräfteangebots und zur Förderung eines aktiven Lebens im Alter sowie der Mittel und Wege zur Stimulierung von Forschung und Entwicklung, erteilt hatte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'betrekking tot vergrijzing' ->

Date index: 2023-02-12
w