E. overwegende dat Europe Aid in samenwerking met de Directoraten-generaal buitenlandse betrekkingen en ontwikkeling belast is met de decentralisatie naar de delegaties van de Commissie van alle activiteiten die beter ter plaatse kunnen worden beheerd, en dat Europe Aid daartoe vóór 2003 een deel van zijn ambtenaren naar de verschillende delegaties van de Commissie zal afvaardigen,
E. in der Erwägung, dass sich EuropeAid im Rahmen seiner Aktivitäten gemeinsam mit den Generaldirektionen für Außenbeziehungen und für Entwicklung um die Dekonzentration der gesamten Tätigkeit und die Verlagerung der Maßnahmen, die sich besser vor Ort verwalten lassen, hin zu den Delegationen der Kommission bemüht und sich zu diesem Zweck verpflichtet, bis zum Jahr 2003 einen Teil seiner Beamten zu den jeweiligen Delegationen der Kommission zu entsenden,