Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Betrekkingen binnen de EU
Betrekkingen binnen de Europese Unie
Betrekkingen tussen BRD en DDR
Duits-Duitse betrekkingen
Geldschieter in laatste instantie
In laatste instantie
Interinstitutionele betrekkingen
Interinstitutionele betrekkingen EG
Intracommunautaire betrekking
Kredietverstrekker in laatste instantie
Laatst toegestaan tijdstip
Laatste berichten
Laatste nieuws
Laatste tijdstip
Laatste wilsbeschikking
Lender of last resort
Vergoeding voor laatste ziekte

Traduction de «betrekkingen de laatste » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
laatst toegestaan tijdstip | laatste tijdstip

spaetester Termin | spaetestzulaessiger Zeitpunkt




geldschieter in laatste instantie | kredietverstrekker in laatste instantie | lender of last resort

Kreditgeber letzter Instanz | Lender of last resort


betrekkingen binnen de EU [ betrekkingen binnen de Europese Unie | intracommunautaire betrekking ]

Beziehungen innerhalb der EU [ Innereuropäische Beziehungen | innergemeinschaftliche Beziehungen ]


betrekkingen tussen BRD en DDR [ Duits-Duitse betrekkingen ]

innerdeutsche Beziehungen








Verklaring inzake de betrekkingen tussen de Wereldhandelsorganisatie en het Internationale Monetaire Fonds [ DWTO/FMI | VWTO/IMF ]

[ DWTO/FMI ]


interinstitutionele betrekkingen (EU) [ interinstitutionele betrekkingen EG ]

Interinstitutionelle Beziehungen (EU) [ interinstitutionelle Beziehungen EG ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- (PL) Mijnheer de Voorzitter, het vervult mij met optimisme dat het beleid van de Unie op het gebied van externe betrekkingen de laatste jaren is uitgebreid en versterkt met nieuwe financiële steuninstrumenten, zoals de pretoetredingssteun of het Europese nabuurschaps- en partnerschapsinstrument.

- Panie Przewodniczący! Optymizmem napawa fakt, że w ostatnich latach doszło do poszerzenia i wzmocnienia polityki Unii w zakresie stosunków zewnętrznych i wspierania ich przez nowe instrumenty finansowe, takie jak instrument pomocy przedakcesyjnej czy europejski instrument sąsiedztwa i partnerstwa.


Roma, betrekkingen EU-Canada en biodiversiteit thema's tijdens de laatste EESC-zitting van huidige mandaat

Letzte EWSA-Plenartagung dieser Mandatsperiode: Debatte über Roma, Beziehungen EU/Kanada und Biodiversität


19. feliciteert de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië met de vooruitgang die het land heeft geboekt sinds het laatste voortgangsverslag, en met name in de loop van de laatste maanden; merkt tevreden op dat deze vooruitgang werd erkend door de Commissie, die heeft aanbevolen toetredingsonderhandelingen op te starten met het land; vraagt de Raad de aanbeveling van de Commissie te bevestigen tijdens de top die in December 2009 zal worden gehouden; verwacht dat de onderhandelingen in de nabije toekomst zullen beginnen, waarbij hopelijk wederzijds aanvaardbare oplossingen kunnen worden gevonden voor de onopgeloste twistpunten me ...[+++]

19. beglückwünscht die ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien zu den Fortschritten, die das Land seit dem letzten Fortschrittsbericht und insbesondere in den letzten paar Monaten gemacht hat; stellt mit Zufriedenheit fest, dass die Kommission diese Fortschritte anerkannt und die Aufnahme der Beitrittsverhandlungen mit dem Land empfohlen hat; fordert den Rat auf, die Empfehlungen der Kommission auf dem Gipfel, der im Dezember 2009 stattfinden soll, zu bekräftigen ; geht davon aus, dass die Verhandlungen in naher Zukunft aufgenommen werden, und hofft, dass noch offene Fragen mit Nachbarländern zur beiderseitigen Zufriedenheit gelöst werden können, wozu auch die Divergenzen zwischen der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien und ...[+++]


72. is van mening dat de EU en China onderling steeds afhankelijker worden en dat de complexiteit en het belang van de betrekkingen tussen de EU en China een uitgebreidere coördinatie tussen de lidstaten onderling en met de Commissie vereisen; is daarom verheugd over de laatste Top EU-China en over de naar aanleiding daarvan in april 2008 gevoerde handelsmechanismendialoog op hoog niveau; herinnert China eraan dat het zijn verplichtingen uit hoofde van internationale verdragen, bijvoorbeeld op het gebied van het auteurs- en het arbe ...[+++]

72. vertritt die Ansicht, dass die wechselseitige Abhängigkeit zwischen der EU und China zunimmt und dass aufgrund des Umfangs und des Stellenwerts der Beziehungen zwischen der EU und China eine bessere Abstimmung zwischen den Mitgliedstaaten und zwischen diesen und der Kommission erforderlich ist; begrüßt daher das letzte Gipfeltreffen EU-China und den daraus resultierenden Mechanismus vom April 2008 für einen Handelsdialog auf hoher Ebene; erinnert China daran, seinen Verpflichtungen aus internationalen Verträgen, z. B. im Bereich ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
gebruikmaking van het potentieel voor meer handel, hetgeen het lidmaatschap van Rusland van de WTO zou vergemakkelijken, verdere intensivering van de energiedialoog, niet in de laatste plaats het het oog op de ratificatie door Rusland van het Verdrag inake het energiehandvest, en verdergaande economische betrekkingen, rekening houdende met veiligheids- en milieufactoren; samenwerking met betrekking tot de ontwikkeling van trans-Europese vervoers-, energie- en IT-netwerken, met de steun van het recentelijk verruimde mandaat voor het t ...[+++]

Nutzung des Potentials für die Ausweitung des Handels, was durch eine Mitgliedschaft Russlands in der WTO erleichtert würde, weitere Vertiefung des Energiedialogs, nicht zuletzt Blick auf eine Ratifizierung des Vertrags über die Energiecharta durch Russland, und Vertiefung der wirtschaftlichen Beziehungen, wobei unter anderem Sicherheits- und Umweltfaktoren zu berücksichtigen sind; Zusammenarbeit bei der Entwicklung der transeuropäischen Verkehrs-, Energie- und IT-Netze, mit Unterstützung vor kurzem ausgeweiteten Darlehensmandats für die Europäische Investitionsbank sowie Zusammenarbeit bei Satellitentechnologien,


36. is van mening dat de verduidelijking van de betrekkingen tussen de Raad van de EU en de lidstaten die in de VN-Veiligheidsraad zijn vertegenwoordigd, gerealiseerd zou kunnen worden in het kader van een overeenkomstig artikel 19 van het Verdrag betreffende Europese Unie vast te stellen gedragscode, waardoor de reeds vastgestelde richtsnoeren worden verstevigd en waardoor er met nadruk op wordt gewezen dat de lidstaten van de EU, steeds wanneer een EU -verklaring wordt afgelegd namens de Europese Unie of de Europese Gemeenschap, geen nationale verklaringen moeten afleggen; dit laatste ...[+++]

36. ist der Auffassung, dass die Klarstellung der Beziehungen zwischen dem Rat und den Mitgliedstaaten, die im UN-Sicherheitsrat vertreten sind, im Rahmen eines Verhaltenskodexes erfolgen könnte, der gemäß Artikel 19 des Vertrags über die Europäische Union angenommen werden und die bereits angenommenen Leitlinien verstärken sollte; betont, dass immer dann, wenn eine Erklärung im Namen der Europäischen Union oder der Europäischen Gemeinschaft abgegeben wird, die Mitgliedstaaten der Europäischen Union darauf verzichten sollten, eine nationale Erklärung abzugeben, die nur in Ausnahmefällen in Erwägung gezogen und im Voraus gegenüber dem Vo ...[+++]


V?Geactualiseerd stabiliteitsprogramma van Duitsland (1999-2003) PAGEREF _Toc477156466 \h V?Geactualiseerd stabilitetisprogramma van Italië (1999-2003) PAGEREF _Toc477156467 \h VI?Geactualiseerd stabiliteitsprogramma van België (2000-2003) PAGEREF _Toc477156468 \h VIII?Geactualiseerd stabiliteitsprogramma van Spanje (1999-2003) PAGEREF _Toc477156469 \h IX?Geactualiseerd convergentieprogramma van het Verenigd Koninkrijk (2004-2005) PAGEREF _Toc477156470 \h XI?Geactualiseerd convergentieprogramma van Denemarken (1999-2005) PAGEREF _Toc477156471 \h XIIGLOBALE RICHTSNOEREN VOOR HET ECONOMISCH BELEID PAGEREF _Toc477156472 \h XIVVERSLAG VAN DE COMMISSIE OVER HET FUNCTIONEREN VAN DE PRODUCT- EN KAPITAALMARKTEN - PROCES VAN CARDIFF PAGEREF _Toc4771 ...[+++]

V?Akualisiertes Stabilitätsprogramm Deutschlands (1999-2003) PAGEREF _Toc477236108 \h V?Aktualisiertes Stabilitätsprogramm Italiens (1999-2003) PAGEREF _Toc477236109 \h VI?Aktualisiertes Stabilitätsprogramm Belgiens (2000-2003) PAGEREF _Toc477236110 \h VIII?Aktualisiertes Stabilitätsprogramm Spaniens (1999-2003) PAGEREF _Toc477236111 \h IX?Aktualisiertes Konvergenzprogramm des Vereinigten Königreichs (2004-2005) PAGEREF _Toc477236112 \h XI?Aktualisiertes Konvergenzprogramm Dänemarks (1999-2005) PAGEREF _Toc477236113 \h XIIGRUNDZÜGE DER WIRTSCHAFTSPOLITIK PAGEREF _Toc477236114 \h XIVBERICHT DER KOMMISSION ÜBER DAS FUNKTIONIEREN DER WAREN- ...[+++]


De diepgaande veranderingen die zich in Korea en de Aziatisch-Pacifische regio voltrekken, en de gunstige ontwikkeling van bilaterale handels- en economische betrekkingen in de laatste twee jaar openen nieuwe perspectieven voor een hechtere relatie tussen Korea en de Gemeenschap.

Die grundlegenden Veränderungen in Korea und in der pazifischen Region Asiens wie auch die positive Entwicklung des bilateralen Handels und der Wirtschaftsbeziehungen in den beiden letzten Jahren eröffnen neue Aussichten für die Vertiefung der Beziehungen zwischen Korea und der Gemeinschaft.


Wat dit laatste betreft dienen drie belangrijke elementen te worden vermeld: - een vijfjarig steunprogramma voor de bezette gebieden ten belope van 500 miljoen ecu in de vorm van subsidies en leningen van de EIB[6] voor de periode 1994-98; - het aanbod om de bilaterale betrekkingen van de Gemeenschap met alle betrokken landen (Egypte, Jordanië, Israël, Libanon en Syrië) te verbeteren; - steun van de Gemeenschap voor regionale samenwerking, met name in de context van het door de Unie waargenomen voorzitterschap van de Werkgroep voor Regionale Economische ...[+++]

Im letzteren Fall sind drei Faktoren besonders wichtig: - ein Fünfjahresprogramm zur Unterstützung der Besetzten Gebiete mit einer Dotierung von 500 Mio. ECU in Form von Zuschüssen und EIB-Darlehen[6] für die Jahre 1994-1998; - ein Angebot zur Verbesserung der bilateralen Beziehungen der Gemeinschaft zu allen betroffenen Ländern (Ägypten, Jordanien, Israel, Libanon und Syrien); - Unterstützung der Regionalkooperation seitens der Gemeinschaft, insbesondere im Rahmen des Vorsitzes der Union in der Arbeitsgruppe für regionale Wirtschaftsentwicklung zur Förderung des Friedensprozesses.


De Stichting van het Forum heeft in de laatste jaren verschillende bijeenkomsten belegd waarbij landen uit Oost, Zuid en West-Europa bijeen zijn gebracht, met name twee jaar geleden te Athene, over het thema van de betrekkingen tussen de oeverstaten van de Middellandse Zee, en in 1993, te Crans Montana, over de betrekkingen tussen de Europese Unie en de landen van Midden en Oost-Europa.

Die Stiftung des Forums veranstaltete in den letzten Jahren mehrere Begegnungen zwischen Ländern Ost-, Süd- und Westeuropas; erwähnenswert wären insbesondere das Seminar vor zwei Jahren in Athen über die Beziehungen zwischen den Mittelmeeranrainern und 1993 in Crans Montana über die Beziehungen zwischen der Europäischen Union und den mittel- und osteuropäischen Ländern.


w