Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "betrekking tot zowel bilaterale aangelegenheden " (Nederlands → Duits) :

2. dringt erop aan zo spoedig mogelijk een EU-VS-top te houden teneinde een gemeenschappelijke agenda vast te stellen met korte- en langetermijndoelstellingen met betrekking tot zowel bilaterale aangelegenheden als mondiale en regionale kwesties;

2. fordert die möglichst baldige Abhaltung eines EU-US-Gipfeltreffens, auf dem eine gemeinsame Agenda kurzfristiger und langfristiger Ziele sowohl für bilaterale als auch für globale und regionale Fragen beschlossen werden soll;


In dit document zijn met betrekking tot onze bilaterale, regionale en multilaterale betrekkingen met Azië een aantal concrete actiepunten aangegeven, die zowel op politiek, economisch als sociaal vlak liggen.

In diesem Papier ist eine Reihe von punktuellen konkreten Maßnahmen für die Bereiche Politik, Wirtschaft und Soziales genannt, jeweils unter Berücksichtigung der bilateralen, regionalen bzw. multilateralen Beziehungen zur asiatischen Region.


De bilaterale betrekkingen en de samenwerking tussen de Europese Unie en Hongkong zijn zich zeer positief blijven ontwikkelen op het gebied van zowel handel en investeringen als de dialoog over aangelegenheden van wederzijds belang.

Die bilateralen Beziehungen und die Zusammenarbeit zwischen der EU und Hongkong sind im Hinblick auf Handel, Investitionen und den Dialog über Fragen von gemeinsamem Interesse weiter in eine positive Richtung vorangekommen.


* Toetsing van de bestaande milieuwerkzaamheden uitgevoerd door de bilaterale werkgroep Milieu en opstarten van een diepgaande en afzonderlijke beleidsdialoog over milieukwesties van wederzijds belang met de overheidsdienst voor milieubescherming, die zowel binnen- als buitenlandse aangelegenheden omvat, met het oog op de uitwisseling van informatie ter versterking van de ontwikkeling ...[+++]

* Überprüfung der Arbeiten, die von der für Umweltfragen zuständigen bilateralen Arbeitsgruppe durchgeführt wurden, und Aufnahme eines substantiellen und gesonderten Dialogs über Umweltfragen mit dem chinesischen Amt für Wirtschaftsplanung, was den innenpolitischen wie auch den internationalen Bereich anbelangt, um Informationen auszutauschen und die innenpolitische Entwicklung voranzutreiben und ihre Umsetzung zu fördern.


14° "gemengde bilaterale en multilaterale verdragen" : bilaterale en multilaterale verdragen tussen het Koninkrijk België en een andere Staat of andere Staten die niet uitsluitend betrekking hebben op aangelegenheden waarvoor de Federale Staat, de Gewesten of de Gemeenschappen door of krachtens de Grondwet bevoegd zijn overeenkomstig het samenwerkingsakkoord van 8 maart 1994 tussen de federale overheid, de Gemeenschappen en de Gewesten over de nadere regelen voor het sluiten van gemengde verdragen en die voorzien in een administratiev ...[+++]

14° "gemischte bilaterale und multilaterale Verträge": gemischte bilaterale und multilaterale Verträge zwischen dem Königreich Belgien und einem anderen Staat oder anderen Staaten, die sich nicht ausschließlich auf Bereiche beziehen, für die Föderalstaat, Regionen oder Gemeinschaften durch oder aufgrund der Verfassung gemäß Zusammenarbeitsabkommen vom 8. März 1994 zwischen Föderalstaat, Gemeinschaften und Regionen über die Vergabemodalitäten gemischter Verträge zuständig sind und die eine Verwaltungszusammenarbeit im Bereich Steuerwesen vorsehen.


3. is ervan overtuigd dat de betrekkingen tussen de EU en de VS het belangrijkste strategische partnerschap van de EU vormen; acht de gecoördineerde actie van de EU en de VS voor het aangaan van de confrontatie met problemen waarmee de wereld te maken heeft met eerbiediging van het internationaal recht en een versterking van het multilateralisme, van fundamentele betekenis voor de internationale gemeenschap; dringt er bij het Tsjechische voorzitterschap van de Raad en de Commissie op aan om met de nieuwe VS-regering een gemeenschappelijke agenda vast te stellen met doelstellingen op de korte en lange termijn met betrekking tot zowel bilaterale aangelegenheden als mondi ...[+++]

3. ist der Überzeugung, dass die Beziehung zwischen der Europäischen Union und den Vereinigten Staaten von Amerika für die Europäische Union die wichtigste strategische Partnerschaft ist; ist der Ansicht, dass ein koordiniertes Vorgehen der Europäischen Union und der USA bei der Bewältigung der globalen Herausforderungen unter Einhaltung des Völkerrechts und Stärkung des Multilateralismus von wesentlicher Bedeutung für die internationale Gemeinschaft ist; fordert die tschechische Ratspräsidentschaft und die Kommission auf, gemeinsam mit der neuen US-Regierung eine gemeinsame Agenda für kurz- und langfristige Ziele sowohl bei bilateralen Fra ...[+++]


3. is ervan overtuigd dat de betrekkingen tussen de EU en de VS het belangrijkste strategische partnerschap van de EU vormen; acht de gecoördineerde actie van de EU en de VS voor het aangaan van de confrontatie met problemen waarmee de wereld te maken heeft met eerbiediging van het internationaal recht en een versterking van het multilateralisme, van fundamentele betekenis voor de internationale gemeenschap; dringt er bij het Tsjechische voorzitterschap van de Raad en de Commissie op aan om met de nieuwe VS-regering een gemeenschappelijke agenda vast te stellen met doelstellingen op de korte en lange termijn met betrekking tot zowel bilaterale aangelegenheden als mondi ...[+++]

3. ist der Überzeugung, dass die Beziehung zwischen der Europäischen Union und den Vereinigten Staaten von Amerika für die Europäische Union die wichtigste strategische Partnerschaft ist; ist der Ansicht, dass ein koordiniertes Vorgehen der Europäischen Union und der USA bei der Bewältigung der globalen Herausforderungen unter Einhaltung des Völkerrechts und Stärkung des Multilateralismus von wesentlicher Bedeutung für die internationale Gemeinschaft ist; fordert die tschechische Ratspräsidentschaft und die Kommission auf, gemeinsam mit der neuen US-Regierung eine gemeinsame Agenda für kurz- und langfristige Ziele sowohl bei bilateralen Fra ...[+++]


Ter wille van de samenhang met de algemene doelstellingen ervan moet deze verordening, zoals tussen twee of meer lidstaten, met betrekking tot aangelegenheden waarop zij van toepassing is en in de mate waarin zij hierin voorziet, voorrang krijgen op bilaterale of multilaterale overeenkomsten of regelingen waarbij de lidstaten partij zijn en die betrekking hebben op aangelegenheden ...[+++]

Zur Sicherstellung der Kohärenz mit ihren allgemeinen Zielen sollte diese Verordnung in den Beziehungen zwischen zwei oder mehr Mitgliedstaaten in Bezug auf die Sachverhalte, für die sie gilt, und in dem darin festgelegten Umfang Vorrang vor bilateralen oder multilateralen Übereinkünften oder Vereinbarungen haben, deren Vertragsparteien die Mitgliedstaaten sind und die Sachverhalte betreffen, die in dieser Verordnung geregelt sind.


77. benadrukt dat het belangrijk is om kernbeginselen voor handel en investeringen, waaronder die met betrekking tot het bevorderen van gelijke mededingingsvoorwaarden voor investeringen in duurzame energie, te blijven opnemen in zowel bilaterale overeenkomsten als in multilaterale wettelijke kaders, zoals het Energiehandvestverdrag en de WTO, en ze afdwingbaar te maken door middel van doelmatige mechanismen voor geschillenbeslechting;

77. betont die Bedeutung, die der Verfolgung grundlegender Prinzipien für Handel und Investitionen, etwa der Förderung gleicher Wettbewerbsbedingungen für Investitionen in nachhaltige Energien, sowohl in bilateralen Vereinbarungen als auch in multilateralen rechtlichen Rahmen wie dem Vertrag über die Energiecharta und in der WTO zukommt, sowie die Notwendigkeit, mit wirkungsvollen Mechanismen der Streitbeilegung für deren Durchsetzung zu sorgen;


19. herinnert eraan dat, op basis van het protocol betreffende de rol van de nationale parlementen dat is gehecht aan het Verdrag van Amsterdam, het beleid met betrekking tot een ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid voorwerp moet zijn van extra betrokkenheid van nationale parlementen en de Conferentie van Commissies voor Europese aangelegenheden (COSAC); is van mening dat deze betrokkenheid ...[+++]

19. erinnert daran, dass gemäß dem Protokoll zum Vertrag von Amsterdam über die Rolle der einzelstaatlichen Parlamente in der Europäischen Union die Politikbereiche im Zusammenhang mit der Errichtung eines Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts im Rahmen einer besonderen Einbeziehung der nationalen Parlamente und der Konferenz der Europa-Ausschüsse (COSAC) behandelt werden sollen; ist der Auffassung, dass diese Einbeziehung sowohl in der Phase der Vorbereitung des Entscheidungsprozesses als auch in der Phase der Umsetzung der europäischen Vorschriften stattfinden soll, um dem europäischen und dem nationalen Gesetzgeber zu erm ...[+++]


w